Verse 13
Your branches are an orchard of pomegranates with choice fruits, henna with nard plants.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Dine skudd er en frukthage med granatepler, med delikate frukter, og henna- og nardusblomster,
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Dine planter er en hage av granatepler med herlige frukter; hennablomster med nardus,
Norsk King James
Dine planter er en granateplehage, med vakre frukter; kamfer og nardus.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Skuddene dine er som en paradisets hage med granatepler, med kostelig frukt, henna med nardus,
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Dine skudd er en hage av granatepler med de fineste frukter, hennablomster med nardusplanter.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Dine planter er som en hage av granatepler med deilige frukter; hennaplanter, med nardus,
o3-mini KJV Norsk
Dine hager er som en granateplehage med deilige frukter; kamfer og nard
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Dine planter er som en hage av granatepler med deilige frukter; hennaplanter, med nardus,
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Dine planter er en pomegranatehage med de mest utsøkte frukter, henna med nardusplanter.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Dine skudd er en paradis av granatepler med utsøkte frukter, hennablomster med nardeplanter,
Original Norsk Bibel 1866
Dine Poder ere som en Lysthave med Granatæbler, med kostelig Frugt, Copherdruer med Narder,
King James Version 1769 (Standard Version)
Thy plants are an orchard of pomegranates, with pleasant fruits; camphire, with spikenard,
KJV 1769 norsk
Plantene dine er en frukthage med granatepler og behagelige frukter, med hennaplanter og nardus,
KJV1611 - Moderne engelsk
Your plants are an orchard of pomegranates, with pleasant fruits; camphire, with spikenard,
King James Version 1611 (Original)
Thy plants are an orchard of pomegranates, with pleasant fruits; camphire, with spikenard,
Norsk oversettelse av Webster
Dine skudd er en frukthage av granatepler med edle frukter; henna med nardusplanter,
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Dine skudd er en hage full av granatepler, med utvalgte frukter,
Norsk oversettelse av ASV1901
Dine greiner er en frukthage av granatepler, med dyrebare frukter; hennabusker med nardusplanter,
Norsk oversettelse av BBE
Hagens frukter er granatepler; med alle de beste fruktene, henna og nardus,
Coverdale Bible (1535)
The frutes that sproute in the, are like a very paradyse of pogranates wt swete frutes:
Geneva Bible (1560)
Thy plantes are as an orchard of pomegranates with sweete fruites, as camphire, spikenarde,
Bishops' Bible (1568)
The fruites that are planted in thee, are lyke a very paradise of pomegranates with sweete fruites, as Camphire, Nardus,
Authorized King James Version (1611)
Thy plants [are] an orchard of pomegranates, with pleasant fruits; camphire, with spikenard,
Webster's Bible (1833)
Your shoots are an orchard of pomegranates, with precious fruits: Henna with spikenard plants,
Young's Literal Translation (1862/1898)
Thy shoots a paradise of pomegranates, With precious fruits,
American Standard Version (1901)
Thy shoots are an orchard of pomegranates, with precious fruits; Henna with spikenard plants,
Bible in Basic English (1941)
The produce of the garden is pomegranates; with all the best fruits, henna and spikenard,
World English Bible (2000)
Your shoots are an orchard of pomegranates, with precious fruits: henna with spikenard plants,
NET Bible® (New English Translation)
Your shoots are a royal garden full of pomegranates with choice fruits: henna with nard,
Referenced Verses
- Song 1:14 : 14 My beloved is to me a cluster of henna blossoms from the vineyards of En Gedi.
- Eccl 2:5 : 5 I made gardens and parks for myself and planted in them all kinds of fruit trees.
- Song 6:11 : 11 I went down to the walnut grove to see the blossoms of the valley, to see whether the vines had budded, whether the pomegranates were in bloom.
- Song 1:12 : 12 While the king was at his table, my perfume spread its fragrance.
- Song 4:14 : 14 Nard and saffron, fragrant calamus and cinnamon, with all trees of frankincense, myrrh and aloes, along with the finest spices.
- Song 6:2 : 2 My beloved has gone down to his garden, to the beds of spices, to graze in the gardens and to gather lilies.
- Ps 92:14 : 14 Planted in the house of the LORD, they will flourish in the courts of our God.
- Song 7:12-13 : 12 Come, my beloved, let us go out into the fields; let us lodge in the villages. 13 Let us rise early and go to the vineyards to see if the vines have budded, if their blossoms have opened, and if the pomegranates are in bloom. There I will give you my love.
- Song 8:2 : 2 I would lead you and bring you to my mother's house, where you would teach me. I would give you spiced wine to drink, the nectar of my pomegranates.
- Isa 60:21 : 21 Your people will all be righteous; they will inherit the land forever— the branch of my planting, the work of my hands, for my glory.
- Isa 61:11 : 11 For as the earth brings forth its growth, and as a garden causes what is sown in it to sprout, so the Lord God will cause righteousness and praise to spring up in the sight of all the nations.
- Mark 14:3 : 3 While he was in Bethany, reclining at the table in the house of Simon the Leper, a woman came with an alabaster jar of very expensive perfume, made of pure nard. She broke the jar and poured it on his head.
- John 12:3 : 3 Then Mary took a pound of pure, expensive nard perfume, anointed Jesus' feet, and wiped His feet with her hair. The house was filled with the fragrance of the perfume.
- John 15:1-3 : 1 I am the true vine, and my Father is the gardener. 2 He cuts off every branch in me that bears no fruit, while every branch that does bear fruit he prunes so that it will be even more fruitful. 3 You are already clean because of the word I have spoken to you.
- Phil 1:11 : 11 Filled with the fruit of righteousness that comes through Jesus Christ, to the glory and praise of God.