Verse 3
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us in Christ with every spiritual blessing in the heavenly places,
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Velsignet være Gud, vår Herre Jesu Kristi Far, som har velsignet oss med all åndelig velsignelse i himmelrommet i Kristus:
NT, oversatt fra gresk
Vi priser Gud, vår Far, som har velsignet oss med alle åndelige gaver i de himmelske sfærer i Kristus:
Norsk King James
Velsignet være Gud og Far til vår Herre Jesus Kristus, som har velsignet oss med alle åndelige velsignelser i himmelrommet i Kristus:
Modernisert Norsk Bibel 1866
Velsignet være Gud, vår Herre Jesu Kristi Far, som har velsignet oss med all åndelig velsignelse i himmelen i Kristus.
KJV/Textus Receptus til norsk
Velsignet være Gud, vår Herre Jesu Kristi Far, som har velsignet oss med all åndelig velsignelse i himmelen, i Kristus:
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
Velsignet være Gud, vår Herre Jesu Kristi Far, som har velsignet oss med all åndelig velsignelse i himmelen i Kristus:
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Velsignet være Gud, vår Herre Jesu Kristi Far, som har velsignet oss med all åndelig velsignelse i de himmelske steder i Kristus:
o3-mini KJV Norsk
Velsignet være Gud og Fader til vår Herre Jesus Kristus, som har velsignet oss med alle åndelige velsignelser i himmelens riker i Kristus:
gpt4.5-preview
Lovet være Gud, vår Herre Jesu Kristi Far, som har velsignet oss med all åndelig velsignelse i himmelske steder i Kristus,
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Lovet være Gud, vår Herre Jesu Kristi Far, som har velsignet oss med all åndelig velsignelse i himmelske steder i Kristus,
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Velsignet er Gud, vår Herre Jesu Kristi Far, han som har velsignet oss med all åndelig velsignelse i de himmelske verdener i Kristus:
NT, oversatt fra gresk (gpt4)
Lovet være Gud og vår Herre Jesu Kristi Far, som har velsignet oss med all åndelig velsignelse i himmelen i Kristus.
NT, oversatt fra gresk Aug2024
Velsignet være Gud og vår Herre Jesu Kristi Far, som har velsignet oss med all åndelig velsignelse i himmelen i Kristus:
Original Norsk Bibel 1866
Lovet være Gud og vor Herres Jesu Christi Fader, som velsignede os med al aandelig Velsignelse i det Himmelske i Christo;
King James Version 1769 (Standard Version)
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who hath blessed us with all spiritual blessings in heavenly places in Christ:
KJV 1769 norsk
Lovet være Gud, vår Herre Jesu Kristi Far, som har velsignet oss med all åndelig velsignelse i himmelen i Kristus.
KJV1611 - Moderne engelsk
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in heavenly places in Christ:
King James Version 1611 (Original)
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who hath blessed us with all spiritual blessings in heavenly places in Christ:
Norsk oversettelse av Webster
Velsignet være Gud, vår Herre Jesu Kristi Far, som har velsignet oss med all åndelig velsignelse i himmelen i Kristus;
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Velsignet er Gud og vår Herre Jesu Kristi Far, som har velsignet oss med all åndelig velsignelse i de himmelske verdener i Kristus,
Norsk oversettelse av ASV1901
Velsignet være Gud, vår Herre Jesu Kristi Far, som har velsignet oss med all åndelig velsignelse i himmelen i Kristus:
Norsk oversettelse av BBE
Lovet være Gud, vår Herre Jesu Kristi Far, som har velsignet oss med all åndelig velsignelse i himmelen i Kristus:
Tyndale Bible (1526/1534)
Blessed be God the father of oure LORde Iesus Christ which hath blessed vs with all maner of spirituall blessinges in hevely thynges by Chryst
Coverdale Bible (1535)
Blessed be God the father of oure LORDE Iesus Christ, which hath blessed vs wt all maner of spirituall blessynge in heauenly thynges by Christ
Geneva Bible (1560)
Blessed be God, and the Father of our Lorde Iesus Christ, which hath blessed vs with all spirituall blessing in heauenly thinges in Christ,
Bishops' Bible (1568)
Blessed be God, the father of our Lorde Iesus Christe, whiche hath blessed vs in all spirituall blessyng, in heauenly thynges by Christe:
