Verse 30
For My yoke is easy, and My burden is light.
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
For mitt åk er lett, og min byrde er lys.
NT, oversatt fra gresk
For mitt åk er godt, og min byrde lett.'
Norsk King James
For mitt åk er lett, og min byrde er lett.
Modernisert Norsk Bibel 1866
For mitt åk er gagnlig, og min byrde er lett.
KJV/Textus Receptus til norsk
For mitt åk er lett, og min byrde er lett.
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
For mitt åk er godt, og min byrde er lett.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
For mitt åk er godt, og min byrde er lett.
o3-mini KJV Norsk
For mitt åk er lett, og min byrde er lett.
gpt4.5-preview
For mitt åk er godt og min byrde er lett.»
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
For mitt åk er godt og min byrde er lett.»
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
'For mitt åk er godt og min byrde er lett.'
NT, oversatt fra gresk Aug2024
For mitt åk er gagnlig, og min byrde er lett.
Original Norsk Bibel 1866
Thi mit Aag er gavnligt, og min Byrde er let.
King James Version 1769 (Standard Version)
For my yoke is easy, and my burden is light.
KJV 1769 norsk
For mitt åk er godt, og min byrde er lett.'
KJV1611 - Moderne engelsk
For my yoke is easy, and my burden is light.
King James Version 1611 (Original)
For my yoke is easy, and my burden is light.
Norsk oversettelse av Webster
For mitt åk er godt, og min byrde er lett."
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
For mitt åk er godt, og min byrde er lett.’
Norsk oversettelse av ASV1901
For mitt åk er godt, og min byrde er lett.
Norsk oversettelse av BBE
For mitt åk er godt, og min byrde er lett.
Tyndale Bible (1526/1534)
For my yoke is easy and my burden is light.
Coverdale Bible (1535)
for my yock is easy, and my burden is light.
Geneva Bible (1560)
For my yoke is easie, & my burden light.
Bishops' Bible (1568)
For my yoke is easie, and my burthen is lyght.
Authorized King James Version (1611)
‹For my yoke› [is] ‹easy, and my burden is light.›
Webster's Bible (1833)
For my yoke is easy, and my burden is light."
Young's Literal Translation (1862/1898)
for my yoke `is' easy, and my burden is light.'
American Standard Version (1901)
For my yoke is easy, and my burden is light.
Bible in Basic English (1941)
For my yoke is good, and the weight I take up is not hard.
World English Bible (2000)
For my yoke is easy, and my burden is light."
NET Bible® (New English Translation)
For my yoke is easy to bear, and my load is not hard to carry.”
Referenced Verses
- 1 John 5:3 : 3 For this is the love of God: that we keep His commandments. And His commandments are not burdensome.
- John 16:33 : 33 'I have told you these things so that in me you may have peace. In the world you will have trouble. But take courage! I have overcome the world.'
- Prov 3:17 : 17 Her ways are ways of pleasantness, and all her paths are peace.
- 2 Cor 12:9-9 : 9 But He said to me, 'My grace is sufficient for you, for My power is perfected in weakness.' Most gladly, therefore, I will rather boast in my weaknesses, so that the power of Christ may rest upon me. 10 Therefore, I take pleasure in weaknesses, in insults, in hardships, in persecutions, in difficulties for the sake of Christ. For when I am weak, then I am strong.
- Phil 4:13 : 13 I can do all things through Christ who strengthens me.
- Acts 15:10 : 10 Now then, why are you testing God by placing a yoke on the necks of the disciples that neither our fathers nor we have been able to bear?
- Mic 6:8 : 8 He has shown you, O man, what is good. And what does the Lord require of you? To act justly, to love mercy, and to walk humbly with your God.
- 2 Cor 1:4-5 : 4 who comforts us in all our troubles so that we may be able to comfort those in any trouble with the comfort we ourselves receive from God. 5 For just as the sufferings of Christ overflow into our lives, so also through Christ our comfort overflows.
- 2 Cor 4:17 : 17 For our momentary and light affliction is producing for us an eternal weight of glory that is far beyond comparison.
- Gal 5:18 : 18 But if you are led by the Spirit, you are not under the law.
- Gal 5:1 : 1 For freedom, Christ has set us free. Stand firm, then, and do not let yourselves be burdened again by a yoke of slavery.
- Acts 15:28 : 28 For it seemed good to the Holy Spirit and to us not to place any greater burden on you except these necessary things: