Verse 9
Whoever loves money never has enough; whoever loves wealth is never satisfied with their income. This too is meaningless.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Den som elsker penger, blir aldri mett av dem, og den som elsker rikdom, kan aldri få nok. Dette er også forgjeves.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Dessuten er jordens fortjeneste for alle: til og med kongen selv blir tjent av marken.
Norsk King James
Dessuten er jordens fortjeneste for alle: selv kongen blir tilfredsstilt av åkeren.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Den som elsker penger, blir aldri mett av penger, og den som elsker rikdom, får ikke glede av det. Dette er også tomhet.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Den som elsker penger, blir aldri mett av penger, og den som elsker rikdom har ingen glede av den. Også dette er forfengelighet.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Likevel, fordelene av jorden er for alle; til og med kongen får sin tjeneste fra markene.
o3-mini KJV Norsk
Jordens goder tilhører alle; selv kongen får sitt brød fra marken.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Likevel, fordelene av jorden er for alle; til og med kongen får sin tjeneste fra markene.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Den som elsker penger, mettes ikke av penger, og den som elsker rikdom, får ingen inntekt. Også dette er tomhet.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Den som elsker sølv, blir aldri mett av sølv, og den som elsker rikdom, blir aldri mett. Dette er også forgjengelighet.
Original Norsk Bibel 1866
Hvo, der elsker Penge, kan ikke mættes af Penge, og hvo, som elsker meget (Gods), faaer dog ikke Gavn deraf; dette er ogsaa Forfængelighed.
King James Version 1769 (Standard Version)
Moreover the profit of the earth is for all: the king himself is served by the field.
KJV 1769 norsk
Jordens utbytte er for alle: selv kongen får nytte av marken.
KJV1611 - Moderne engelsk
Moreover, the profit of the earth is for all; the king himself is served by the field.
King James Version 1611 (Original)
Moreover the profit of the earth is for all: the king himself is served by the field.
Norsk oversettelse av Webster
Dessuten er jordens avkastning til for alle. Kongen har utbytte av marken.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Overskuddet av et land er til for alle; en konge er tjent med jordbruk.
Norsk oversettelse av ASV1901
Og i tillegg er jordens avkastning til fordel for alle: til og med kongen blir tjent av markene.
Norsk oversettelse av BBE
Den som elsker sølv, får aldri nok sølv, og den som elsker rikdom, får aldri nok overskudd. Dette er også til ingen nytte.
Coverdale Bible (1535)
The whole londe also with the feldes and all that is therin, is in subieccion and bondage vnto ye kinge.
Geneva Bible (1560)
(5:8) And the abundance of the earth is ouer all: the King also consisteth by the fielde that is tilled.
Bishops' Bible (1568)
The encrease of the earth vpholdeth all thyng: yea the kyng hym selfe is maynteyned by husbandry.
Authorized King James Version (1611)
¶ Moreover the profit of the earth is for all: the king [himself] is served by the field.
Webster's Bible (1833)
Moreover the profit of the earth is for all. The king profits from the field.
Young's Literal Translation (1862/1898)
And the abundance of a land is for all. A king for a field is served.
American Standard Version (1901)
Moreover the profit of the earth is for all: the king [himself] is served by the field.
Bible in Basic English (1941)
He who has a love for silver never has enough silver, or he who has love for wealth, enough profit. This again is to no purpose.
World English Bible (2000)
Moreover the profit of the earth is for all. The king profits from the field.
NET Bible® (New English Translation)
The produce of the land is seized by all of them, even the king is served by the fields.
Referenced Verses
- Gen 1:29-30 : 29 Then God said, 'Behold, I have given you every seed-bearing plant on the face of the whole earth and every tree that bears fruit with seed in it. They will be yours for food. 30 And to all the beasts of the earth, all the birds in the sky, and all the creatures that move along the ground—everything that has the breath of life in it—I give every green plant for food.' And it was so.
- Gen 3:17-19 : 17 To Adam He said, 'Because you listened to your wife and ate from the tree about which I commanded you, saying, "You must not eat from it," cursed is the ground because of you; through painful toil you will eat of it all the days of your life.' 18 It will produce thorns and thistles for you, and you will eat the plants of the field. 19 By the sweat of your brow you will eat your bread until you return to the ground, because from it you were taken; for dust you are, and to dust you will return.