Authorized King James Version (1611)
¶ Blessed [be] the God and Father of our Lord Jesus Christ, who hath blessed us with all spiritual blessings in heavenly [places] in Christ:
Webster's Bible (1833)
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenly places in Christ;
Young's Literal Translation (1862/1898)
Blessed `is' the God and Father of our Lord Jesus Christ, who did bless us in every spiritual blessing in the heavenly places in Christ,
American Standard Version (1901)
Blessed [be] the God and Father of our Lord Jesus Christ, who hath blessed us with every spiritual blessing in the heavenly [places] in Christ:
Bible in Basic English (1941)
Praise be to the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has given us every blessing of the Spirit in the heavens in Christ:
World English Bible (2000)
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenly places in Christ;
NET Bible® (New English Translation)
Spiritual Blessings in Christ Blessed is the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenly realms in Christ.
Referenced Verses
- 2 Cor 1:3 : 3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies and the God of all comfort,
- 1 Pet 1:3 : 3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who in His great mercy has caused us to be born again into a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,
- Gen 22:18 : 18 And through your offspring all the nations of the earth will be blessed, because you have obeyed My voice.'
- Ps 72:19 : 19 Blessed be his glorious name forever; may the whole earth be filled with his glory. Amen and Amen.
- John 10:29-30 : 29 My Father, who has given them to me, is greater than all; no one can snatch them out of my Father's hand. 30 I and the Father are one.
- Eph 2:6 : 6 And He raised us up with Him and seated us with Him in the heavenly places in Christ Jesus.
- Rev 5:9-9 : 9 And they sang a new song, saying: "You are worthy to take the scroll and to open its seals because you were slain, and with your blood, you purchased for God people from every tribe, language, people, and nation." 10 You have made them to be a kingdom and priests to serve our God, and they will reign on the earth. 11 Then I looked and heard the voice of many angels surrounding the throne, the living creatures, and the elders. Their number was myriads of myriads and thousands of thousands. 12 In a loud voice they said: "Worthy is the Lamb who was slain to receive power, and wealth, and wisdom, and strength, and honor, and glory, and blessing!" 13 Then I heard every creature in heaven, on earth, under the earth, and on the sea, and everything in them, saying, "To the one seated on the throne and to the Lamb be blessing, honor, glory, and power forever and ever!" 14 The four living creatures said, "Amen," and the twenty-four elders fell down and worshiped the one who lives forever and ever.
- Eph 1:20 : 20 which He exerted in Christ when He raised Him from the dead and seated Him at His right hand in the heavenly realms,
- Eph 3:10 : 10 so that now the manifold wisdom of God might be made known through the church to the rulers and authorities in the heavenly places,
- Eph 6:12 : 12 For our struggle is not against flesh and blood, but against rulers, against authorities, against cosmic powers of this present darkness, and against spiritual forces of evil in the heavenly places.
- Ps 134:3 : 3 May the LORD, the Maker of heaven and earth, bless you from Zion.
- 1 Chr 4:10 : 10 Jabez called upon the God of Israel, saying, 'Oh, that You would bless me indeed and enlarge my territory! Let Your hand be with me, and keep me from harm so that I will be free from pain.' And God granted his request.
- 1 Chr 29:20 : 20 Then David said to the whole assembly, 'Praise the LORD your God.' So the entire assembly praised the LORD, the God of their fathers; they bowed down and prostrated themselves before the LORD and the king.
- Neh 9:5 : 5 Then the Levites—Jeshua, Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah—said: Stand up and bless the LORD your God who is from everlasting to everlasting. Blessed be Your glorious name, which is exalted above all blessing and praise.
