Verse 27
For as lightning that comes from the east is visible even in the west, so will be the coming of the Son of Man.
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
For som lynet kommer fra øst og lyser helt til vest, slik skal også menneskesønnens komme være.
NT, oversatt fra gresk
For slik som lynet kommer fra øst og lyser opp helt til vest, slik skal også menneskesønnens komme være.
Norsk King James
For som lynet kommer fra øst og lyser helt til vest, slik skal også Menneskesønnens komme være.
Modernisert Norsk Bibel 1866
For som lynet kommer fra øst og lyser like til vest, slik skal Menneskesønnens komme være.
KJV/Textus Receptus til norsk
For som lynet kommer fra øst og skinner til vest, slik skal menneskesønnens komme også være.
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
For som lynet kommer fra øst og lyser helt til vest, slik skal det være når Menneskesønnen kommer.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
For som lynet går ut fra øst og lyser helt til vest, slik skal Menneskesønnens komme være.
o3-mini KJV Norsk
For slik som lynet kommer fra øst og lyser helt til vest, slik skal også Menneskesønnens komme være.
gpt4.5-preview
For slik som lynet går ut fra øst og lyser like til vest, slik skal også Menneskesønnens komme være.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
For slik som lynet går ut fra øst og lyser like til vest, slik skal også Menneskesønnens komme være.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
For som lynet kommer fra øst og vises helt til vest, slik skal også Menneskesønnens komme være.
NT, oversatt fra gresk Aug2024
For som lynet kommer fra øst og skinner helt til vest, slik skal Menneskesønnens komme være.
Original Norsk Bibel 1866
Thi ligesom Lynet udgaaer fra Østen og skinner indtil Vesten, saa skal og Menneskens Søns Tilkommelse være.
King James Version 1769 (Standard Version)
For as the lightning cometh out of the east, and shineth even unto the west; so shall also the coming of the Son of man be.
KJV 1769 norsk
For som lynet kommer fra øst og skinner like til vest, slik skal Menneskesønnens komme være.
KJV1611 - Moderne engelsk
For as the lightning comes from the east and shines to the west, so also will the coming of the Son of Man be.
King James Version 1611 (Original)
For as the lightning cometh out of the east, and shineth even unto the west; so shall also the coming of the Son of man be.
Norsk oversettelse av Webster
For som lynet går ut fra øst og skinner like til vest, slik skal Menneskesønnens komme være.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
For slik som lynet kommer fra øst og lyser like til vest, slik skal Menneskesønnens komme være.
Norsk oversettelse av ASV1901
For slik som lynet kommer fra øst og skinner til vest, slik skal Menneskesønnens komme være.
Norsk oversettelse av BBE
For som lynet går ut fra øst og skinner til vest, slik skal også Menneskesønnens komme være.
Tyndale Bible (1526/1534)
For as ye lightninge cometh out of ye eest and shyneth vnto the weest: so shall the comynge of the sonne of ma be.
Coverdale Bible (1535)
For like as the lightenynge goeth out from the East, and shyneth vnto the west, so shal the commynge of the sonne of man be.
Geneva Bible (1560)
For as the lightning commeth out of the East, and is seene into the West, so shall also the coming of the Sonne of man be.
Bishops' Bible (1568)
For as the lyghtnyng commeth out of the east, and shineth into the west: so shall the commyng of the sonne of man be.
Authorized King James Version (1611)
‹For as the lightning cometh out of the east, and shineth even unto the west; so shall also the coming of the Son of man be.›
Webster's Bible (1833)
For as the lightning comes forth from the east, and is seen even to the west, so will be the coming of the Son of Man.
Young's Literal Translation (1862/1898)
for as the lightning doth come forth from the east, and doth appear unto the west, so shall be also the presence of the Son of Man;
American Standard Version (1901)
For as the lightning cometh forth from the east, and is seen even unto the west; so shall be the coming of the Son of man.
Bible in Basic English (1941)
Because as in a thunderstorm the bright light coming from the east is seen even in the west; so will be the coming of the Son of man.
World English Bible (2000)
For as the lightning flashes from the east, and is seen even to the west, so will be the coming of the Son of Man.
NET Bible® (New English Translation)
For just like the lightning comes from the east and flashes to the west, so the coming of the Son of Man will be.
Referenced Verses
- Isa 30:30 : 30 The LORD will cause his majestic voice to be heard and will display the strength of his arm with furious anger and consuming fire, with a cloudburst, storm, and hailstones.
- Zech 9:14 : 14 Then the LORD will appear over them, and His arrow will go forth like lightning. The Sovereign LORD will sound the trumpet and march forth in the storms of the south.
- Mal 3:2 : 2
- Matt 24:37 : 37 As it was in the days of Noah, so it will be at the coming of the Son of Man.
- Matt 24:39 : 39 and they knew nothing about what would happen until the flood came and took them all away. That is how it will be at the coming of the Son of Man.
- Luke 17:24-37 : 24 For as the lightning flashes and lights up the sky from one end to the other, so will the Son of Man be in his day. 25 But first he must suffer many things and be rejected by this generation. 26 Just as it was in the days of Noah, so also will it be in the days of the Son of Man. 27 People were eating, drinking, marrying, and being given in marriage up to the day Noah entered the ark. Then the flood came and destroyed them all. 28 It was the same in the days of Lot: People were eating and drinking, buying and selling, planting and building, 29 But the day Lot left Sodom, fire and sulfur rained down from heaven and destroyed them all. 30 It will be just like this on the day the Son of Man is revealed. 31 On that day, no one who is on the housetop with possessions inside should go down to get them. Likewise, no one in the field should turn back for anything. 32 Remember Lot's wife! 33 Whoever tries to save their life will lose it, and whoever loses their life will preserve it. 34 I say to you, on that night two people will be in one bed; one will be taken and the other left. 35 Two women will be grinding grain together; one will be taken and the other left. 36 Two people will be in the field; one will be taken and the other left. 37 And they answered him, 'Where, Lord?' He said to them, 'Where there is a body, there the vultures will gather.'
- Jas 5:8 : 8 You too must be patient. Strengthen your hearts, because the coming of the Lord is near.
- Job 37:3 : 3 He unleashes it under the whole sky, and His lightning to the edges of the earth.
- Job 38:35 : 35 Can you send forth lightning bolts and have them go? Do they report to you, 'Here we are'?
- 2 Pet 3:4 : 4 and they will say, 'Where is the promise of His coming? For since the fathers fell asleep, everything continues just as it has from the beginning of creation.'
- Matt 8:20 : 20 Jesus replied, 'Foxes have dens and birds of the air have nests, but the Son of Man has no place to lay His head.'
- Matt 16:28 : 28 Truly I tell you, some who are standing here will not taste death before they see the Son of Man coming in His kingdom.
- Matt 24:3 : 3 While Jesus was sitting on the Mount of Olives, the disciples came to him privately and said, 'Tell us, when will these things happen, and what will be the sign of your coming and of the end of the age?'