- 1 Sam 8:12-17 : 12 He will appoint them as commanders of thousands and commanders of fifties. Some will plow his fields, reap his harvest, and make his weapons of war and equipment for his chariots. 13 He will take your daughters to be perfumers, cooks, and bakers. 14 He will take the best of your fields, vineyards, and olive groves and give them to his officials. 15 He will take a tenth of your grain and vineyards and give it to his courtiers and servants. 16 He will take your male and female servants, your best young men, and your donkeys, and use them for his own work. 17 He will take a tenth of your flocks, and you yourselves will become his slaves.
- 1 Kgs 4:7-9 : 7 Solomon had twelve officials over all Israel, who supplied provisions for the king and his household, each one responsible for providing throughout one month of the year. 8 These are their names: Ben-Hur was in the hill country of Ephraim. 9 Ben-Deker was in Makaz, Shaalbim, Beth-Shemesh, and Elon-Beth-Hanan. 10 Ben-Hesed was in Arubboth; to him belonged Socoh and the entire territory of Hepher. 11 Ben-Abinadab was in all the region of Dor. Taphath, a daughter of Solomon, was his wife. 12 Baana, son of Ahilud, was in Taanach, Megiddo, and all Beth-Shean near Zarethan below Jezreel, from Beth-Shean to Abel-Meholah and beyond to Jokmeam. 13 Ben-Geber was in Ramoth-Gilead; he governed the villages of Jair, son of Manasseh, in Gilead, and also the region of Argob in Bashan with its sixty large walled cities and bronze gates. 14 Ahinadab, son of Iddo, was in Mahanaim. 15 Ahimaaz was in Naphtali; he married Basemath, a daughter of Solomon. 16 Baana, son of Hushai, was in Asher and Bealoth. 17 Jehoshaphat, son of Paruah, was in Issachar. 18 Shimei, son of Ela, was in Benjamin. 19 Geber, son of Uri, was in the land of Gilead, the land of Sihon, king of the Amorites, and Og, king of Bashan. He was the only governor in that region. 20 Judah and Israel were numerous, as countless as the sand on the seashore. They ate, drank, and were joyful.
- 1 Chr 27:26-31 : 26 Over those who worked the fields for tilling the soil was Ezri son of Chelub. 27 Over the vineyards was Shimei the Ramathite; over the produce of the vineyards for the wine cellars was Zabdi the Shiphmite. 28 Over the olive and sycamore trees in the lowlands was Baal-Hanan the Gederite; over the storehouses of oil was Joash. 29 Over the herds that grazed in Sharon was Shirtai the Sharonite; over the herds in the valleys was Shaphat son of Adlai. 30 Over the camels was Obil the Ishmaelite; over the donkeys was Jehdeiah the Meronothite. 31 Over the flocks was Jaziz the Hagrite. All these were officials over King David's property.
- Ps 104:14-15 : 14 He causes the grass to grow for the livestock and plants for people to cultivate, bringing forth food from the earth, 15 wine that gladdens human hearts, oil to make their faces shine, and bread that sustains their hearts.
- Ps 115:16 : 16 The heavens belong to the Lord, but He has given the earth to the children of man.
- Prov 13:23 : 23 An abundance of food may come from the land of the poor, but it is sometimes swept away for lack of justice.
- Prov 27:23-27 : 23 Know well the condition of your flocks, and give attention to your herds. 24 For riches do not last forever, nor does a crown endure to all generations. 25 When the hay is removed, and new growth appears, and the herbs of the mountains are gathered, 26 the lambs will provide you with clothing, and the goats with the price of a field. 27 There will be enough goats’ milk for your food, for the food of your household, and for the maintenance of your servant girls.
- Prov 28:19 : 19 Whoever works his land will have plenty of bread, but the one who chases worthless pursuits will have plenty of poverty.
- Jer 40:10-12 : 10 As for me, I will stay at Mizpah to represent you before the Chaldeans who come to us. But you must gather wine, summer fruit, and oil, store them in your containers, and live in the cities you have taken over. 11 When all the Jews in Moab, Ammon, Edom, and all the other lands heard that the king of Babylon had allowed a remnant to remain in Judah and had appointed Gedaliah son of Ahikam son of Shaphan as governor over them, 12 all the Jews returned from all the places where they had been scattered. They came to the land of Judah, to Gedaliah at Mizpah, and gathered an abundance of wine and summer fruit.