2 Chronicles 26:19

Linguistic Bible Translation from Source Texts

Uzziah, who was holding a censer to burn incense, became angry. While he was raging at the priests, leprosy broke out on his forehead in the presence of the priests in the house of the Lord, near the altar of incense.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    Then Uzziah was wroth, and had a censer in his hand to burn incense: and while he was wroth with the priests, the leprosy even rose up in his forehead before the priests in the house of the LORD, from beside the incense altar.

  • KJV1611 – Modern English

    Then Uzziah was angry, and he held a censer in his hand to burn incense. While he was angry with the priests, leprosy broke out on his forehead in the presence of the priests in the house of the LORD, beside the incense altar.

  • King James Version 1611 (Original)

    Then Uzziah was wroth, and had a censer in his hand to burn incense: and while he was wroth with the priests, the leprosy even rose up in his forehead before the priests in the house of the LORD, from beside the incense altar.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    Then Uzziah{H5818} was wroth;{H2196} and he had a censer{H4730} in his hand{H3027} to burn incense;{H6999} and while he was wroth{H2196} with the priests,{H3548} the leprosy{H6883} brake forth{H2224} in his forehead{H4696} before{H6440} the priests{H3548} in the house{H1004} of Jehovah,{H3068} beside the altar{H4196} of incense.{H7004}

  • King James Version with Strong's Numbers

    Then Uzziah{H5818} was wroth{H2196}{(H8799)}, and had a censer{H4730} in his hand{H3027} to burn incense{H6999}{(H8687)}: and while he was wroth{H2196}{(H8800)} with the priests{H3548}, the leprosy{H6883} even rose up{H2224}{(H8804)} in his forehead{H4696} before{H6440} the priests{H3548} in the house{H1004} of the LORD{H3068}, from beside the incense{H7004} altar{H4196}.

  • Coverdale Bible (1535)

    And Osias was wroth, and had a censoure in his hande. And whyle he murmured with the prestes, the leprosy spronge out of his foreheade in the presence of the prestes in the house of the LORDE before the altare of incense.

  • Geneva Bible (1560)

    Then Vzziah was wroth, and had incense in his hand to burne it: and while he was wroth with the Priestes, the leprosie rose vp in his forehead before the Priestes in the house of the Lord beside the incense altar.

  • Bishops' Bible (1568)

    And Uzzia was wroth, & had incense in his hande to burne it, and so while he had indignation against the priestes, the leprosie sprang in his forehead before the priestes in the house of the Lorde, euen beside the incense aulter.

  • Authorized King James Version (1611)

    Then Uzziah was wroth, and [had] a censer in his hand to burn incense: and while he was wroth with the priests, the leprosy even rose up in his forehead before the priests in the house of the LORD, from beside the incense altar.

  • Webster's Bible (1833)

    Then Uzziah was angry; and he had a censer in his hand to burn incense; and while he was angry with the priests, the leprosy broke forth in his forehead before the priests in the house of Yahweh, beside the altar of incense.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    And Uzziah is wroth, and in his hand `is' a censer to make perfume, and in his being wroth with the priests -- the leprosy hath risen in his forehead, before the priests, in the house of Jehovah, from beside the altar of perfume.

  • American Standard Version (1901)

    Then Uzziah was wroth; and he had a censer in his hand to burn incense; and while he was wroth with the priests, the leprosy brake forth in his forehead before the priests in the house of Jehovah, beside the altar of incense.

  • American Standard Version (1901)

    Then Uzziah was wroth; and he had a censer in his hand to burn incense; and while he was wroth with the priests, the leprosy brake forth in his forehead before the priests in the house of Jehovah, beside the altar of incense.

  • Bible in Basic English (1941)

    Then Uzziah was angry; and he had in his hand a vessel for burning perfume; and while his wrath was bitter against the priests, the mark of the leper's disease came out on his brow, before the eyes of the priests in the house of the Lord by the altar of perfumes.

  • World English Bible (2000)

    Then Uzziah was angry; and he had a censer in his hand to burn incense; and while he was angry with the priests, the leprosy broke forth in his forehead before the priests in the house of Yahweh, beside the altar of incense.

