2 Chronicles 29:22

Linguistic Bible Translation from Source Texts

The bulls were slaughtered, and the priests collected the blood and splashed it against the altar. Then the rams were slaughtered, and their blood was splashed against the altar. Likewise, the lambs were slaughtered, and their blood was splashed against the altar.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    So they killed the bullocks, and the priests received the blood, and sprinkled it on the altar: likewise, when they had killed the rams, they sprinkled the blood upon the altar: they killed also the lambs, and they sprinkled the blood upon the altar.

  • KJV1611 – Modern English

    So they killed the bulls, and the priests received the blood and sprinkled it on the altar; likewise, when they had killed the rams, they sprinkled the blood upon the altar; they also killed the lambs and sprinkled the blood upon the altar.

  • King James Version 1611 (Original)

    So they killed the bullocks, and the priests received the blood, and sprinkled it on the altar: likewise, when they had killed the rams, they sprinkled the blood upon the altar: they killed also the lambs, and they sprinkled the blood upon the altar.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    So they killed the bullocks, and the priests received the blood, and sprinkled it on the altar: and they killed the rams, and sprinkled the blood upon the altar: they killed also the lambs, and sprinkled the blood upon the altar.

  • King James Version with Strong's Numbers

    So they killed the bullocks, and the priests received the blood, and sprinkled it on the altar: likewise, when they had killed the rams, they sprinkled the blood upon the altar: they killed also the lambs, and they sprinkled the blood upon the altar.

  • Coverdale Bible (1535)

    So they slewe the bullockes, and the prestes toke the bloude, and sprenkled it vpon ye altare: and slewe the rammes, and sprenkled the bloude vpon the altare: and slewe the labes, and sprenkled the bloude vpon the altare.

  • Geneva Bible (1560)

    So they slewe the bullockes, & the Priests receiued the blood, and sprinkled it vpon the altar: they slew also the rammes & sprinkled the blood vpon the altar, and they slew the lambes, and they sprinkled the blood vpon the altar.

  • Bishops' Bible (1568)

    And they slue the oxen, and the priestes receaued the blood and sprinckled it on the aulter: likewyse when they had slaine the rammes, they sprinckled the blood vpon the aulter: They slue also the sheepe, and they sprinckled the blood vpon the aulter.

  • Authorized King James Version (1611)

    So they killed the bullocks, and the priests received the blood, and sprinkled [it] on the altar: likewise, when they had killed the rams, they sprinkled the blood upon the altar: they killed also the lambs, and they sprinkled the blood upon the altar.

  • Webster's Bible (1833)

    So they killed the bulls, and the priests received the blood, and sprinkled it on the altar: and they killed the rams, and sprinkled the blood on the altar: they killed also the lambs, and sprinkled the blood on the altar.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    And they slaughter the oxen, and the priests receive the blood, and sprinkle on the altar; and they slaughter the rams, and sprinkle the blood on the altar; and they slaughter the lambs, and sprinkle the blood on the altar;

  • American Standard Version (1901)

    So they killed the bullocks, and the priests received the blood, and sprinkled it on the altar: and they killed the rams, and sprinkled the blood upon the altar: they killed also the lambs, and sprinkled the blood upon the altar.

  • American Standard Version (1901)

    So they killed the bullocks, and the priests received the blood, and sprinkled it on the altar: and they killed the rams, and sprinkled the blood upon the altar: they killed also the lambs, and sprinkled the blood upon the altar.

  • Bible in Basic English (1941)

    So they put the oxen to death and their blood was given to the priests to be drained out against the altar; then they put the male sheep to death, draining out their blood against the altar, and they put the lambs to death, draining out their blood against the altar.

  • World English Bible (2000)

    So they killed the bulls, and the priests received the blood, and sprinkled it on the altar: and they killed the rams, and sprinkled the blood on the altar: they killed also the lambs, and sprinkled the blood on the altar.

  • NET Bible® (New English Translation)

    They slaughtered the bulls, and the priests took the blood and splashed it on the altar. Then they slaughtered the rams and splashed the blood on the altar; next they slaughtered the lambs and splashed the blood on the altar.

