Verse 1
For the director of music, a psalm of David.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Til sjefen. En salme av David.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Hvor lenge, Herre, skal du glemme meg? For alltid? Hvor lenge skal du skjule ditt ansikt for meg?
Norsk King James
Hvor lenge vil du glemme meg, Herre? Er det for alltid? Hvor lenge vil du skjule ditt ansikt for meg?
Modernisert Norsk Bibel 1866
Til sangmesteren; en salme av David.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Til korlederen. En salme av David.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Hvor lenge vil du glemme meg, Herre? For alltid? Hvor lenge vil du skjule ditt ansikt for meg?
o3-mini KJV Norsk
Hvor lenge vil du glemme meg, Herre, for evig? Hvor lenge vil du skjule ditt ansikt for meg?
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Hvor lenge vil du glemme meg, Herre? For alltid? Hvor lenge vil du skjule ditt ansikt for meg?
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Til sangmesteren. En salme av David.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Til korlederen. En salme av David.
Original Norsk Bibel 1866
Til Sangmesteren; Davids Psalme.
King James Version 1769 (Standard Version)
To the chief Musician, A alm of David. How long wilt thou forget me, O LORD? for ever? how long wilt thou hide thy face from me?
KJV 1769 norsk
Til sangmesteren, en salme av David. Hvor lenge vil du glemme meg, Herre? For alltid? Hvor lenge vil du skjule ditt ansikt for meg?
KJV1611 - Moderne engelsk
How long will You forget me, O LORD? Forever? How long will You hide Your face from me?
King James Version 1611 (Original)
How long wilt thou forget me, O LORD? for ever? how long wilt thou hide thy face from me?
Norsk oversettelse av Webster
Hvor lenge, Herre? Vil du glemme meg for alltid? Hvor lenge vil du skjule ditt ansikt for meg?
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Til dirigenten. En salme av David. Hvor lenge, Herre, vil du glemme meg? For alltid? Hvor lenge vil du skjule ditt ansikt for meg?
Norsk oversettelse av ASV1901
Hvor lenge, Herre? Vil du glemme meg for alltid? Hvor lenge vil du skjule ditt ansikt for meg?
Norsk oversettelse av BBE
Til dirigenten. En salme av David. Vil du for alltid glemme meg, Herre? Skal ditt ansikt alltid være vendt bort fra meg?
Coverdale Bible (1535)
How longe wilt thou forget me, o LORDE? for euer? how longe wilt thou hyde thy face fro me?
Geneva Bible (1560)
To him that excelleth. A Psalme of Dauid. Howe long wilt thou forget me, O Lord, for euer? howe long wilt thou hide thy face from me?
Bishops' Bible (1568)
To the chiefe musition, a Psalme of Dauid. Howe long wylt thou forget me O God, for euer? howe long wilt thou hyde thy face from me?
Authorized King James Version (1611)
¶ To the chief Musician, A Psalm of David. How long wilt thou forget me, O LORD? for ever? how long wilt thou hide thy face from me?
Webster's Bible (1833)
> How long, Yahweh? Will you forget me forever? How long will you hide your face from me?
Young's Literal Translation (1862/1898)
To the Overseer. -- A Psalm of David. Till when, O Jehovah, Dost Thou forget me? -- for ever? Till when dost Thou hide Thy face from me?
American Standard Version (1901)
[For the Chief Musician. A Psalm of David]. How long, O Jehovah? wilt thou forget me for ever? How long wilt thou hide thy face from me?
Bible in Basic English (1941)
<To the chief music-maker. A Psalm. Of David.> Will you for ever put me out of your memory, O Lord? will your face for ever be turned away from me?
World English Bible (2000)
How long, Yahweh? Will you forget me forever? How long will you hide your face from me?
NET Bible® (New English Translation)
For the music director; a psalm of David. How long, LORD, will you continue to ignore me? How long will you pay no attention to me?
Referenced Verses
- Job 13:24 : 24 Why do You hide Your face and consider me as Your enemy?
- Ps 89:46 : 46 You have shortened the days of his youth; you have covered him with shame. Selah
- Ps 94:3-4 : 3 How long, LORD, will the wicked, how long will the wicked exult? 4 They pour out arrogant words; all the evildoers boast.
- Lam 5:20 : 20 Why do you always forget us? Why do you forsake us for so long?
- Ps 6:3 : 3 Be gracious to me, LORD, for I am weak; heal me, LORD, for my bones are shaking with fear.
- Ps 10:12 : 12 Arise, Lord! Lift up Your hand, O God! Do not forget the afflicted.
- Ps 44:24 : 24 Awake, Lord! Why do You sleep? Rouse Yourself; do not reject us forever.
- Ps 74:1 : 1 A contemplation of Asaph. O God, why have You rejected us forever? Why does Your anger burn against the sheep of Your pasture?
- Ps 80:4 : 4 God, restore us! Make your face shine upon us so that we may be saved.
- Ps 85:5 : 5 Restore us again, O God of our salvation, and put away your anger toward us.
- Ps 22:1-2 : 1 For the director, to the tune of 'The Doe of the Morning,' a psalm of David. 2 My God, my God, why have you forsaken me? Far from saving me, from the words of my groaning.
- Ps 35:17 : 17 O Lord, how long will You look on? Rescue my soul from their devastations, my only life from fierce predators.
- Deut 31:17 : 17 On that day, my anger will burn against them, and I will abandon them and hide my face from them, and they will be consumed. Many disasters and calamities will come upon them, and on that day they will say, 'Have not these disasters come upon us because our God is not with us?'
- Isa 59:2 : 2 But your iniquities have created a divide between you and your God, and your sins have hidden His face from you so that He does not hear.
- Ps 90:14 : 14 Satisfy us in the morning with your unfailing love, so that we may sing for joy and be glad all our days.