1 Corinthians 7:35
I am saying this for your benefit, not to restrict you, but so that you may live in a right way in undivided devotion to the Lord.
I am saying this for your benefit, not to restrict you, but so that you may live in a right way in undivided devotion to the Lord.
And this I speak for your own profit; not that I may cast a snare upon you, but for that which is comely, and that ye may attend upon the Lord without distraction.
And this I say for your own benefit, not to put a restraint on you, but for what is proper, and that you may serve the Lord without distraction.
And this I speak for your own profit; not that I may cast a snare upon you, but for that which is comely, and that ye may attend upon the Lord without distraction.
This speake I for youre proffit not to tangle you in a snare: but for that which is honest and comly vnto you and that ye maye quyetly cleave vnto the LORde wt out separacion.
This I saye for youre profit, not that I wil tangle you in a snare, but for that which is honest and comly vnto you, that ye maye cotynually cleue vnto the LORDE without hynderaunce.
And this I speake for your owne commoditie, not to tangle you in a snare, but that yee followe that, which is honest, and that yee may cleaue fast vnto the Lord without separation.
This speake I for your profite, not to tangle you in a snare: but that ye may folowe that which is honest and comely, and that ye may cleaue fast vnto the Lorde without separation.
And this I speak for your own profit; not that I may cast a snare upon you, but for that which is comely, and that ye may attend upon the Lord without distraction.
This I say for your own profit; not that I may ensnare you, but for that which is appropriate, and that you may attend to the Lord without distraction.
And this for your own profit I say: not that I may cast a noose upon you, but for the seemliness and devotedness to the Lord, undistractedly,
And this I say for your own profit; not that I may cast a snare upon you, but for that which is seemly, and that ye may attend upon the Lord without distraction.
And this I say for your own profit; not that I may cast a snare upon you, but for that which is seemly, and that ye may attend upon the Lord without distraction.
Now I say this for your profit; not to make things hard for you, but because of what is right, and so that you may be able to give all your attention to the things of the Lord.
This I say for your own profit; not that I may ensnare you, but for that which is appropriate, and that you may attend to the Lord without distraction.
I am saying this for your benefit, not to place a limitation on you, but so that without distraction you may give notable and constant service to the Lord.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
31And those who use the things of this world, as if not engrossed in them. For this world in its present form is passing away.
32I want you to be free from concern. An unmarried man is concerned about the Lord’s affairs—how he can please the Lord.
33But a married man is concerned about the affairs of this world—how he can please his wife.
34And his interests are divided. An unmarried woman or virgin is concerned about the Lord’s affairs. Her aim is to be devoted to the Lord in both body and spirit. But a married woman is concerned about the affairs of this world—how she can please her husband.
36If anyone is worried that he might not be acting honorably toward the virgin he is engaged to, and if his passions are strong and he feels it must be so, let him do as he wants. He is not sinning; they should marry.
37But the man who has settled the matter in his own mind, who is under no compulsion but has control over his own will, and who has made up his mind not to marry the virgin—this man also does the right thing.
38So then, the one who marries the virgin does right, but the one who does not marry her does better.
39A wife is bound to her husband as long as he lives. But if her husband dies, she is free to marry anyone she wishes, only in the Lord.
40Yet in my opinion, she is happier if she remains as she is—and I think that I too have the Spirit of God.
24Brothers and sisters, each one should remain with God in the condition they were in when called.
25Now concerning virgins: I have no command from the Lord, but I give my opinion as one who, by the Lord’s mercy, is trustworthy.
26Because of the present distress, I think it is good for a person to remain as they are.
27Are you bound to a wife? Do not seek to be free. Are you free from a wife? Do not seek a wife.
28But if you do marry, you have not sinned; and if a virgin marries, she has not sinned. Yet those who marry will face troubles in this life, and I want to spare you this.
29This is what I mean, brothers and sisters: The time is short. From now on, those who have wives should live as if they do not.
1Now concerning the matters you wrote about: It is good for a man not to touch a woman.
2But because of sexual immorality, each man should have his own wife, and each woman her own husband.
3The husband should fulfill his marital duty to his wife, and likewise the wife to her husband.
4The wife does not have authority over her own body, but the husband does. Likewise, the husband does not have authority over his own body, but the wife does.
5Do not deprive one another, except by mutual agreement for a time, so that you may devote yourselves to prayer. Then come together again so that Satan will not tempt you because of your lack of self-control.
6I say this as a concession, not as a command.
7I wish that all people were as I am. But each has his own gift from God, one of one kind and one of another.
8To the unmarried and the widows I say: It is good for them to remain as I am.
9But if they cannot exercise self-control, they should marry. For it is better to marry than to burn with passion.
10To the married I give this command—not I, but the Lord: A wife must not separate from her husband.
11But if she does, she must remain unmarried or be reconciled to her husband. And a husband must not divorce his wife.
12To the rest I say this (I, not the Lord): If any brother has a wife who is an unbeliever and she is willing to live with him, he must not divorce her.
2For I am jealous for you with a godly jealousy. I promised you to one husband, to present you as a pure virgin to Christ.
14Therefore, I desire that younger widows marry, bear children, manage their households, and give the adversary no occasion for slander.
7Command these things so that they may be above reproach.
12so that you may conduct yourselves properly toward outsiders and not be dependent on anyone.
16For how do you know, wife, whether you will save your husband? Or how do you know, husband, whether you will save your wife?
17Nevertheless, each person should live as the Lord has assigned them, just as God has called them. This is the rule I lay down in all the churches.
15Don't you know that your bodies are members of Christ himself? Shall I then take the members of Christ and unite them with a prostitute? Never!
3For this is God’s will: your sanctification—that you abstain from sexual immorality.
4That each of you knows how to control his own body in holiness and honor,
5not in the passion of lust like the Gentiles who do not know God.
5to be self-controlled, pure, committed to their homes, kind, and submissive to their own husbands, so that the word of God may not be slandered.
27and to present her to Himself as a glorious church, without stain or wrinkle or any such blemish, but holy and blameless.
2When they observe your pure and reverent behavior.
3Let your beauty not be external—such as elaborate hairstyles, the wearing of gold jewelry, or fine clothes.
11But refuse to enroll younger widows, for when their physical desires draw them away from Christ, they desire to marry,
15Practice these things, immerse yourself in them, so that your progress may be evident to all.
9Likewise, I want women to adorn themselves with respectable apparel, with modesty and self-control, not with braided hair, gold, pearls, or expensive clothing,
33Just as I also try to please everyone in all things, not seeking my own benefit but the benefit of many, so that they may be saved.
2For a married woman is legally bound to her husband while he is alive; but if her husband dies, she is released from the law that binds her to him.
3Consequently, while her husband is still alive, she would be called an adulteress if she joins herself to another man; but if her husband dies, she is free from that law, so she would not be an adulteress by becoming another man’s wife.
3We give no cause for offense in anything, so that the ministry will not be discredited.
32This mystery is great—but I am speaking about Christ and the church.
20Each person should remain in the condition in which they were called.