Referenced Verses

  • Lev 4:18 : 18 He is to put some of the blood on the horns of the altar that is before the LORD in the tent of meeting. He shall then pour out the remaining blood at the base of the altar for burnt offerings, which is at the entrance to the tent of meeting.
  • Lev 8:19 : 19 Moses slaughtered the ram and splashed the blood on all sides of the altar.
  • Lev 8:24 : 24 Then Moses brought forward Aaron’s sons and applied some of the blood to the lobes of their right ears, the thumbs of their right hands, and the big toes of their right feet. He splashed the remaining blood on all sides of the altar.
  • Heb 9:21-22 : 21 In the same way, he sprinkled with the blood both the tabernacle and all the vessels used in worship. 22 Indeed, according to the Law, almost everything is purified with blood, and without the shedding of blood there is no forgiveness.
  • Lev 4:34 : 34 The priest shall take some of the blood of the sin offering with his finger and put it on the horns of the altar of burnt offerings. Then he shall pour out all the rest of its blood at the base of the altar.
  • Lev 8:14-15 : 14 Moses brought forward the bull for the sin offering, and Aaron and his sons laid their hands on its head. 15 Moses slaughtered the bull, took some of its blood, and with his finger applied it to the horns of the altar on all sides, purifying the altar. He poured out the rest of the blood at the base of the altar to consecrate it, making atonement for it.
  • Lev 1:5 : 5 You are to slaughter the young bull before the LORD, and Aaron's sons, the priests, shall bring the blood and splash it against the sides of the altar at the entrance to the tent of meeting.
  • Lev 4:7 : 7 The priest is to put some of the blood on the horns of the altar of fragrant incense before the LORD in the tent of meeting, and he shall pour out all the remaining blood of the bull at the base of the altar for burnt offerings, which is at the entrance to the tent of meeting.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 21They brought seven bulls, seven rams, seven lambs, and seven goats as a sin offering for the kingdom, the sanctuary, and Judah, and he instructed the descendants of Aaron, the priests, to offer them on the altar of the LORD.

  • 16Slaughter the ram, take its blood, and sprinkle it around the altar.

  • 5You are to slaughter the young bull before the LORD, and Aaron's sons, the priests, shall bring the blood and splash it against the sides of the altar at the entrance to the tent of meeting.

  • 80%

    23Finally, the goats for the sin offering were brought before the king and the assembly, who laid their hands on them.

    24The priests slaughtered the animals, then took their blood and sprinkled it on the altar to make atonement for all Israel, as the king had commanded, for the burnt offering and the sin offering were for all Israel.

  • 12Take some of the bull’s blood, and with your finger, put it on the horns of the altar. Pour out all the remaining blood at the base of the altar.

  • 11You are to slaughter it on the north side of the altar before the LORD, and Aaron's sons, the priests, shall splash its blood against the sides of the altar.

  • 18Then he slaughtered the ox and the ram, the sacrifice of the peace offerings that were for the people. Aaron's sons brought him the blood, which he splashed around the altar.

  • 19Moses slaughtered the ram and splashed the blood on all sides of the altar.

  • 11They slaughtered the Passover lambs, and the priests sprinkled the blood handed to them, while the Levites skinned the animals.

  • 12Then Aaron slaughtered the burnt offering. His sons brought him the blood, and he dashed it against all sides of the altar.

  • 30The priest shall take some of its blood with his finger and put it on the horns of the altar of burnt offerings, and he shall pour out all the remaining blood at the base of the altar.

  • 9Aaron's sons brought the blood to him. He dipped his finger in the blood and put it on the horns of the altar. Then he poured out the rest of the blood at the base of the altar.

  • 2He is to lay his hand on the head of his offering and slaughter it at the entrance to the tent of meeting. Then Aaron's sons, the priests, shall sprinkle the blood against the altar on all sides.

  • 20Slaughter the ram, take some of its blood, and put it on the lobe of Aaron’s right ear, on the lobes of his sons’ right ears, and on the thumbs of their right hands and the big toes of their right feet. Sprinkle the remaining blood around the altar.

  • 15Moses slaughtered the bull, took some of its blood, and with his finger applied it to the horns of the altar on all sides, purifying the altar. He poured out the rest of the blood at the base of the altar to consecrate it, making atonement for it.

  • Lev 4:5-7
    3 verses
    77%

    5Then the anointed priest is to take some of the bull’s blood and bring it into the tent of meeting.

    6The priest shall dip his finger in the blood and sprinkle it seven times before the LORD, in front of the veil of the sanctuary.

    7The priest is to put some of the blood on the horns of the altar of fragrant incense before the LORD in the tent of meeting, and he shall pour out all the remaining blood of the bull at the base of the altar for burnt offerings, which is at the entrance to the tent of meeting.

