Verse 2
This is what the LORD, the God of Israel, says to you, Baruch:
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Så sier Herren, Israels Gud, til deg, Baruk:
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Slik sier Herren, Israels Gud, om deg, Baruk:
Norsk King James
Så sier Herren, Israels Gud, til deg, Baruk:
Modernisert Norsk Bibel 1866
Så sier Herren, Israels Gud, om deg, Baruk:
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Så sier Herren, Israels Gud, til deg, Baruk:
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Så sier Herren, Israels Gud, til deg, Baruk:
o3-mini KJV Norsk
Slik sier HERREN, Israels Gud, til deg, Baruk:
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Så sier Herren, Israels Gud, til deg, Baruk:
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Så sier Herren, Israels Gud, om deg, Baruk:
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Så sier Herren, Israels Gud, om deg, Baruk:
Original Norsk Bibel 1866
Saa siger Herren, Israels Gud, om dig, Baruch:
King James Version 1769 (Standard Version)
Thus saith the LORD, the God of Israel, unto thee, O Baruch;
KJV 1769 norsk
Så sier Herren, Israels Gud, til deg, Baruk:
KJV1611 - Moderne engelsk
Thus says the LORD, the God of Israel, to you, O Baruch;
King James Version 1611 (Original)
Thus saith the LORD, the God of Israel, unto thee, O Baruch;
Norsk oversettelse av Webster
Slik sier Herren, Israels Gud, til deg, Baruk:
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Så sier Herren, Israels Gud, om deg, Baruk:
Norsk oversettelse av ASV1901
Så sier Herren, Israels Gud, til deg, Baruk:
Norsk oversettelse av BBE
Dette er hva Herren, Israels Gud, har sagt om deg, Baruk:
Coverdale Bible (1535)
Thus saieth the LORDE God of Israel vnto the, O Baruch:
Geneva Bible (1560)
Thus sayeth the Lorde God of Israel vnto thee, O Baruch,
Bishops' Bible (1568)
Thus saith the Lorde God of Israel vnto thee, O Baruch:
Authorized King James Version (1611)
Thus saith the LORD, the God of Israel, unto thee, O Baruch;
Webster's Bible (1833)
Thus says Yahweh, the God of Israel, to you, Baruch:
Young's Literal Translation (1862/1898)
`Thus said Jehovah, God of Israel, concerning thee, O Baruch:
American Standard Version (1901)
Thus saith Jehovah, the God of Israel, unto thee, O Baruch:
Bible in Basic English (1941)
This is what the Lord, the God of Israel, has said of you, O Baruch:
World English Bible (2000)
Thus says Yahweh, the God of Israel, to you, Baruch:
NET Bible® (New English Translation)
“The LORD God of Israel has a message for you, Baruch.
Referenced Verses
- Isa 63:9 : 9 In all their distress, he too was distressed, and the angel of his presence saved them. In his love and compassion, he redeemed them; he lifted them up and carried them all the days of old.
- Mark 16:7 : 7 'But go, tell his disciples and Peter, "He is going ahead of you to Galilee. You will see him there, just as he told you."'
- 2 Cor 1:4 : 4 who comforts us in all our troubles so that we may be able to comfort those in any trouble with the comfort we ourselves receive from God.
- 2 Cor 7:6 : 6 But God, who comforts the downcast, comforted us by the arrival of Titus,
- Heb 2:18 : 18 Because He Himself has suffered when tempted, He is able to help those who are being tempted.
- Heb 4:15 : 15 For we do not have a high priest who is unable to sympathize with our weaknesses, but one who has been tempted in every way as we are—yet without sin.