  • NET Bible® (New English Translation)

    Uzziah, who had an incense censer in his hand, became angry. While he was ranting and raving at the priests, a skin disease appeared on his forehead right there in front of the priests in the LORD’s temple near the incense altar.

Referenced Verses

  • Num 12:10 : 10 When the cloud lifted from above the tent, Miriam's skin was leprous—it became as white as snow. Aaron turned toward her and saw that she had a skin disease.
  • 2 Kgs 5:25-27 : 25 When Gehazi went inside and stood before his master, Elisha asked him, 'Where have you been, Gehazi?' He answered, 'Your servant didn’t go anywhere.' 26 But Elisha said to him, 'Was my spirit not with you when the man got down from his chariot to meet you? Is this the time to take money or accept clothes, olive groves, vineyards, sheep, cattle, male servants, and female servants?' 27 Naaman’s leprosy will cling to you and to your descendants forever.' Then Gehazi went out from Elisha's presence, leprous, as white as snow.
  • 2 Chr 16:10 : 10 Asa was angry with the seer and put him in prison because he was enraged over this. At the same time, Asa oppressed some of the people.
  • 2 Chr 25:16 : 16 While the prophet was still speaking, Amaziah said to him, 'Have we made you the king's counselor? Stop! Why should you be struck down?' The prophet stopped but said, 'I know that God has determined to destroy you because you have done this and have not listened to my advice.'

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 89%

    20 Azariah the chief priest and all the other priests looked at him, and they saw that he had leprosy on his forehead. So they hurried him out, and he himself was eager to leave because the Lord had afflicted him.

    21 King Uzziah had leprosy until the day he died. He lived in a separate house, excluded from the temple of the Lord. His son Jotham was in charge of the palace and governed the people of the land.

    22 The rest of the events of Uzziah's reign, from beginning to end, are recorded by the prophet Isaiah, son of Amoz.

    23 Uzziah rested with his ancestors and was buried near them in a field for royal burials, for people said, 'He had leprosy.' And Jotham his son succeeded him as king.

  • 88%

    16 But after Uzziah became strong, his heart was lifted up with pride, leading to his downfall. He was unfaithful to the Lord his God and entered the temple of the Lord to burn incense on the altar of incense.

    17 Azariah the priest, along with eighty brave priests of the Lord, followed him in.

    18 They confronted King Uzziah and said to him, 'It is not for you, Uzziah, to burn incense to the Lord. That is for the priests, the descendants of Aaron, who have been consecrated to burn incense. Leave the sanctuary, for you have been unfaithful, and you will not be honored by the Lord God.'

  • 2 Kgs 15:4-5
    2 verses
    73%

    4 However, the high places were not removed; the people continued to sacrifice and burn incense there.

    5 The LORD afflicted the king with leprosy until the day of his death, and he lived in a separate house. Meanwhile, Jotham, the king's son, was in charge of the palace and governed the people of the land.

  • 71%

    9 When they came to the threshing floor of Kidon, Uzza reached out his hand to hold the ark, because the oxen had stumbled.

    10 The anger of the LORD burned against Uzza, and He struck him down because he had reached out to the ark. Uzza died there in the presence of God.

    11 David was angry because the LORD had burst out against Uzza, so he named that place Perez-Uzza, as it is called to this day.

  • Lev 13:8-12
    5 verses
    71%

    8 The priest will examine them, and if the rash has spread on the skin, the priest must pronounce them unclean; it is a skin disease.

    9 If someone is suspected of having an infectious skin disease, they must be brought to the priest for examination.

    10 The priest will examine the person, and if there is a white swelling on the skin that has turned the hair white and there is raw flesh in the swelling, it is a serious skin disease.

    11 It is a chronic skin condition on the skin of their body, and the priest must declare them unclean. The priest does not need to isolate them, for they are already unclean.

    12 If the skin disease spreads and covers all the skin from head to toe, as far as the priest can see, then the priest shall examine the person.

  • Lev 13:24-25
    2 verses
    71%

    24 If there is a burn on someone's skin and the raw flesh of the burn becomes a reddish-white or pure white bright spot,

    25 the priest shall examine it. If the hair in the bright spot has turned white and it appears deeper than the skin, it is a skin disease that has broken out in the burn. The priest must declare them unclean, for it is a disease.

