Verse 22
The people of Joseph also went up against Bethel, and the LORD was with them.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Josef-husets folk dro også opp mot Betel, og Herren var med dem.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Josefs hus dro også opp mot Betel, og Herren var med dem.
Norsk King James
Og huset til Josefs hus gikk også opp mot Betel; og Herren var med dem.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Josefs hus dro også opp mot Betel, og Herren var med dem.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Josefs hus dro opp mot Betel, og Herren var med dem.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Josefs hus dro også opp mot Betel, og Herren var med dem.
o3-mini KJV Norsk
Josefs hus gikk også til angrep på Bethel, og HERREN var med dem.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Josefs hus dro også opp mot Betel, og Herren var med dem.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Josefs hus dro også opp mot Betel, og Herren var med dem.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Josefs hus dro opp mot Betel, og Herren var med dem.
Original Norsk Bibel 1866
Og Josephs Huus reiste ogsaa op mod Bethel, og Herren var med dem.
King James Version 1769 (Standard Version)
And the house of Joseph, they also went up against Beth-el: and the LORD was with them.
KJV 1769 norsk
Josefs hus dro også opp mot Betel, og Herren var med dem.
KJV1611 - Moderne engelsk
And the house of Joseph, they also went up against Bethel; and the LORD was with them.
King James Version 1611 (Original)
And the house of Joseph, they also went up against Bethel: and the LORD was with them.
Norsk oversettelse av Webster
Josefs hus dro også opp mot Betel, og Herren var med dem.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Josefs hus dro også opp mot Betel, og Herren var med dem.
Norsk oversettelse av ASV1901
Josefs hus dro også opp mot Betel, og Herren var med dem.
Norsk oversettelse av BBE
Og Josefs slekt dro opp mot Betel, og Herren var med dem.
Coverdale Bible (1535)
Likewyse the children of Ioseph wete vp also vnto Bethel, & the LORDE was wt the.
Geneva Bible (1560)
They also that were of the house of Ioseph, went vp to Beth-el, and the Lord was with them,
Bishops' Bible (1568)
And in like maner they that were of the house of Ioseph went vp to Bethel, and the Lorde was with them.
Authorized King James Version (1611)
And the house of Joseph, they also went up against Bethel: and the LORD [was] with them.
Webster's Bible (1833)
The house of Joseph, they also went up against Bethel; and Yahweh was with them.
Young's Literal Translation (1862/1898)
And the house of Joseph go up -- even they -- to Beth-El, and Jehovah `is' with them;
American Standard Version (1901)
And the house of Joseph, they also went up against Beth-el; and Jehovah was with them.
Bible in Basic English (1941)
And the family of Joseph went up against Beth-el, and the Lord was with them.
World English Bible (2000)
The house of Joseph, they also went up against Bethel; and Yahweh was with them.
NET Bible® (New English Translation)
Partial Success When the men of Joseph attacked Bethel, the LORD was with them.
Referenced Verses
- Judg 1:19 : 19 The LORD was with Judah, and they took possession of the hill country, but they could not drive out the inhabitants of the plains because they had iron chariots.
- 2 Kgs 18:7 : 7 The LORD was with him; wherever he went, he succeeded. He rebelled against the king of Assyria and did not serve him.
- 1 Chr 7:29 : 29 Along the borders of the sons of Manasseh were Beth-shean and its villages, Taanach and its villages, Megiddo and its villages, and Dor and its villages. In these places lived the sons of Joseph, son of Israel.
- Rev 7:8 : 8 from the tribe of Zebulun, twelve thousand; from the tribe of Joseph, twelve thousand; from the tribe of Benjamin, twelve thousand were sealed.
- Gen 49:24 : 24 But his bow remained steady, and his strong arms stayed limber, because of the hand of the Mighty One of Jacob, because of the Shepherd, the Rock of Israel.
- Num 1:10 : 10 from the descendants of Joseph: from the tribe of Ephraim, Elishama son of Ammihud; from the tribe of Manasseh, Gamaliel son of Pedahzur;
- Num 1:32 : 32 The descendants of Joseph, specifically the tribe of Ephraim, were recorded by their generations, by their families, and by their ancestral houses, all the males twenty years old or older, individually counted, all able to serve in the army.
- Josh 14:4 : 4 The descendants of Joseph became two tribes, Manasseh and Ephraim. The Levites did not receive a portion of land but were instead given cities to live in, with pasturelands for their livestock and possessions.
- Josh 16:1-4 : 1 The lot for the sons of Joseph went out from the Jordan at Jericho, eastward to the waters of Jericho, into the wilderness, and ascended from Jericho through the hill country to Bethel. 2 It went out from Bethel to Luz, passed over to the territory of the Archite at Ataroth. 3 It descended westward to the territory of the Japhletite, as far as the border of Lower Beth-horon, and on to Gezer, and it ended at the sea. 4 So the sons of Joseph—Manasseh and Ephraim—received their inheritance.