Verse 4
Then I asked the angel who was speaking with me, 'What are these, my lord?'
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Jeg tok til orde og sa til engelen som talte med meg: Hva betyr dette, min herre?
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Da svarte jeg og sa til engelen som talte med meg: «Hva er dette, herre?»
Norsk King James
Da svarte jeg og sa til engelen som talte med meg, Hva er dette, sier du?
Modernisert Norsk Bibel 1866
Jeg spurte engelen som talte med meg: Hva er dette, min herre?
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Da tok jeg til orde og sa til engelen som talte med meg: Hva er dette, herre?
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Da svarte jeg og sa til engelen som snakket med meg: Hva er dette, herre?
o3-mini KJV Norsk
Da svarte jeg og spurte engelen som talte med meg: «Hva er dette, min herre?»
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Da svarte jeg og sa til engelen som snakket med meg: Hva er dette, herre?
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Og jeg svarte og sa til engelen som talte med meg: "Hva er disse, herre?"
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Jeg tok da til orde og sa til engelen som talte med meg: 'Hva er dette, herre?'.
Original Norsk Bibel 1866
Og jeg svarede og sagde til Engelen, som talede med mig: Hvad ere disse Ting, min Herre?
King James Version 1769 (Standard Version)
Then I answered and said unto the angel that talked with me, What are these, my lord?
KJV 1769 norsk
Så svarte jeg og sa til engelen som talte med meg: Hva er dette, min herre?
KJV1611 - Moderne engelsk
Then I answered and said to the angel who talked with me, What are these, my lord?
King James Version 1611 (Original)
Then I answered and said unto the angel that talked with me, What are these, my lord?
Norsk oversettelse av Webster
Da spurte jeg engelen som talte med meg: "Hva er dette, min herre?"
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Og jeg svarer og sier til budbringeren som snakker med meg: 'Hva er dette, herre?'
Norsk oversettelse av ASV1901
Da svarte jeg og sa til engelen som talte med meg: Hva er dette, herre?
Norsk oversettelse av BBE
Og jeg svarte og sa til engelen som snakket med meg, Hva er dette, herre?
Coverdale Bible (1535)
Then spake I, and sayde vnto the angel that talked with me: O lorde, what are these?
Geneva Bible (1560)
Then I answered, and saide vnto the Angell that talked with mee, What are these, my Lorde?
Bishops' Bible (1568)
Then spake I, and saide vnto the angel that talked with me: O Lord, what are these?
Authorized King James Version (1611)
Then I answered and said unto the angel that talked with me, What [are] these, my lord?
Webster's Bible (1833)
Then I asked the angel who talked with me, "What are these, my lord?"
Young's Literal Translation (1862/1898)
And I answer and say unto the messenger who is speaking with me, `What `are' these, my lord?'
American Standard Version (1901)
Then I answered and said unto the angel that talked with me, What are these, my lord?
Bible in Basic English (1941)
And I made answer and said to the angel who was talking to me, What are these, my lord?
World English Bible (2000)
Then I asked the angel who talked with me, "What are these, my lord?"
NET Bible® (New English Translation)
Then I asked the angelic messenger who was speaking with me,“What are these, sir?”
Referenced Verses
- Zech 1:9 : 9 Then I asked, 'What are these, my lord?' The angel who was speaking with me answered, 'I will show you what they are.'
- Zech 5:5-6 : 5 Then the angel who was speaking with me came forward and said to me, 'Look up and see what is appearing.' 6 I asked, 'What is it?' He replied, 'It is a measuring basket.' And he said, 'This is the iniquity of the people throughout the land.'
- Zech 5:10 : 10 I asked the angel who was speaking to me, 'Where are they taking the basket?'