Verse 7
He made His ways known to Moses, His deeds to the people of Israel.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Han viste sine veier for Moses, og sine gjerninger for Israels barn.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Han gjorde sine veier kjent for Moses, sine gjerninger for Israels barn.
Norsk King James
Han gjorde sine veier kjent for Moses, sine gjerninger for Israels barn.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Han lot Moses lære hans veier og Israels folk hans gjerninger.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Han gjorde sine veier kjent for Moses, sine gjerninger for Israels barn.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Han gjorde sine veier kjent for Moses, sine gjerninger for Israels barn.
o3-mini KJV Norsk
Han åpenbarte sine veier for Moses og sine gjerninger for Israels barn.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Han gjorde sine veier kjent for Moses, sine gjerninger for Israels barn.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Han gjorde sine veier kjent for Moses, sine gjerninger for Israels barn.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Han gjorde sine veier kjent for Moses, sine gjerninger for Israels barn.
Original Norsk Bibel 1866
Han lod Mose vide sine Veie, Israels Børn sine Gjerninger.
King James Version 1769 (Standard Version)
He made known his ways unto Moses, his acts unto the children of Israel.
KJV 1769 norsk
Han kunngjorde sine veier for Moses, sine gjerninger for Israels barn.
KJV1611 - Moderne engelsk
He made known His ways to Moses, His acts to the children of Israel.
King James Version 1611 (Original)
He made known his ways unto Moses, his acts unto the children of Israel.
Norsk oversettelse av Webster
Han gjorde sine veier kjent for Moses, sine gjerninger for Israels barn.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Han har gjort sine veier kjent for Moses, Israelittene fikk se Hans gjerninger.
Norsk oversettelse av ASV1901
Han gjorde sine veier kjent for Moses, sine gjerninger for Israels barn.
Norsk oversettelse av BBE
Han kunngjorde sine veier for Moses og sine gjerninger for Israels barn.
Coverdale Bible (1535)
He shewed his wayes vnto Moses, and his workes vnto the children of Israel.
Geneva Bible (1560)
He made his wayes knowen vnto Moses, and his workes vnto the children of Israel.
Bishops' Bible (1568)
He made his wayes knowen vnto Moyses: his workes vnto the children of Israel.
Authorized King James Version (1611)
He made known his ways unto Moses, his acts unto the children of Israel.
Webster's Bible (1833)
He made known his ways to Moses, His deeds to the children of Israel.
Young's Literal Translation (1862/1898)
He maketh known His ways to Moses, To the sons of Israel His acts.
American Standard Version (1901)
He made known his ways unto Moses, His doings unto the children of Israel.
Bible in Basic English (1941)
He gave knowledge of his way to Moses, and made his acts clear to the children of Israel.
World English Bible (2000)
He made known his ways to Moses, his deeds to the children of Israel.
NET Bible® (New English Translation)
The LORD revealed his faithful acts to Moses, his deeds to the Israelites.
Referenced Verses
- Exod 33:13 : 13 Now, if I have indeed found favor in Your eyes, please show me Your ways, so that I may know You and continue to find favor in Your eyes. Remember, this nation is Your people.
- Ps 147:19 : 19 He declares His word to Jacob, His statutes and judgments to Israel.
- Ps 78:11 : 11 They forgot His deeds and the wonders He had shown them.
- Neh 9:14 : 14 You made Your holy Sabbath known to them, and You gave them commandments, statutes, and laws through Your servant Moses.
- Ps 77:20 : 20 Your way was through the sea, Your path through the waters, though Your footprints were not seen.
- Ps 78:5 : 5 He established a testimony in Jacob and set a law in Israel, which He commanded our ancestors to teach their children,
- Num 12:7 : 7 But this is not the case with My servant Moses; he is faithful in all My house.
- Deut 34:10 : 10 Since then, no prophet has risen in Israel like Moses, whom the Lord knew face to face.
- Exod 19:8 : 8 And all the people answered together, saying, 'We will do everything the LORD has spoken.' Moses brought their words back to the LORD.
- Exod 19:20 : 20 The LORD came down on Mount Sinai, to the top of the mountain. Then the LORD called Moses to the top of the mountain, and Moses went up.
- Exod 20:21 : 21 The people remained at a distance, while Moses approached the thick darkness where God was.
- Exod 24:2-4 : 2 Only Moses is to approach the LORD; the others must not come near, and the people must not go up with him. 3 Moses came and told the people all the LORD's words and laws. The people responded with one voice, saying, "We will do everything the LORD has said." 4 Moses wrote down all the words of the LORD. Early the next morning, he built an altar at the base of the mountain and set up twelve pillars representing the twelve tribes of Israel.
- Ps 99:7 : 7 He spoke to them in a pillar of cloud; they kept His testimonies and the statutes He gave them.
