Verse 5
Then he measured the wall of the temple, which was six cubits thick, and the width of the side rooms surrounding the temple was four cubits.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Så målte han templets vegg, som var seks alen tykk, og sidene av kamrene, som var fire alen brede hver, som var avgjørende for templets design.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Deretter målte han husets vegg, seks alen, og bredden på hver sidekammer, fire alen, rundt hele huset på hver side.
Norsk King James
Etter at han hadde målt murene, som var seks alen tykke, var bredden på hvert sidekammer fire alen, og disse strakte seg rundt hele huset.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Han målte husets vegg til seks alen og hvert sidekammer til fire alen bredt, rundt hele huset.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Han målte veggens tykkelse til seks alen, og sidekamrene rundt bygningen var fire alen brede.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Etterpå målte han veggen til huset, seks alen; og bredden på hvert sidekammer, fire alen rundt huset på alle sider.
o3-mini KJV Norsk
Etter at han målte husets vegg til seks kubit, målte han bredden på hvert sidekammer, fire kubit rundt huset på alle sider.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Etterpå målte han veggen til huset, seks alen; og bredden på hvert sidekammer, fire alen rundt huset på alle sider.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Han målte veggen i huset som var seks alen, og bredden på sidekamrene som var fire alen, rundt huset, hele veien rundt.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Så målte han veggen i bygningen som var seks alen tykk, og hver sidekammer var fire alen brede rundt hele templet.
Original Norsk Bibel 1866
Og han maalte Husets Væg, sex Alen, og Bredden paa (hvert) Sidekammer, fire Alen, aldeles trindt omkring Huset, (ja) trindt omkring.
King James Version 1769 (Standard Version)
After he measured the wall of the house, six cubits; and the breadth of every side chamber, four cubits, round about the house on every side.
KJV 1769 norsk
Deretter målte han veggen til huset, seks alen; og bredden på hvert sidekammer var fire alen rundt hele huset på hver side.
KJV1611 - Moderne engelsk
After, he measured the wall of the house, six cubits; and the width of every side chamber, four cubits, all around the house on every side.
King James Version 1611 (Original)
After he measured the wall of the house, six cubits; and the breadth of every side chamber, four cubits, round about the house on every side.
Norsk oversettelse av Webster
Deretter målte han veggen i huset, seks alen, og bredden av hver sidekammer, fire alen, rundt om huset på hver side.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Han målte veggen i huset til seks alen, og bredden på sidekamrene til fire alen rundt hele huset.
Norsk oversettelse av ASV1901
Deretter målte han veggen til huset, seks alen; og bredden på hvert sidekammer, fire alen, rundt huset på alle sider.
Norsk oversettelse av BBE
Deretter målte han opp veggen av huset, som var seks alen, og siderommene rundt huset, som var fire alen brede.
Coverdale Bible (1535)
He measured also the wall of the house, which was sixe cubites. The chambres yt stode rounde aboute ye house, were euery one foure cubites wyde,
Geneva Bible (1560)
After, he measured the wall of the house, sixe cubites, and the breadth of euery chamber foure cubites rounde about the house, on euery side.
Bishops' Bible (1568)
He measured also the wall of the house sixe cubites, and the breadth of a chamber foure cubites round about the house on euery side.
Authorized King James Version (1611)
After he measured the wall of the house, six cubits; and the breadth of [every] side chamber, four cubits, round about the house on every side.
Webster's Bible (1833)
Then he measured the wall of the house, six cubits; and the breadth of every side-chamber, four cubits, round about the house on every side.
Young's Literal Translation (1862/1898)
And he measureth the wall of the house six cubits, and the breadth of the side-chamber four cubits, all round the house round about.
American Standard Version (1901)
Then he measured the wall of the house, six cubits; and the breadth of every side-chamber, four cubits, round about the house on every side.
Bible in Basic English (1941)
Then he took the measure of the wall of the house, which was six cubits; and of the side-rooms round the house, which were four cubits wide.
World English Bible (2000)
Then he measured the wall of the house, six cubits; and the breadth of every side room, four cubits, all around the house on every side.
NET Bible® (New English Translation)
Then he measured the wall of the temple as 10½ feet, and the width of the side chambers as 7 feet, all around the temple.
Referenced Verses
- 1 Kgs 6:5-6 : 5 He built a structure against the wall of the house, enclosing the walls of the house around the main hall and the inner sanctuary, and he made side chambers all around. 6 The lowest side chamber was five cubits wide, the middle was six cubits wide, and the third was seven cubits wide. For around the outside of the house, he made offsets on the wall so that the beams would not be embedded in the walls of the house.
- Ezek 41:6-9 : 6 The side rooms were arranged one above the other in three stories, with thirty chambers per story. They were supported by wall offsets in the temple, so that they were not fastened into the wall of the temple itself. 7 The side rooms became wider as they went higher, because the temple walls narrowed at each upward level. A stairway allowed access from the lower story to the upper story through the middle story. 8 I also saw that the temple had a raised base all around it. This foundation for the side chambers was six cubits high. 9 The outer wall of the side chambers was five cubits thick, and there was a free space of open ground around the temple.
- Ezek 42:3-9 : 3 It faced the twenty cubits belonging to the inner court and the pavement belonging to the outer court, with a gallery facing a gallery, set in three tiers. 4 Opposite the chambers was a walkway ten cubits wide and one cubit long, and their entrances faced the north. 5 The upper chambers were shorter because the galleries took away space from them, compared to the lower and middle tiers of the building. 6 These chambers were arranged in three tiers, but they did not have columns like the columns of the courts. Therefore, they were set back from the lower and middle tiers, starting from the ground. 7 There was a wall on the outside beside the chambers, parallel to the outer court—a wall fifty cubits long. 8 For the length of the chambers belonging to the outer court was fifty cubits, whereas those that faced the temple were one hundred cubits long. 9 Underneath these chambers was the entrance from the east, which one could use when coming into them from the outer court. 10 On the width of the wall of the courtyard, facing the separated area and the building, on the east side, were chambers. 11 The passageway in front of them matched the appearance of the chambers on the north; they had the same length and width, with identical exits, designs, and entrances. 12 Just like the entrances of the chambers facing south, there was an entrance at the head of the way that ran before the wall, directly eastward as one approached them. 13 Then he said to me, "The chambers on the north and the chambers on the south, which face the separated area, are the holy chambers where the priests who draw near to the LORD will eat the most holy offerings. They will place the most holy offerings—the grain offering, the sin offering, and the guilt offering—there, for the place is holy. 14 When the priests enter, they must not go out from the holy place to the outer court, but they must leave their garments in which they minister there, for they are holy. They shall wear other garments before they come near to the area accessible to the people.