Verse 11
Sihon, king of the Amorites, Og, king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Sihon, amorittenes konge, Og, kongen av Basan, og alle kanaanittenes riker.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Sihon, amorittenes konge, og Og, kongen av Basan, og alle Kanaans kongeriker.
Norsk King James
Sihon, kongen av amorittene, Og, kongen av Basan, og alle Kanaan-kongedømmer:
Modernisert Norsk Bibel 1866
Sihon, amorittenes konge, og Og, kongen i Basan, og alle rikene i Kanaan,
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Sihon, amorittenes konge, og Og, Basans konge, alle kongeriker i Kanaan.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Sihon, amorittenes konge, og Og, kongen av Basan, og alle Kanaans riker.
o3-mini KJV Norsk
Sihon, kongen av amorittene, og Og, kongen av Bashan, og alle Kanaans riker:
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Sihon, amorittenes konge, og Og, kongen av Basan, og alle Kanaans riker.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Sihon, amorittenes konge, og Og, kongen av Basan, og alle Kanaans riker.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Sihon, amorittenes konge, og Og, Basans konge, og alle Kanaans kongeriker.
Original Norsk Bibel 1866
Sihon, de Amoriters Konge, og Og, Kongen i Basan, og alle Riger i Canaan,
King James Version 1769 (Standard Version)
Sihon king of the Amorites, and Og king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan:
KJV 1769 norsk
Sihon, Amorittenes konge, og Og, kongen av Basan, og alle Kanaans riker.
KJV1611 - Moderne engelsk
Sihon, king of the Amorites, and Og, king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan:
King James Version 1611 (Original)
Sihon king of the Amorites, and Og king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan:
Norsk oversettelse av Webster
Sihon, amorittenes konge, Og, kongen av Basan, og alle kanaanittenes riker,
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Sihon, amorittkongen, og Og, kongen av Basan, og alle Kanaans kongeriker.
Norsk oversettelse av ASV1901
Sihon, amorittenes konge, og Og, kongen i Basan, og alle Kanaans kongeriker.
Norsk oversettelse av BBE
Sihon, amorittenes konge, og Og, kongen av Basan, og alle rikene i Kanaan;
Coverdale Bible (1535)
Sihon kynge of ye Amorites, Og the kynge of Basan, and all the kyngdomes of Canaa.
Geneva Bible (1560)
As Sihon King of the Amorites, and Og King of Bashan, & all the kingdomes of Canaan:
Bishops' Bible (1568)
Sihon king of the Amorites, and Og the king of Bashan: and all the kingdomes of Chanaan.
Authorized King James Version (1611)
Sihon king of the Amorites, and Og king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan:
Webster's Bible (1833)
Sihon king of the Amorites, Og king of Bashan, And all the kingdoms of Canaan,
Young's Literal Translation (1862/1898)
Even Sihon king of the Amorite, And Og king of Bashan, And all kingdoms of Canaan.
American Standard Version (1901)
Sihon king of the Amorites, And Og king of Bashan, And all the kingdoms of Canaan,
Bible in Basic English (1941)
Sihon, king of the Amorites, and Og, king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan;
World English Bible (2000)
Sihon king of the Amorites, Og king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan,
NET Bible® (New English Translation)
Sihon, king of the Amorites, and Og, king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan.
Referenced Verses
- Josh 12:7-9 : 7 Now these are the kings of the land whom Joshua and the Israelites defeated on the west side of the Jordan, from Baal Gad in the valley of Lebanon to Mount Halak, rising toward Seir. Joshua gave their land to the tribes of Israel as an inheritance, according to their divisions. 8 It included the hill country, the lowlands, the Arabah, the slopes, the wilderness, and the Negev—the land of the Hittites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites, and Jebusites. 9 The king of Jericho, one; the king of Ai, which is near Bethel, one; 10 the king of Jerusalem, one; the king of Hebron, one; 11 the king of Jarmuth, one; the king of Lachish, one; 12 the king of Eglon, one; the king of Gezer, one; 13 the king of Debir, one; the king of Geder, one. 14 the king of Hormah, one; the king of Arad, one; 15 the king of Libnah, one; the king of Adullam, one; 16 the king of Makkedah, one; the king of Bethel, one; 17 the king of Tappuah, one; the king of Hepher, one; 18 the king of Aphek, one; the king of Sharon, one; 19 the king of Madon, one; the king of Hazor, one; 20 the king of Shimron-Meron, one; the king of Achshaph, one; 21 the king of Taanach, one; the king of Megiddo, one; 22 the king of Kedesh, one; the king of Jokneam in Carmel, one; 23 the king of Dor in Naphath Dor, one; the king of Goyim in Gilgal, one; 24 the king of Tirzah, one; in total, thirty-one kings.
- Neh 9:22 : 22 You gave them kingdoms and nations, dividing them into regions. They took possession of the land of Sihon, the land of the king of Heshbon, and the land of Og, king of Bashan.