- Ps 105:26-45 : 26 He sent Moses his servant, and Aaron, whom he had chosen. 27 They performed his signs among them and his wonders in the land of Ham. 28 He sent darkness and made it dark, and they did not rebel against his words. 29 He turned their waters into blood, and he killed their fish. 30 Their land teemed with frogs, even in the chambers of their kings. 31 He spoke, and there came swarms of flies and gnats throughout their territory. 32 He gave them hail for rain, and lightning that flashed through their land. 33 He struck down their vines and fig trees and shattered the trees of their territory. 34 He spoke, and locusts came, young locusts without number. 35 They ate up all the vegetation in their land and consumed the fruit of their ground. 36 He struck down all the firstborn in their land, the firstfruits of all their strength. 37 Then he brought them out with silver and gold, and none among his tribes stumbled. 38 Egypt was glad when they departed, for dread of them had fallen upon them. 39 He spread a cloud as a covering and fire to give light at night. 40 They asked, and he brought quail; he satisfied them with the bread of heaven. 41 He opened the rock, and water gushed out; it flowed like a river in the desert. 42 For he remembered his holy promise given to Abraham his servant. 43 He brought out his people with rejoicing, his chosen ones with joyful singing. 44 He gave them the lands of the nations, and they inherited what others had worked for, 45 so that they might keep His statutes and observe His laws. Praise the LORD!
- Ps 106:22 : 22 wondrous works in the land of Ham, and awesome deeds at the Red Sea.
- Isa 63:11-12 : 11 Then he remembered the days of old, Moses and his people: Where is the one who brought them up out of the sea, along with the shepherds of his flock? Where is the one who set his Holy Spirit among them, 12 who sent his glorious arm of power to be at Moses' right hand, who divided the waters before them to gain for himself an everlasting name,
- John 5:45-47 : 45 Do not think that I will accuse you before the Father. Your accuser is Moses, on whom you have set your hope. 46 If you believed Moses, you would believe me, because he wrote about me. 47 But if you do not believe what he wrote, how will you believe what I say?
- Acts 7:35-60 : 35 This same Moses, whom they had rejected by saying, 'Who made you ruler and judge?'—this is the one God sent as ruler and deliverer through the angel who appeared to him in the bush. 36 This is the one who led them out, performing wonders and signs in the land of Egypt, at the Red Sea, and in the wilderness for forty years. 37 This is the same Moses who said to the Israelites, 'God will raise up for you a prophet like me from among your brothers.' 38 This is the one who was in the assembly in the wilderness with the angel who spoke to him on Mount Sinai, and with our ancestors; he received living words to pass on to us. 39 But our ancestors were unwilling to obey him. Instead, they rejected him and in their hearts turned back to Egypt. 40 They said to Aaron, 'Make us gods who will lead us, for we do not know what has happened to this Moses, who brought us out of the land of Egypt.' 41 At that time, they made a calf and offered a sacrifice to the idol, rejoicing in the works of their hands. 42 But God turned away and gave them up to worship the host of heaven, as it is written in the book of the prophets: 'Did you bring me offerings and sacrifices for forty years in the wilderness, house of Israel?' 43 'You have taken up the tabernacle of Moloch and the star of your god Rephan, the images you made to worship. Therefore, I will send you into exile beyond Babylon.' 44 Our ancestors had the tabernacle of the testimony in the wilderness. It had been made as God directed Moses, according to the pattern he had seen. 45 Our ancestors in turn brought it in with Joshua when they dispossessed the nations that God drove out before them. It remained until the time of David. 46 David found favor in God’s sight and asked to provide a dwelling place for the God of Jacob. 47 But it was Solomon who built Him a house. 48 However, the Most High does not dwell in houses made by human hands, as the prophet says: 49 Heaven is my throne, and the earth is my footstool. What kind of house will you build for me? says the Lord. Or where will my resting place be? 50 Did not my hand make all these things? 51 You stiff-necked people! Your hearts and ears are still uncircumcised. You are always resisting the Holy Spirit, just as your ancestors did. 52 Which of the prophets did your ancestors not persecute? They even killed those who foretold the coming of the Righteous One, and now you have betrayed and murdered him— 53 you who received the law through angels but have not obeyed it. 54 When the members of the Sanhedrin heard this, they were furious and gnashed their teeth at him. 55 But Stephen, full of the Holy Spirit, looked up to heaven and saw the glory of God, and Jesus standing at the right hand of God. 56 He said, 'Look, I see heaven open and the Son of Man standing at the right hand of God.' 57 At this they covered their ears and, shouting at the top of their voices, they all rushed at him. 58 They dragged him out of the city and began to stone him. Meanwhile, the witnesses laid their coats at the feet of a young man named Saul. 59 While they were stoning him, Stephen prayed, 'Lord Jesus, receive my spirit.' 60 Then he fell to his knees and cried out, 'Lord, do not hold this sin against them.' When he had said this, he fell asleep.