Verse 25
For I have satisfied the weary soul and replenished every languishing soul.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
For jeg har mettet den trette sjel og fylt hver sulten sjel.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
For jeg har mettet den trette sjel, og jeg har fylt hver sørgmodig sjel.
Norsk King James
For jeg har mettet den slitne sjel, og jeg har fylt hver bedrøvet sjel.
Modernisert Norsk Bibel 1866
For jeg har mettet en sliten sjel og fylt enhver sorgfull sjel.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
For jeg har mettet de trette sjeler og fylt hver sørgmodig sjel med glede.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
For jeg har mettet den trette sjel, og jeg har fylt hver sorgfull sjel.
o3-mini KJV Norsk
For jeg har mettet den trøtte sjel og fylt hver bedrøvet sjel.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
For jeg har mettet den trette sjel, og jeg har fylt hver sorgfull sjel.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
For jeg vil mette den trette sjel, og enhver sorgfull sjel vil jeg fylle.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
For jeg vil mette den utmattet sjel, og hver stakkars sjel vil jeg fylle.
Original Norsk Bibel 1866
Thi jeg haver (overflødeligen) vederqvæget en træt Sjæl, og jeg haver fyldt enhver bedrøvet Sjæl.
King James Version 1769 (Standard Version)
For I have satiated the weary soul, and I have replenished every sorrowful soul.
KJV 1769 norsk
For jeg har mettet den trette sjel, og jeg har fylt hver sorgfull sjel.
KJV1611 - Moderne engelsk
For I have satiated the weary soul, and I have replenished every sorrowful soul.
King James Version 1611 (Original)
For I have satiated the weary soul, and I have replenished every sorrowful soul.
Norsk oversettelse av Webster
For jeg har mettet den trette sjel, og hver sorgfull sjel har jeg fylt opp.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
For jeg har mettet den trette sjel, og alle sørgende sjeler har jeg fylt.
Norsk oversettelse av ASV1901
For jeg har mettet den trette sjel, og hver sorgfull sjel har jeg fylt.
Norsk oversettelse av BBE
For jeg har gitt ny styrke til den trette sjel og i fullt mål til hver sorgfull sjel.
Coverdale Bible (1535)
For I shall fede the hongrie soule, and refresh all faynte hertes.
Geneva Bible (1560)
For I haue saciate the wearie soule, and I haue replenished euery sorowfull soule.
Bishops' Bible (1568)
For I shall feede the hungry soule, and refreshe all faynt heartes.
Authorized King James Version (1611)
For I have satiated the weary soul, and I have replenished every sorrowful soul.
Webster's Bible (1833)
For I have satiated the weary soul, and every sorrowful soul have I replenished.
Young's Literal Translation (1862/1898)
For I have satiated the weary soul, And every grieved soul I have filled.'
American Standard Version (1901)
For I have satiated the weary soul, and every sorrowful soul have I replenished.
Bible in Basic English (1941)
For I have given new strength to the tired soul and to every sorrowing soul in full measure.
World English Bible (2000)
For I have satiated the weary soul, and every sorrowful soul have I replenished.
NET Bible® (New English Translation)
I will fully satisfy the needs of those who are weary and fully refresh the souls of those who are faint.
Referenced Verses
- Jer 31:14 : 14 I will satisfy the priests with abundance, and my people will be filled with my goodness, declares the LORD.
- Matt 5:6 : 6 Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, for they will be filled.
- Ps 107:9 : 9 For He satisfies the longing soul and fills the hungry soul with good things.
- John 4:14 : 14 But whoever drinks the water I give them will never thirst. Indeed, the water I give them will become in them a spring of water welling up to eternal life."
- 2 Cor 7:6 : 6 But God, who comforts the downcast, comforted us by the arrival of Titus,
- Isa 32:2 : 2 Each man will be like a shelter from the wind and a refuge from the storm, like streams of water in a dry land, like the shade of a great rock in a weary land.
- Isa 50:4 : 4 The Sovereign LORD has given me the tongue of the learned, so that I may know how to sustain the weary with a word. He awakens me morning by morning; He awakens my ear to listen like one being taught.
- Matt 11:28 : 28 Come to Me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest.
- Luke 1:53 : 53 He has filled the hungry with good things and sent the rich away empty.