  • 27Their grain offering and drink offerings, for the bulls, the rams, and the lambs shall be according to their numbers as prescribed.

  • Num 29:29-30
    2 verses
    77%

    29On the sixth day, eight bulls, two rams, and fourteen year-old lambs, all without defect.

    30Their grain offering and drink offerings, for the bulls, the rams, and the lambs shall be according to their numbers as prescribed.

  • Num 29:20-24
    5 verses
    77%

    20On the third day, eleven bulls, two rams, and fourteen year-old lambs, all without defect.

    21Their grain offering and drink offerings, for the bulls, the rams, and the lambs shall be according to their numbers as prescribed.

    22And one male goat as a sin offering, in addition to the regular burnt offering with its grain offering and its drink offering.

    23On the fourth day, ten bulls, two rams, and fourteen year-old lambs, all without defect.

    24Their grain offering and drink offerings, for the bulls, the rams, and the lambs shall be according to their numbers as prescribed.

  • 13He offered his burnt offering and his grain offering, poured out his drink offering, and sprinkled the blood of his peace offerings on the altar.

  • 8He is to lay his hand on the head of his offering and slaughter it before the tent of meeting. Then Aaron’s sons shall sprinkle its blood against the altar on all sides.

  • Num 29:17-18
    2 verses
    77%

    17On the second day, you shall offer twelve young bulls, two rams, and fourteen lambs a year old, all without defect.

    18Their grain offering and drink offerings, for the bulls, the rams, and the lambs shall be according to their numbers as prescribed.

  • 1This is the procedure you shall follow to consecrate them to serve Me as priests: Take one young bull and two unblemished rams.

  • 13He is to lay his hand on its head and slaughter it before the tent of meeting. Then Aaron’s sons shall sprinkle its blood against the altar on all sides.

  • 2The guilt offering shall be slaughtered at the place where the burnt offering is slaughtered, and its blood shall be sprinkled around the altar.

  • Num 29:32-33
    2 verses
    76%

    32On the seventh day, seven bulls, two rams, and fourteen year-old lambs, all without defect.

    33Their grain offering and drink offerings, for the bulls, the rams, and the lambs shall be according to their numbers as prescribed.

  • 21The next day, they offered sacrifices to the LORD and presented burnt offerings to him: a thousand bulls, a thousand rams, and a thousand lambs, along with their drink offerings, and sacrifices in great abundance for all Israel.

  • 18He is to put some of the blood on the horns of the altar that is before the LORD in the tent of meeting. He shall then pour out the remaining blood at the base of the altar for burnt offerings, which is at the entrance to the tent of meeting.

  • 37With their grain offerings and their drink offerings for the bull, the ram, and the lambs, by their number as prescribed.

  • 6The priest shall sprinkle the blood on the altar of the Lord at the entrance of the tent of meeting and burn the fat as a pleasing aroma to the Lord.

  • 23When you have finished purifying it, you shall offer a young bull without blemish and a ram without blemish from the flock.

  • 32The number of burnt offerings the assembly brought was: seventy cattle, one hundred rams, and two hundred lambs—all as burnt offerings to the LORD.

  • 16Then they stood at their prescribed places, according to the Law of Moses the man of God. The priests sprinkled the blood handed to them by the Levites.

  • 15The priest shall bring it to the altar, wring off its head, and burn it on the altar. Its blood shall be drained out on the side of the altar.

  • Lev 4:15-16
    2 verses
    75%

    15The elders of the congregation are to lay their hands on the bull’s head before the LORD, and it shall be slaughtered before the LORD.

    16Then the anointed priest shall bring some of the bull’s blood into the tent of meeting.

  • 18Then he shall go out to the altar that is before the LORD and make atonement for it. He shall take some of the bull's blood and some of the goat's blood and put it on all the horns of the altar.

  • 2You shall offer a burnt offering as a pleasing aroma to the Lord—one young bull, one ram, and seven lambs a year old, all without defect.

  • 9Then he shall sprinkle some of the blood of the sin offering on the side of the altar, and the rest of the blood shall be drained out at the base of the altar; it is a sin offering.

  • 25The priest shall take some of the blood of the sin offering with his finger and put it on the horns of the altar of burnt offerings. Then he shall pour out all the rest of its blood at the base of the altar of burnt offerings.