- Num 21:21-35 : 21 Israel sent messengers to Sihon king of the Amorites, saying, 22 'Let us pass through your land. We will not turn aside into any field or vineyard, nor drink water from any well. We will travel along the King’s Highway until we pass through your territory.' 23 But Sihon would not allow Israel to pass through his territory. He gathered all his people and went out to confront Israel in the wilderness; he came to Jahaz and fought with Israel. 24 Israel defeated him with the sword and took possession of his land from the Arnon to the Jabbok, as far as the Ammonites, for the border of the Ammonites was fortified. 25 Israel captured all the cities of the Amorites and settled in them, including Heshbon and all its villages. 26 Heshbon was the city of Sihon, king of the Amorites, who had fought against the former king of Moab and captured all his land up to the Arnon. 27 That is why the poets said: 'Come to Heshbon, let it be rebuilt, let Sihon’s city be restored.' 28 For fire went out from Heshbon, a flame from the city of Sihon. It consumed Ar of Moab, the rulers of the high places of the Arnon. 29 Woe to you, Moab! You have been destroyed, O people of Chemosh! He has given up his sons as fugitives and his daughters as captives to Sihon, king of the Amorites. 30 But we overthrew them; Heshbon as far as Dibon is destroyed. We devastated Nophah, which reaches to Medeba. 31 So Israel lived in the land of the Amorites. 32 Moses sent men to spy out Jazer, and they captured its surrounding settlements, driving out the Amorites who were there. 33 They turned and went up by the way to Bashan. Og, king of Bashan, came out with all his people to meet them in battle at Edrei. 34 But the LORD said to Moses, 'Do not be afraid of him, for I have given him into your hand, along with all his people and his land. Do to him as you did to Sihon, king of the Amorites, who lived in Heshbon.' 35 So they struck down Og, his sons, and all his people, leaving no survivors. Then they took possession of his land.
- Deut 2:30-3:11 : 30 But Sihon king of Heshbon would not let us pass through his land, for the LORD your God had hardened his spirit and made his heart obstinate, so that He might deliver him into your hands, as has now happened. 31 Then the LORD said to me, 'See, I have begun to deliver Sihon and his land to you. Begin to take possession of it, that you may inherit his land.' 32 So Sihon came out with all his people to meet us in battle at Jahaz. 33 And the LORD our God delivered him over to us, and we struck him down along with his sons and his whole army. 34 At that time we captured all his cities and completely destroyed every city, including the men, women, and children; we left no survivors. 35 Only the livestock and the plunder from the cities we took as spoil for ourselves. 36 From Aroer on the rim of the Arnon Valley, and from the city in the valley, even to Gilead, not one city was too strong for us. The LORD our God gave them all into our hands. 37 But as for the land of the Ammonites, you did not go near it, nor to the banks of the Jabbok River, nor to the cities of the hill country, nor to anything else the LORD our God had instructed us not to touch. 1 Then we turned and traveled on the road to Bashan. Og, king of Bashan, came out with all his people to confront us in battle at Edrei. 2 The LORD said to me: 'Do not be afraid of him, for I have handed him over to you along with all his people and his land. Do to him as you did to Sihon, king of the Amorites, who lived in Heshbon.' 3 So the LORD our God also gave us Og, king of Bashan, and all his people. We struck them down until no survivors remained. 4 We captured all his cities at that time—there was not a city we did not take from them—sixty cities in all, the entire region of Argob, the kingdom of Og in Bashan. 5 All these cities were fortified with high walls, gates, and bars, besides many unwalled rural towns. 6 We completely destroyed them, just as we had done to Sihon, king of Heshbon. In every city, we destroyed the men, women, and children. 7 But we kept all the livestock and the spoils of the cities for ourselves. 8 At that time, we took the land from the two Amorite kings across the Jordan, from the Arnon Gorge to Mount Hermon. 9 (The Sidonians call Hermon 'Sirion,' and the Amorites call it 'Senir.') 10 We captured all the cities of the plateau, all of Gilead, and all of Bashan as far as Salecah and Edrei—cities of Og's kingdom in Bashan. 11 For only Og, king of Bashan, remained from the remnant of the Rephaim. Look, his bed was made of iron and is still in Rabbah of the Ammonites. It is nine cubits long and four cubits wide, according to the standard cubit.
- Deut 29:7 : 7 We took their land and gave it as an inheritance to the Reubenites, Gadites, and the half-tribe of Manasseh.
- Josh 10:1-9 : 1 Now when Adoni-Zedek, king of Jerusalem, heard how Joshua had captured Ai and devoted it to destruction—doing to Ai and its king as he had done to Jericho and its king—and how the inhabitants of Gibeon had made peace with Israel and were living among them, 2 he and his people were very afraid because Gibeon was a great city, like one of the royal cities, even greater than Ai, and all its men were mighty warriors. 3 So Adoni-Zedek, king of Jerusalem, sent word to Hoham, king of Hebron, to Piram, king of Jarmuth, to Japhia, king of Lachish, and to Debir, king of Eglon, saying, 4 “Come up to me and help me; let us attack Gibeon, for it has made peace with Joshua and the people of Israel.” 5 Then the five kings of the Amorites—the kings of Jerusalem, Hebron, Jarmuth, Lachish, and Eglon—joined forces, and they and their armies moved out, camped near Gibeon, and prepared to attack it. 6 The men of Gibeon sent a message to Joshua at the camp in Gilgal: “Do not abandon your servants. Come up to us quickly and save us! Help us, for all the kings of the Amorites living in the hill country have gathered against us.” 7 So Joshua marched up from Gilgal with all the warriors and the mighty men of valor. 8 And the LORD said to Joshua, “Do not be afraid of them. I have given them into your hand; not one of them will be able to stand against you.” 9 After marching all night from Gilgal, Joshua took them by surprise. 10 And the LORD threw them into panic before Israel, and Joshua and his forces inflicted a great defeat on them at Gibeon. They pursued them along the road to the Beth-horon ascent and struck them down as far as Azekah and Makkedah. 11 As they fled before Israel down the road from Beth-horon to Azekah, the LORD hurled large hailstones down on them from heaven, and they died. More of them died from the hailstones than were killed by the swords of the Israelites. 12 On the day the LORD gave the Amorites over to Israel, Joshua spoke to the LORD in the presence of Israel: “Sun, stand still over Gibeon, and moon, over the Valley of Aijalon.”