- Ps 72:17 : 17 May his name endure forever; as long as the sun shines, may his name be continued. All nations will be blessed through him, and they will call him blessed.
- Gen 12:2-3 : 2 And I will make you into a great nation, and I will bless you, and I will make your name great, and you will be a blessing. 3 I will bless those who bless you, and whoever curses you, I will curse; and all the families of the earth will be blessed through you.
- Gen 14:20 : 20 And blessed be God Most High, who delivered your enemies into your hand.' And Abram gave him a tenth of everything.
- 2 Cor 11:31 : 31 The God and Father of our Lord Jesus Christ, who is blessed forever, knows that I am not lying.
- Gal 3:9 : 9 So those who rely on faith are blessed along with Abraham, the man of faith.
- Eph 1:10 : 10 for the administration of the fullness of the times, to bring everything together in Christ, both things in heaven and things on earth—in Him.
- Eph 1:17 : 17 that the God of our Lord Jesus Christ, the glorious Father, may give you the Spirit of wisdom and revelation, so that you may know Him better.
- 2 Cor 5:17 : 17 Therefore, if anyone is in Christ, the new creation has come: The old has gone, the new is here!
- 2 Cor 5:21 : 21 God made him who had no sin to be sin for us, so that in him we might become the righteousness of God.
- John 15:2-5 : 2 He cuts off every branch in me that bears no fruit, while every branch that does bear fruit he prunes so that it will be even more fruitful. 3 You are already clean because of the word I have spoken to you. 4 Remain in me, as I also remain in you. Just as a branch cannot bear fruit by itself unless it remains in the vine, neither can you unless you remain in me. 5 I am the vine; you are the branches. Whoever remains in me and I in him will bear much fruit, for apart from me you can do nothing.
- John 17:21 : 21 That all of them may be one, just as You, Father, are in Me and I am in You. May they also be in Us, so that the world may believe that You have sent Me.
- Rev 4:9-9 : 9 Whenever the living creatures give glory, honor, and thanks to the one seated on the throne, who lives forever and ever, 10 The twenty-four elders will fall down before the one seated on the throne and worship the one who lives forever and ever. They will cast their crowns before the throne, saying: 11 "You are worthy, our Lord and God, to receive glory, honor, and power, for you created all things, and by your will they exist and were created."
- Heb 8:5 : 5 These priests serve a copy and shadow of the heavenly things, just as Moses was warned when he was about to set up the tabernacle. For God said, 'See that you make everything according to the pattern shown to you on the mountain.'
- Rom 12:5 : 5 so in Christ we, though many, form one body, and each member belongs to all the others.
- Rom 15:6 : 6 So that with one mind and one voice, you may glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.
- 1 Cor 1:30 : 30 It is because of him that you are in Christ Jesus, who has become for us wisdom from God—that is, our righteousness, holiness, and redemption.
- 1 Cor 12:12 : 12 Just as the body is one but has many members, and all the members of the body, though many, are one body, so also is Christ.
- Isa 61:9 : 9 Their offspring will be known among the nations, and their descendants among the peoples. All who see them will acknowledge that they are a people the Lord has blessed.
- Dan 4:34 : 34 Now I, Nebuchadnezzar, praise, exalt, and glorify the King of Heaven, because all His works are true and His ways are just. He is able to humble those who walk in pride.
- Luke 2:28 : 28 Simeon took him in his arms and praised God, saying:
- John 14:20 : 20 On that day you will know that I am in my Father, and you are in me, and I am in you.
- Heb 9:23 : 23 Therefore, it was necessary for the copies of the heavenly things to be purified with these sacrifices, but the heavenly things themselves require better sacrifices than these.
- Phil 2:11 : 11 and every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.
- John 20:17 : 17 Jesus said to her, 'Do not hold on to me, for I have not yet ascended to the Father. But go to my brothers and tell them, "I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God."'