Verse 9
"Who among all these does not know that the hand of the LORD has done this?"
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Hvem vet ikke at Herrens hånd har gjort dette?
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Hvem vet ikke blant alle disse at Herrens hånd har gjort dette?
Norsk King James
Hvem vet ikke av alt dette at Herrens hånd har gjort dette?
Modernisert Norsk Bibel 1866
Hvem vet ikke at alt dette er skapt av Herrens hånd?
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Hvem kan ikke se i alt dette at Herrens hånd har gjort det?
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Hvem vet ikke av alt dette at Herrens hånd har skapt det?
o3-mini KJV Norsk
Hvem vet vel ikke at det er HERRENS hånd som har gjort alt dette?
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Hvem vet ikke av alt dette at Herrens hånd har skapt det?
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Hvem blant dem vet ikke at Herrens hånd har gjort dette?
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Hvem skjønner ikke av alt dette at Herrens hånd har gjort det?
Original Norsk Bibel 1866
Hvo veed ikke om alle disse Ting, at Herrens Haand haver gjort dette?
King James Version 1769 (Standard Version)
Who knoweth not in all these that the hand of the LORD hath wrought this?
KJV 1769 norsk
Hvem vet ikke blant alle disse at Herrens hånd har gjort dette?
KJV1611 - Moderne engelsk
Who does not know in all these that the hand of the LORD has wrought this?
King James Version 1611 (Original)
Who knoweth not in all these that the hand of the LORD hath wrought this?
Norsk oversettelse av Webster
Hvem vet ikke at i alt dette, Herrens hånd har gjort dette,
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Hvem vet vel ikke av alt dette at Herrens hånd har gjort det?
Norsk oversettelse av ASV1901
Hvem vet ikke blant alle disse at Herrens hånd har skapt dette,
Norsk oversettelse av BBE
Hvem ser ikke av alt dette at Herrens hånd har gjort dette?
Coverdale Bible (1535)
What is he, but he knoweth, that ye hode of the LORDE made all these?
Geneva Bible (1560)
Who is ignorant of all these, but that the hande of the Lord hath made these?
Bishops' Bible (1568)
What is he but he knoweth that the hande of the Lorde made all these?
Authorized King James Version (1611)
Who knoweth not in all these that the hand of the LORD hath wrought this?
Webster's Bible (1833)
Who doesn't know that in all these, The hand of Yahweh has done this,
Young's Literal Translation (1862/1898)
`Who hath not known in all these, That the hand of Jehovah hath done this?
American Standard Version (1901)
Who knoweth not in all these, That the hand of Jehovah hath wrought this,
Bible in Basic English (1941)
Who does not see by all these that the hand of the Lord has done this?
World English Bible (2000)
Who doesn't know that in all these, the hand of Yahweh has done this,
NET Bible® (New English Translation)
Which of all these does not know that the hand of the LORD has done this,
Referenced Verses
- Isa 41:20 : 20 so that people may see and know, may consider and understand, that the hand of the Lord has done this, that the Holy One of Israel has created it.
- Jer 27:5-6 : 5 By my great power and outstretched arm, I made the earth, the people, and the animals that are on it. I give it to anyone I choose. 6 Now I have handed over all these lands to Nebuchadnezzar king of Babylon, my servant. I have even given him the wild animals to serve him.
- Dan 5:18 : 18 'O king, the Most High God gave your father Nebuchadnezzar sovereignty, greatness, glory, and splendor.'
- Dan 9:17 : 17 Now, our God, hear the prayer and petitions of Your servant. For Your sake, Lord, let Your face shine on Your desolate sanctuary.
- Acts 19:35 : 35 When the city clerk had calmed the crowd, he said, "Men of Ephesus, who doesn’t know that the city of the Ephesians is the guardian of the temple of the great Artemis and of the image that fell from heaven?
- Rom 11:36 : 36 For from Him and through Him and to Him are all things. To Him be the glory forever. Amen.
- Jas 2:5-7 : 5 Listen, my beloved brothers: Has not God chosen the poor of this world to be rich in faith and heirs of the kingdom which He promised to those who love Him? 6 But you have dishonored the poor man. Are not the rich the ones who oppress you and drag you into court? 7 Are they not the ones who blaspheme the noble name that was invoked over you?
- Deut 8:17-18 : 17 You may say in your heart, 'My power and the strength of my hand have produced this wealth for me.' 18 But remember the Lord your God, for it is He who gives you the power to gain wealth, so that He may confirm His covenant which He swore to your fathers, as it is today.
- 1 Sam 2:7 : 7 'The LORD makes poor and makes rich; He humbles and He exalts.'
- Job 12:3 : 3 "But I too have a mind as well as you; I am not inferior to you. Who does not know things such as these?"
- Job 22:18 : 18 Yet it was He who filled their houses with good things, though the counsel of the wicked is far from me.