Verse 7
Nations rage, kingdoms totter; He lifts His voice, the earth melts.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Folkeslagene brølte, rikene vaklet; han hevet stemmen sin, og jorden skjelvet.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Herren over hærskarene er med oss; Jakobs Gud er vår borg. Sela.
Norsk King James
Herren, hærskarenes Gud, er med oss; Jakobs Gud er vår tilflukt. Sela.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Folkeslagene bråket, rikene skalv; han lot sin røst lyde, jorden smeltet.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Folkene bruser, riker vakler; han lar sin røst lyde, jorden smelter.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Herren over hærer er med oss; Jakobs Gud er vår tilflukt. Sela.
o3-mini KJV Norsk
Herrens hær er med oss; Jakobs Gud er vår tilflukt. Selah.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Herren over hærer er med oss; Jakobs Gud er vår tilflukt. Sela.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Folkeslagene bruste, rikene vaklet, han lot sin røst lyde, jorden smeltet.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Folkeslag bruste, riker vaklet; han lød sin røst, jorden smeltet.
Original Norsk Bibel 1866
Hedningerne brusede, Rigerne bevægedes; han udgav sin Røst, Jorden smeltedes.
King James Version 1769 (Standard Version)
The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah.
KJV 1769 norsk
Herren over hærskarene er med oss, Jakobs Gud er vår tilflukt. Selah.
KJV1611 - Moderne engelsk
The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah.
King James Version 1611 (Original)
The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah.
Norsk oversettelse av Webster
Herren, hærskarenes Gud, er med oss. Jakobs Gud er vår tilflukt. Sela.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Hærskarenes Herre er med oss, Jakob Gud er vår borg. Selah.
Norsk oversettelse av ASV1901
Herren, hærskarenes Gud, er med oss; Jakobs Gud er vår faste borg. Sela.
Norsk oversettelse av BBE
Herren, hærskarenes Gud, er med oss; Jakobs Gud er vår borg. (Sela.)
Coverdale Bible (1535)
The LORDE of hoostes is wt vs, the God of Iacob is oure defence.
Geneva Bible (1560)
The Lord of hostes is with vs: the God of Iaakob is our refuge. Selah.
Bishops' Bible (1568)
The God of hoastes is with vs: the Lorde of Iacob is our refuge. Selah.
Authorized King James Version (1611)
The LORD of hosts [is] with us; the God of Jacob [is] our refuge. Selah.
Webster's Bible (1833)
Yahweh of Hosts is with us. The God of Jacob is our refuge. Selah.
Young's Literal Translation (1862/1898)
Jehovah of Hosts `is' with us, A tower for us `is' the God of Jacob. Selah.
American Standard Version (1901)
Jehovah of hosts is with us; The God of Jacob is our refuge. {{Selah
Bible in Basic English (1941)
The Lord of armies is with us; the God of Jacob is our high tower. (Selah.)
World English Bible (2000)
Yahweh of Armies is with us. The God of Jacob is our refuge. Selah.
NET Bible® (New English Translation)
The LORD of Heaven’s Armies is on our side! The God of Jacob is our protector!(Selah)
Referenced Verses
- 2 Chr 13:12 : 12 Now look, God is with us at our head, and His priests with their trumpets are ready to sound the battle cry against you. People of Israel, do not fight against the LORD, the God of your fathers, for you will not succeed.
- Ps 9:9 : 9 He will judge the world in righteousness; he will govern the peoples with equity.
- Num 14:9 : 9 Only do not rebel against the LORD, and do not be afraid of the people of the land, for we will devour them. Their protection is gone, and the LORD is with us. Do not be afraid of them.
- Matt 28:20 : 20 'teaching them to observe all that I have commanded you. And behold, I am with you always, to the very end of the age.'
- Rom 8:31 : 31 What then shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us?
- 2 Tim 4:22 : 22 The Lord Jesus Christ be with your spirit. Grace be with you all. Amen.
- Ps 46:11 : 11 Be still, and know that I am God; I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth.
- Isa 8:10 : 10 Devise your plans, but they will be thwarted; issue your orders, but they will not stand, for God is with us.