Verse 89
Forever, O LORD, Your word is firmly fixed in the heavens.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
For alltid, Herre, er ditt ord fast i himmelen.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
LAMED. For evig, Herre, står ditt ord fast i himmelen.
Norsk King James
LAMED. For alltid, Herre, ditt ord er fastsatt i himmelen.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Herre, ditt ord står fast for evig i himmelen.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
LAMED. For evig, Herre, er ditt ord fast i himmelen.
o3-mini KJV Norsk
LAMED. For evig er ditt ord fastsatt i himmelen, HERRE.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
LAMED. For evig, Herre, er ditt ord fast i himmelen.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
For evig, Herre, står ditt ord fast i himmelen.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
For alltid, Herre, står ditt ord fast i himmelen.
Original Norsk Bibel 1866
Herre! dit Ord bestaaer evindelig i Himlene.
King James Version 1769 (Standard Version)
LAMED. For ever, O LORD, thy word is settled in heaven.
KJV 1769 norsk
LAMED. For alltid, Herre, er ditt ord fast i himmelen.
KJV1611 - Moderne engelsk
LAMED. Forever, O LORD, Your word is settled in heaven.
King James Version 1611 (Original)
LAMED. For ever, O LORD, thy word is settled in heaven.
Norsk oversettelse av Webster
Herre, ditt ord står fast i himmelen til evig tid.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
`Lamed.' For evig, Herre, står Ditt ord fast i himmelen.
Norsk oversettelse av ASV1901
For evig, Herre, ditt ord står fast i himmelen.
Norsk oversettelse av BBE
<LAMED> I evighet, Herre, ditt ord er festet i himmelen.
Coverdale Bible (1535)
O LORDE, thy worde endureth for euer in heaue.
Geneva Bible (1560)
Lamed. O Lorde, thy worde endureth for euer in heauen.
Bishops' Bible (1568)
Lamed O God: thy worde endureth for euer in heauen.
Authorized King James Version (1611)
¶ LAMED. For ever, O LORD, thy word is settled in heaven.
Webster's Bible (1833)
Yahweh, your word is settled in heaven forever.
Young's Literal Translation (1862/1898)
`Lamed.' To the age, O Jehovah, Thy word is set up in the heavens.
American Standard Version (1901)
LAMEDH. For ever, O Jehovah, Thy word is settled in heaven.
Bible in Basic English (1941)
<LAMED> For ever, O Lord, your word is fixed in heaven.
World English Bible (2000)
Yahweh, your word is settled in heaven forever.
NET Bible® (New English Translation)
ל(Lamed) O LORD, your instructions endure; they stand secure in heaven.
Referenced Verses
- 1 Pet 1:25 : 25 but the word of the Lord endures forever." And this is the word that was proclaimed to you.
- Ps 89:2 : 2 I will sing of the LORD's steadfast love forever; I will proclaim your faithfulness to all generations with my mouth.
- Ps 119:160 : 160 The essence of Your word is truth, and all Your righteous judgments endure forever.
- Matt 5:18 : 18 For truly I tell you, until heaven and earth pass away, not the smallest letter, not a single stroke of a pen, will disappear from the law until everything is accomplished.
- Matt 24:34-35 : 34 Truly I tell you, this generation will not pass away until all these things have taken place. 35 Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away.
- Ps 119:152 : 152 Long ago I learned from Your testimonies that You have established them forever.
- 2 Pet 3:13 : 13 But according to His promise, we are looking forward to a new heaven and a new earth, where righteousness dwells.