1 Peter 5:13
She who is in Babylon, chosen together with you, sends you greetings, as does my son Mark.
She who is in Babylon, chosen together with you, sends you greetings, as does my son Mark.
The church that is at Babylon, elected together with you, saluteth you; and so doth Marcus my son.
The church at Babylon, chosen together with you, greets you; and so does Marcus my son.
The church that is at Babylon, elected together with you, saluteth you; and so doth Marcus my son.
The companious of youre eleccion yt are at Babilo saluteth you and Marcus my sonne.
The companyons of youre eleccion that are at Babilon, salute you, and Marcus my sonne.
The Church that is at Babylon elected together with you, saluteth you, and Marcus my sonne.
The Churche that is at Babylon elected together with you, saluteth you, and so doeth Marcus my sonne.
The [church that is] at Babylon, elected together with [you], saluteth you; and [so doth] Marcus my son.
She who is in Babylon, chosen together with you, greets you; and so does Mark, my son.
Salute you doth the `assembly' in Babylon jointly elected, and Markus my son.
She that is in Babylon, elect together with `you', saluteth you; and `so doth' Mark my son.
She that is in Babylon, elect together with [you], saluteth you; and [so doth] Mark my son.
She who is in Babylon, who has a part with you in the purpose of God, sends you her love; and so does my son Mark.
She who is in Babylon, chosen together with you, greets you; and so does Mark, my son.
The church in Babylon, chosen together with you, greets you, and so does Mark, my son.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
14Greet one another with a kiss of love. Peace to all of you who are in Christ Jesus. Amen.
13The children of your chosen sister greet you. Amen.
9With him is Onesimus, our faithful and dear brother, who is one of you. They will tell you everything that is happening here.
10Aristarchus, my fellow prisoner, sends you greetings, as does Mark, the cousin of Barnabas (about whom you have received instructions—if he comes to you, welcome him).
12Through Silvanus, whom I consider a faithful brother, I have written to you briefly, encouraging and testifying that this is the true grace of God. Stand firm in it.
5Greet also the church that meets at their house. Greet my beloved Epaenetus, who was the first convert to Christ in Achaia.
6Greet Mary, who labored hard for us.
7Greet Andronicus and Junia, my fellow countrymen and fellow prisoners. They are notable among the apostles and were in Christ before me.
8Greet Ampliatus, my beloved in the Lord.
9Greet Urbanus, our fellow worker in Christ, and my beloved Stachys.
10Greet Apelles, who is approved in Christ. Greet those who belong to the household of Aristobulus.
11Greet Herodion, my kinsman. Greet those from the household of Narcissus who are in the Lord.
12Greet Tryphaena and Tryphosa, who work hard in the Lord. Greet my beloved Persis, who has worked very hard in the Lord.
13Greet Rufus, chosen in the Lord, and his mother, who has been a mother to me as well.
14Greet Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brothers with them.
15Greet Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympas, along with all the saints with them.
16Greet one another with a holy kiss. All the churches of Christ send greetings.
12Greet one another with a holy kiss. All the saints greet you.
13The grace of the Lord Jesus Christ, the love of God, and the fellowship of the Holy Spirit be with you all. Amen.
19The churches of Asia greet you. Aquila and Priscilla warmly greet you in the Lord, along with the church that meets in their house.
20All the brothers and sisters greet you. Greet one another with a holy kiss.
21This greeting is in my own hand—Paul.
21Greet every believer in Christ Jesus. The brothers and sisters who are with me send their greetings.
22All God’s people here send you greetings, especially those who belong to Caesar’s household.
23The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.
23Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, sends you greetings,
24as do Mark, Aristarchus, Demas, and Luke, my coworkers.
25The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.
21Timothy, my fellow worker, greets you; so do Lucius, Jason, and Sosipater, my kinsmen.
22I, Tertius, who wrote down this letter, greet you in the Lord.
23Gaius, who is hosting me and the whole church, greets you. Erastus, the city treasurer, and Quartus, our brother, also greet you.
24The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.
15All those with me send you greetings. Greet those who love us in the faith. Grace be with you all. Amen.
26Greet all the brothers with a holy kiss.
15Greet the brothers and sisters in Laodicea, as well as Nympha and the church that meets in her house.
37Barnabas wanted to take John, called Mark, along with them,
25After completing their ministry, Barnabas and Saul returned from Jerusalem, bringing with them John, who was also called Mark.
24Greet all your leaders and all the saints. Those from Italy send you their greetings.
25Grace be with you all. Amen.
2and all the brothers who are with me, to the churches of Galatia:
28The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen.
11Luke alone is with me. Bring Mark with you, for he is useful to me in the ministry.
7To all who are in Rome, beloved by God, called to be saints: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
2to Apphia, our beloved sister, to Archippus, our fellow soldier, and to the church that meets in your house:
3Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
17This greeting is in my own hand—Paul. This is the mark in every letter of mine; this is how I write.
18The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.
18The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brothers. Amen.
23The grace of the Lord Jesus Christ be with you.