Verse 6
The sons of Ham were Cush, Egypt, Put, and Canaan.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Kams sønner var Kusj, Misrajim, Put og Kanaan.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Hams sønner var Kusj, Misrajim, Put og Kanaan.
Norsk King James
Kams sønner var Kusj, Misrajim, Put og Kanaan.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Kams sønner var Kusj, Misrajim, Put og Kanaan.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Kams sønner var Kusj, Misrajim, Put og Kana'an.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Kams sønner var Kusj, Misrajim, Put og Kanaan.
o3-mini KJV Norsk
Hams sønner: Kush, Misraim, Phut og Kanaan.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Kams sønner var Kusj, Misrajim, Put og Kanaan.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Kams sønner var Kusj, Egypt, Put og Kanaan.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Kams sønner var: Kusj, Misrajim, Put og Kana'an.
Original Norsk Bibel 1866
Og Chams Sønner vare: Chus og Mizraim og Put og Canaan.
King James Version 1769 (Standard Version)
And the sons of Ham; Cush, and Mizraim, and Phut, and Canaan.
KJV 1769 norsk
Sønnene til Ham var Kusj, Misrajim, Put og Kanaan.
KJV1611 - Moderne engelsk
And the sons of Ham: Cush, Mizraim, Phut, and Canaan.
King James Version 1611 (Original)
And the sons of Ham; Cush, and Mizraim, and Phut, and Canaan.
Norsk oversettelse av Webster
Sønnene til Ham var Kusj, Misrajim, Put og Kanaan.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Sønnene til Kam er Kusj, Misrajim, Put og Kanaan.
Norsk oversettelse av ASV1901
Sønnene til Ham var Kusj, Misrajim, Put og Kanaan.
Norsk oversettelse av BBE
Og sønnene til Kam: Kusj, Misrajim, Put og Kanaan.
Tyndale Bible (1526/1534)
The sonnes of Ham were: Chus Misraim Phut and Canaan.
Coverdale Bible (1535)
The childre of Ham are these: Thus, Misraim, Phut and Canaan.
Geneva Bible (1560)
Moreouer, ye sonnes of Ham were Cush, and Mizraim, and Put, and Canaan.
Bishops' Bible (1568)
The children of Ham, Chus: and Mizraim, and Phut, and Chanaan.
Authorized King James Version (1611)
¶ And the sons of Ham; Cush, and Mizraim, and Phut, and Canaan.
Webster's Bible (1833)
The sons of Ham: Cush, Mizraim, Put, and Canaan.
Young's Literal Translation (1862/1898)
And sons of Ham `are' Cush, and Mitzraim, and Phut, and Canaan.
American Standard Version (1901)
And the sons of Ham: Cush, and Mizraim, and Put, and Canaan.
Bible in Basic English (1941)
And the sons of Ham: Cush and Mizraim and Put and Canaan.
World English Bible (2000)
The sons of Ham: Cush, Mizraim, Put, and Canaan.
NET Bible® (New English Translation)
The sons of Ham were Cush, Mizraim, Put, and Canaan.
Referenced Verses
- Gen 9:22 : 22 Ham, the father of Canaan, saw his father's nakedness and told his two brothers outside.
- 1 Chr 1:8-9 : 8 The sons of Ham: Cush, Egypt, Put, and Canaan. 9 The sons of Cush: Seba, Havilah, Sabta, Raamah, and Sabteca. The sons of Raamah: Sheba and Dedan. 10 Cush was the father of Nimrod, who became a mighty warrior on the earth. 11 Egypt was the father of the Ludim, the Anamim, the Lehabim, and the Naphtuhim. 12 Pathrusim, Casluhim (from whom the Philistines came), and Caphtorim. 13 Canaan was the father of Sidon, his firstborn, as well as Heth. 14 And also the Jebusite, the Amorite, and the Girgashite. 15 As well as the Hivite, the Arkite, and the Sinite. 16 Also the Arvadite, the Zemarite, and the Hamathite.
- 1 Chr 4:40 : 40 They found rich and good pasture, and the land was spacious, quiet, and peaceful, for the former inhabitants there were from the descendants of Ham.
- Ps 78:51 : 51 He struck down all the firstborn in Egypt, the firstfruits of their strength in the tents of Ham.
- Ps 105:23 : 23 Then Israel came to Egypt; Jacob lived as a foreigner in the land of Ham.
- Ps 105:27 : 27 They performed his signs among them and his wonders in the land of Ham.
- Ps 106:22 : 22 wondrous works in the land of Ham, and awesome deeds at the Red Sea.
- Isa 11:11 : 11 In that day, the Lord will reach out his hand a second time to reclaim the remnant of his people who are left from Assyria, Egypt, Pathros, Cush, Elam, Shinar, Hamath, and the islands of the sea.
- Jer 46:9 : 9 Charge, you horses! Drive furiously, you charioteers! Let the warriors march out—Cush and Put, wielding shields, and the Ludim, skilled in using the bow.
- Ezek 27:10 : 10 Men of Persia, Lydia, and Put served as warriors in your army; they hung their shields and helmets in you, enhancing your splendor.