Verse 1

Moses called all Israel together and said to them, "Listen, Israel, to the statutes and judgments that I am speaking to you today. Learn them and carefully follow them."

Other Translations

  • GT, oversatt fra Hebraisk

    Moses samlet hele Israel og sa til dem: 'Hør, Israel, på de forskriftene og lovene jeg i dag taler til dere. Lær dem, og vær nøye med å følge dem.'

  • Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst

    Og Moses kalte hele Israel til seg og sa til dem: Hør, Israel, de forskrifter og lover som jeg taler for deres ører i dag, så dere kan lære dem, holde dem, og gjøre dem.

  • Norsk King James

    Moses kalte på hele Israel og sa til dem: Hør, Israel, de lover og foreskrifter som jeg taler til dere i dag, slik at dere kan lære dem, holde dem og gjøre dem.

  • Modernisert Norsk Bibel 1866

    Moses kalte sammen hele Israel og sa til dem: Hør, Israel, de forskrifter og lover jeg snakker om for deres ører i dag; lær dem og bevar dem, så dere kan følge dem.

  • Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål

    Moses kalte sammen hele Israel og sa til dem: Hør, Israel, de forskrifter og lovbud som jeg taler til dere i dag. Lær dem og hold dem, så dere kan gjøre etter dem.

  • Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611

    Moses kalte sammen hele Israel og sa til dem: Hør, Israel, de lovene og bestemmelsene som jeg kunngjør for dere i dag, slik at dere kan lære dem, holde dem og leve etter dem.

  • o3-mini KJV Norsk

    Og Moses samlet hele Israel og sa til dem: Hør, Israel, på de lover og påbud jeg nå forkynner for dere, så dere lærer dem, holder dere til dem og gjør dem.

  • En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)

    Moses kalte sammen hele Israel og sa til dem: Hør, Israel, de lovene og bestemmelsene som jeg kunngjør for dere i dag, slik at dere kan lære dem, holde dem og leve etter dem.

  • Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst

    Moses kalte sammen hele Israel og sa til dem: «Hør, Israel, på de lovene og forskriftene som jeg taler i dag, så dere kan lære og følge dem.

  • GT, oversatt fra hebraisk Aug2024

    Moses kalte sammen hele Israel og sa til dem: 'Hør, Israel, de forskrifter og lover som jeg i dag kunngjør for dere. Lær dem og følg dem nøye.'

  • Original Norsk Bibel 1866

    Og Mose kaldte ad al Israel og sagde til dem: Hør, Israel, de Skikke og de Rette, som jeg taler for eders Øren idag; og lærer dem og bevarer dem, for at gjøre dem.

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    And Moses called all Israel, and said unto them, Hear, O Israel, the statutes and judgments which I speak in your ears this day, that ye may learn them, and keep, and do them.

  • KJV 1769 norsk

    Og Moses kalte hele Israel til seg og sa: Hør, Israel, lovene og budene som jeg taler i deres ører i dag, så dere kan lære dem, holde dem og gjøre etter dem.

  • KJV1611 - Moderne engelsk

    And Moses called all Israel, and said to them, Hear, O Israel, the statutes and judgments which I speak in your ears today, that you may learn them, and keep, and do them.

  • King James Version 1611 (Original)

    And Moses called all Israel, and said unto them, Hear, O Israel, the statutes and judgments which I speak in your ears this day, that ye may learn them, and keep, and do them.

  • Norsk oversettelse av Webster

    Moses kalte til seg hele Israel og sa til dem: Hør, Israel, forskriftene og budene som jeg taler i deres ører i dag, så dere kan lære dem og følge dem.

  • Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation

    Moses kalte sammen hele Israel og sa til dem: «Hør, Israel, de lover og bud jeg taler til dere i dag, så dere kan lære dem og gjøre etter dem.

  • Norsk oversettelse av ASV1901

    Og Moses kalte til seg hele Israel og sa til dem: Hør, Israel, de forskrifter og lover som jeg taler til dere i dag, så dere kan lære dem og passe på å gjøre dem.

  • Norsk oversettelse av BBE

    Moses samlet hele Israel og sa til dem: Lytt, Israel, til de lover og bud som jeg gir dere i dag, og legg nøye merke til dem så dere kan overholde dem.

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    And Moses called vnto all Israell and sayed vnto them: Heare Israel the ordynaunces and lawes which I speke in thyne eares this daye, and lerne them and take hede that ye doo them.

  • Coverdale Bible (1535)

    And Moses called all Israel, & sayde vnto the: Heare Israel the ordinaunces & lawes which I speake in yor cares this daye: lerne them, & kepe the so, that ye do therafter.

  • Geneva Bible (1560)

    Then Moses called all Israiel, and saide vnto them, Heare, O Israel, the ordinances and the lawes which I propose to you this day, that yee may learne them, and take heede to obserue them.

  • Bishops' Bible (1568)

    And Moyses called all Israel, and sayde vnto them: Heare O Israel the ordinauces and lawes which I speake in your eares this day, that ye may learne them, and fulfill them in deede.

  • Authorized King James Version (1611)

    ¶ And Moses called all Israel, and said unto them, Hear, O Israel, the statutes and judgments which I speak in your ears this day, that ye may learn them, and keep, and do them.

  • Webster's Bible (1833)

    Moses called to all Israel, and said to them, Hear, Israel, the statutes and the ordinances which I speak in your ears this day, that you may learn them, and observe to do them.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    And Moses calleth unto all Israel, and saith unto them, `Hear, Israel, the statutes and the judgments which I am speaking in your ears to-day, and ye have learned them, and have observed to do them.

  • American Standard Version (1901)

    And Moses called unto all Israel, and said unto them, Hear, O Israel, the statutes and the ordinances which I speak in your ears this day, that ye may learn them, and observe to do them.

  • Bible in Basic English (1941)

    And Moses sent for all Israel, and said to them, Give ear, O Israel, to the laws and the decisions which I give you today, and give attention to them so that you may keep and do them.

  • World English Bible (2000)

    Moses called to all Israel, and said to them, Hear, Israel, the statutes and the ordinances which I speak in your ears this day, that you may learn them, and observe to do them.

  • NET Bible® (New English Translation)

    The Opening Exhortation Then Moses called all the people of Israel together and said to them:“Listen, Israel, to the statutes and ordinances that I am about to deliver to you today; learn them and be careful to keep them!

Referenced Verses

  • Deut 1:1 : 1 These are the words that Moses spoke to all Israel across the Jordan, in the wilderness, in the Arabah opposite Suph, between Paran and Tophel, and Laban, Hazeroth, and Di-zahab.
  • Deut 4:1 : 1 Now, Israel, listen to the statutes and judgments that I am teaching you to observe, so that you may live and enter to take possession of the land that the LORD, the God of your ancestors, is giving to you.
  • Deut 29:2 : 2 The great trials that your eyes saw, those signs and great wonders.
  • Deut 29:10 : 10 Your children, your wives, and the resident foreigner who lives among your camps, from the one who cuts your wood to the one who draws your water.
  • Matt 23:3 : 3 So do and observe whatever they tell you, but do not do as they do, for they say things but do not practice them.