Verse 7
For the LORD is righteous, he loves justice; the upright will see his face.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
For Herren er rettferdig; han elsker rettferdige gjerninger. De rettferdige får se hans ansikt.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
For den rettferdige Herre elsker rettferdighet; hans ansikt ser den oppriktige.
Norsk King James
For Herren elsker rettferdighet; hans ansikt ser på de oppriktige.
Modernisert Norsk Bibel 1866
For Herren er rettferdig, han elsker rettferdighet; de oppriktige skal se hans ansikt.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
For Herren er rettferdig, han elsker rettferdige gjerninger; de oppriktige skal se hans ansikt.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
For Herren, som er rettferdig, elsker rettferdighet; hans ansikt ser med velvilje på de oppriktige.
o3-mini KJV Norsk
For den rettferdige HERREN elsker rettferdighet, og han vender sitt blikk mot de oppriktige.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
For Herren, som er rettferdig, elsker rettferdighet; hans ansikt ser med velvilje på de oppriktige.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
For Herren er rettferdig, han elsker rettferdige gjerninger; de oppriktige skal se hans ansikt.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
For Herren er rettferdig, han elsker rettferdighet. De oppriktige skal se hans ansikt.
Original Norsk Bibel 1866
Thi Herren er retfærdig, elsker Retfærdighed; hans Ansigt beskuer en Oprigtig.
King James Version 1769 (Standard Version)
For the righteous LORD loveth righteousness; his countenance doth behold the upright.
KJV 1769 norsk
For den rettferdige Herren elsker rettferdighet; hans ansikt betrakter de oppriktige.
KJV1611 - Moderne engelsk
For the righteous LORD loves righteousness; His countenance beholds the upright.
King James Version 1611 (Original)
For the righteous LORD loveth righteousness; his countenance doth behold the upright.
Norsk oversettelse av Webster
For Herren er rettferdig, han elsker rettferdighet. De oppriktige skal få se hans ansikt.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
For Herren er rettferdig, rettferdighet elsker Han, de oppriktige skal se hans ansikt.
Norsk oversettelse av ASV1901
For Herren er rettferdig; han elsker rettferdige gjerninger: De oppriktige skal se hans ansikt.
Norsk oversettelse av BBE
For Herren er rettferdig; han elsker rettferdighet: de oppriktige skal få se hans ansikt.
Coverdale Bible (1535)
For the LORDE is rightuous, ad he loueth rightuousnes, his countenaunce beholdeth the thige yt is iust.
Geneva Bible (1560)
For the righteous Lorde loueth righteousnes: his countenance doeth beholde the iust.
Bishops' Bible (1568)
For God most righteous, loueth righteousnes: his countenaunce wyll beholde the iust.
Authorized King James Version (1611)
For the righteous LORD loveth righteousness; his countenance doth behold the upright.
Webster's Bible (1833)
For Yahweh is righteous. He loves righteousness. The upright shall see his face.
Young's Literal Translation (1862/1898)
For righteous `is' Jehovah, Righteousness He hath loved, The upright doth His countenance see!'
American Standard Version (1901)
For Jehovah is righteous; He loveth righteousness: The upright shall behold his face.
Bible in Basic English (1941)
For the Lord is upright; he is a lover of righteousness: the upright will see his face.
World English Bible (2000)
For Yahweh is righteous. He loves righteousness. The upright shall see his face. For the Chief Musician; upon an eight-stringed lyre. A Psalm of David.
NET Bible® (New English Translation)
Certainly the LORD is just; he rewards godly deeds; the upright will experience his favor.
Referenced Verses
- Ps 45:7 : 7 Your throne, O God, is forever and ever; the scepter of your kingdom is a scepter of righteousness.
- Ps 17:15 : 15 As for me, I will see your face in righteousness; when I awake, I will be satisfied with seeing your likeness.
- Ps 33:5 : 5 He loves righteousness and justice; the earth is full of the Lord’s faithful love.
- Ps 33:18 : 18 Behold, the eye of the Lord is on those who fear Him, on those who hope in His steadfast love.
- Ps 34:15 : 15 Turn away from evil and do good; seek peace and pursue it.
- Ps 42:5 : 5 These things I remember as I pour out my soul: how I used to go with the multitude, leading the procession to the house of God, with shouts of joy and thanksgiving among the celebrating crowd.
- Job 36:7 : 7 He does not remove His eyes from the righteous; He sets them on thrones with kings and exalts them forever.
- Ps 5:12 : 12 But let all who take refuge in You rejoice; let them sing for joy forever. Spread Your protection over them, and may those who love Your name exult in You.
- Ps 7:9 : 9 The Lord will judge the peoples. Vindicate me, O Lord, according to my righteousness and my integrity.
- Ps 7:11 : 11 My shield is with God, who saves the upright in heart.
- Ps 21:6 : 6 Great is his glory in Your salvation; splendor and majesty You bestow upon him.
- Ps 99:4 : 4 The Mighty King loves justice; You have established equity; You have executed justice and righteousness in Jacob.
- Ps 146:8 : 8 The LORD gives sight to the blind, the LORD lifts up those who are bowed down, the LORD loves the righteous.
- Isa 61:8 : 8 For I, the Lord, love justice; I hate robbery and wrongdoing. In truth, I will faithfully reward them and make an everlasting covenant with them.
- 1 Pet 3:12 : 12 For the eyes of the Lord are on the righteous, and His ears are attentive to their prayers. But the face of the Lord is against those who do evil.
- 1 John 3:2 : 2 Beloved, now we are children of God, and what we will be has not yet been revealed. But we know that when He is revealed, we shall be like Him, for we shall see Him as He is.
- Rev 22:4 : 4 They will see his face, and his name will be on their foreheads.