1 Corinthians 16:19
The churches of Asia greet you. Aquila and Priscilla warmly greet you in the Lord, along with the church that meets in their house.
The churches of Asia greet you. Aquila and Priscilla warmly greet you in the Lord, along with the church that meets in their house.
The churches of Asia salute you. Aquila and Priscilla salute you much in the Lord, with the church that is in their house.
The churches of Asia greet you. Aquila and Priscilla greet you warmly in the Lord, with the church that is in their house.
The churches of Asia salute you. Aquila and Priscilla salute you much in the Lord, with the church that is in their house.
The congregacions of Asia salute you. Aquila and Priscilla salute you moche in the Lorde and so doeth the congregacio that is in their housse.
The congregacions of Asia salute you. Aquila and Priscilla salute you moch in the LORDE, and so doth the cogregacion that is in their house.
The Churches of Asia salute you: Aquila and Priscilla with ye Church that is in their house, salute you greatly in the Lord.
The Churches of Asia salute you. Aquila and Priscilla salute you muche in the Lord, and so doth the Churche that is in their house.
¶ The churches of Asia salute you. Aquila and Priscilla salute you much in the Lord, with the church that is in their house.
The assemblies of Asia greet you. Aquila and Priscilla greet you much in the Lord, together with the assembly that is in their house.
Salute you do the assemblies of Asia; salute you much in the Lord do Aquilas and Priscilla, with the assembly in their house;
The churches of Asia salute you. Aquila and Prisca salute you much in the Lord, with the church that is in their house.
The churches of Asia salute you. Aquila and Prisca salute you much in the Lord, with the church that is in their house.
The churches of Asia send their love to you. So do Aquila and Prisca, with the church which is in their house.
The assemblies of Asia greet you. Aquila and Priscilla greet you much in the Lord, together with the assembly that is in their house.
The churches in the province of Asia send greetings to you. Aquila and Prisca greet you warmly in the Lord, with the church that meets in their house.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1I commend to you our sister Phoebe, who is a servant of the church in Cenchrea.
2Receive her in the Lord in a manner worthy of the saints and assist her in whatever she may need from you, for she has been a benefactor of many, including myself.
3Greet Priscilla and Aquila, my fellow workers in Christ Jesus.
4They risked their lives for me, and not only I but all the churches of the Gentiles are thankful to them.
5Greet also the church that meets at their house. Greet my beloved Epaenetus, who was the first convert to Christ in Achaia.
6Greet Mary, who labored hard for us.
7Greet Andronicus and Junia, my fellow countrymen and fellow prisoners. They are notable among the apostles and were in Christ before me.
8Greet Ampliatus, my beloved in the Lord.
9Greet Urbanus, our fellow worker in Christ, and my beloved Stachys.
10Greet Apelles, who is approved in Christ. Greet those who belong to the household of Aristobulus.
11Greet Herodion, my kinsman. Greet those from the household of Narcissus who are in the Lord.
12Greet Tryphaena and Tryphosa, who work hard in the Lord. Greet my beloved Persis, who has worked very hard in the Lord.
13Greet Rufus, chosen in the Lord, and his mother, who has been a mother to me as well.
14Greet Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brothers with them.
15Greet Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympas, along with all the saints with them.
16Greet one another with a holy kiss. All the churches of Christ send greetings.
20All the brothers and sisters greet you. Greet one another with a holy kiss.
21This greeting is in my own hand—Paul.
19Greet Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.
18For they have refreshed my spirit and yours. Therefore, recognize such people.
21Greet every believer in Christ Jesus. The brothers and sisters who are with me send their greetings.
22All God’s people here send you greetings, especially those who belong to Caesar’s household.
23The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.
15Greet the brothers and sisters in Laodicea, as well as Nympha and the church that meets in her house.
16After this letter has been read among you, have it also read in the church of the Laodiceans; and see that you also read the letter from Laodicea.
12Greet one another with a holy kiss. All the saints greet you.
13The grace of the Lord Jesus Christ, the love of God, and the fellowship of the Holy Spirit be with you all. Amen.
21Timothy, my fellow worker, greets you; so do Lucius, Jason, and Sosipater, my kinsmen.
22I, Tertius, who wrote down this letter, greet you in the Lord.
23Gaius, who is hosting me and the whole church, greets you. Erastus, the city treasurer, and Quartus, our brother, also greet you.
24The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.
13She who is in Babylon, chosen together with you, sends you greetings, as does my son Mark.
14Greet one another with a kiss of love. Peace to all of you who are in Christ Jesus. Amen.
15All those with me send you greetings. Greet those who love us in the faith. Grace be with you all. Amen.
23Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, sends you greetings,
22The Lord Jesus Christ be with your spirit. Grace be with you all. Amen.
24Greet all your leaders and all the saints. Those from Italy send you their greetings.
25Grace be with you all. Amen.
2to Apphia, our beloved sister, to Archippus, our fellow soldier, and to the church that meets in your house:
3Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
2There he found a Jew named Aquila, a native of Pontus, who had recently come from Italy with his wife Priscilla, because Claudius had ordered all the Jews to leave Rome. Paul went to see them.
26Greet all the brothers with a holy kiss.
13The children of your chosen sister greet you. Amen.
18I, Paul, write this greeting with my own hand. Remember my chains. Grace be with you. Amen.
23The grace of the Lord Jesus Christ be with you.
24My love be with all of you in Christ Jesus. Amen.
14But I hope to see you soon, and we will speak face to face.
26He began to speak boldly in the synagogue. But when Priscilla and Aquila heard him, they took him aside and explained to him the way of God more accurately.
27When Apollos wanted to go to Achaia, the brothers and sisters encouraged him and wrote to the disciples there to welcome him. When he arrived, he greatly helped those who through grace had believed.