Verse 24
"The LORD bless you and keep you;
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Herren velsigne deg og bevare deg!
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Herren velsigne deg og bevare deg.
Norsk King James
Herren velsigne deg, og bevare deg:
Modernisert Norsk Bibel 1866
Herren velsigne deg og bevare deg!
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Herren velsigne deg og bevare deg.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Herren velsigne deg og bevare deg.
o3-mini KJV Norsk
«HERREN velsigne deg og bevare deg;
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Herren velsigne deg og bevare deg.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Herren velsigne deg og bevare deg!
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Herren velsigne deg og bevare deg.
Original Norsk Bibel 1866
Herren velsigne dig og bevare dig!
King James Version 1769 (Standard Version)
The LORD bless thee, and keep thee:
KJV 1769 norsk
Herren velsigne deg og bevare deg.
KJV1611 - Moderne engelsk
The LORD bless you, and keep you:
King James Version 1611 (Original)
The LORD bless thee, and keep thee:
Norsk oversettelse av Webster
'Herren velsigne deg og bevare deg.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Herren velsigne deg og bevare deg;
Norsk oversettelse av ASV1901
Herren velsigne deg og bevare deg.
Norsk oversettelse av BBE
Må Herren velsigne deg og bevare deg:
Tyndale Bible (1526/1534)
The LORde blesse the and kepe the.
Coverdale Bible (1535)
The LORDE blesse the, and kepe the.
Geneva Bible (1560)
The Lord blesse thee, and keepe thee,
Bishops' Bible (1568)
The Lorde blesse thee, and kepe thee:
Authorized King James Version (1611)
The LORD bless thee, and keep thee:
Webster's Bible (1833)
'Yahweh bless you, and keep you.
Young's Literal Translation (1862/1898)
`Jehovah bless thee and keep thee;
American Standard Version (1901)
Jehovah bless thee, and keep thee:
Bible in Basic English (1941)
May the Lord send his blessing on you and keep you:
World English Bible (2000)
'Yahweh bless you, and keep you.
NET Bible® (New English Translation)
“The LORD bless you and protect you;
Referenced Verses
- Ps 121:4-7 : 4 Indeed, He who watches over Israel will neither slumber nor sleep. 5 The Lord watches over you—the Lord is your shade at your right hand. 6 The sun will not harm you by day, nor the moon by night. 7 The Lord will keep you from all harm—He will watch over your life.
- Ps 134:3 : 3 May the LORD, the Maker of heaven and earth, bless you from Zion.
- 1 Thess 5:23 : 23 Now may the God of peace Himself sanctify you entirely, and may your whole spirit, soul, and body be kept blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.
- 1 Pet 1:5 : 5 who are being guarded by the power of God through faith for a salvation ready to be revealed in the last time.
- Jude 1:24 : 24 Now to Him who is able to keep you from stumbling and to present you blameless in the presence of His glory with great joy,
- Rev 1:4-5 : 4 John, to the seven churches that are in Asia: Grace and peace to you from Him who is, and who was, and who is to come, and from the seven Spirits who are before His throne. 5 And from Jesus Christ, the faithful witness, the firstborn of the dead, and the ruler of the kings of the earth. To Him who loves us and has freed us from our sins by His blood,
- Deut 28:3-6 : 3 You will be blessed in the city, and you will be blessed in the field. 4 Blessed will be the fruit of your womb, the produce of your land, and the offspring of your livestock—including the young of your cattle and the increase of your flocks. 5 Blessed will be your basket and your kneading bowl. 6 You will be blessed when you come in, and you will be blessed when you go out.
- Ruth 2:4 : 4 Just then, Boaz arrived from Bethlehem and greeted the harvesters, "The LORD be with you!" They responded, "The LORD bless you!"
- 1 Sam 2:9 : 9 'He guards the feet of His faithful ones, but the wicked are silenced in darkness. For it is not by strength that one prevails.'
- Ps 17:8 : 8 Protect me as you would the pupil of your eye; hide me in the shadow of your wings.
- Ps 28:9 : 9 Save your people and bless your inheritance; shepherd them and carry them forever.
- Ps 91:11 : 11 For He will command His angels concerning you, to guard you in all your ways.
- Isa 27:3 : 3 I, the LORD, am its keeper; I water it continually. I watch over it day and night so that no one will harm it.
- Isa 42:6 : 6 I, the LORD, have called you in righteousness; I will take hold of your hand. I will keep you and appoint you as a covenant to the people, a light to the nations.
- John 17:11 : 11 I will no longer be in the world, but they are still in the world, and I am coming to You. Holy Father, protect them by Your name, the name You gave Me, so that they may be one as We are one.
- 1 Cor 14:16 : 16 Otherwise, if you give thanks with your spirit, how can someone who is in the position of an outsider say 'Amen' to your thanksgiving, since they do not know what you are saying?
- Eph 6:24 : 24 Grace be with all who love our Lord Jesus Christ with an undying love. Amen.
- Phil 4:7 : 7 And the peace of God, which surpasses all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.
- Phil 4:23 : 23 The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.