  • 2 Sam 6:7-8
    2 verses
    71%

    7 The LORD's anger burned against Uzzah, and God struck him down there for his irreverence. He died there beside the ark of God.

    8 David was angry because the LORD had broken out against Uzzah, and that place was called Perez Uzzah, as it is to this day.

  • Lev 13:43-44
    2 verses
    70%

    43 The priest will examine him, and if the swelling of the sore is reddish-white on the bald area of the crown or forehead, resembling the appearance of a skin disease on the body,

    44 the man is diseased and unclean. The priest must pronounce him unclean; the infection is on his head.

  • Lev 13:1-3
    3 verses
    70%

    1 The LORD spoke to Moses and Aaron, saying:

    2 If someone has a swelling, scab, or bright spot on the skin of their body, and it appears to be a skin disease, they must be brought to Aaron the priest or to one of his sons, the priests.

    3 The priest will examine the infected area on the skin of the body. If the hair in the infection has turned white and the infection appears deeper than the skin, it is a skin disease. After examining the person, the priest will declare them unclean.

  • 9 according to the custom of the priesthood, he was chosen by lot to enter the temple of the Lord and burn incense.

  • Lev 16:12-13
    2 verses
    70%

    12 Then he shall take a censer full of burning coals from the altar before the LORD, and two handfuls of finely ground fragrant incense, and bring them inside the curtain.

    13 He is to put the incense on the fire before the LORD, and the cloud of incense will cover the atonement cover above the testimony, so that he will not die.

  • 44 the priest shall come and inspect it. If the mildew has spread, it is a destructive mildew; the house is unclean.

  • 11 Seventy elders of the house of Israel were standing there, with Jaazaniah, son of Shaphan, standing among them. Each had a censer in his hand, and a thick cloud of incense was rising.

  • Lev 13:27-28
    2 verses
    69%

    27 The priest will examine them on the seventh day. If the infection is spreading on the skin, the priest must declare them unclean; it is a disease.

    28 But if the bright spot remains unchanged, has not spread on the skin, and appears faded, it is only swelling from the burn. The priest shall pronounce them clean, for it is just a scar from the burn.

  • 25 In every city of Judah, he built high places to burn incense to other gods, provoking the LORD, the God of his ancestors, to anger.

  • 11 There, on all the high places, they burned incense as the nations whom the Lord had driven out before them had done. They did wicked things that provoked the Lord to anger.

  • 1 In the year that King Uzziah died, I saw the Lord seated on a high and exalted throne, and the train of His robe filled the temple.

  • Lev 13:19-20
    2 verses
    68%

    19 and it leaves a white swelling or a reddish-white spot, they must show it to the priest.

    20 The priest will examine it, and if it appears deeper than the skin and the hair in it has turned white, the priest must declare them unclean. It is a skin disease that has broken out in the boil.

  • 68%

    14 As for the bronze altar that was before the Lord, he brought it from the front of the temple—from between his new altar and the temple of the Lord—and placed it on the north side of his new altar.

    15 King Ahaz commanded Uriah the priest, saying, 'On the large altar, offer the morning burnt offering and the evening grain offering, the king’s burnt offering and his grain offering, the burnt offerings of all the people of the land, their grain offerings, and their drink offerings. Then, you shall sprinkle on it all the blood of the burnt offerings and the blood of the sacrifices. But the bronze altar will be for my personal use for inquiry.'

  • 3 The priest shall go outside the camp and examine them. If the skin disease has been healed in the afflicted person,

  • 23 It is because you burned incense, sinned against the LORD, and did not obey the voice of the LORD or walk in his law, decrees, or testimonies, that this disaster has come upon you, as it is today.

  • 22 If the infection continues to spread on the skin, the priest must declare them unclean. It is a disease.

  • 22 Even the priests who come near the LORD must consecrate themselves, or the LORD will break out against them.

  • 1 Then all the people of Judah took Uzziah, who was sixteen years old, and made him king in place of his father Amaziah.

  • 15 The anger of the LORD burned against Amaziah, and he sent a prophet to him, who said, 'Why do you consult these gods, which could not save their own people from your hand?'