2 Chronicles 3:7

Linguistic Bible Translation from Source Texts

He overlaid the beams, thresholds, walls, and doors of the house with gold, and he carved cherubim on the walls.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    He overlaid also the house, the beams, the posts, and the walls thereof, and the doors thereof, with gold; and graved cherubims on the walls.

  • KJV1611 – Modern English

    He also overlaid the house, the beams, the posts, the walls, and the doors, with gold; and engraved cherubim on the walls.

  • King James Version 1611 (Original)

    He overlaid also the house, the beams, the posts, and the walls thereof, and the doors thereof, with gold; and graved cherubims on the walls.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    He overlaid{H2645} also the house,{H1004} the beams,{H6982} the thresholds,{H5592} and the walls{H7023} thereof, and the doors{H1817} thereof, with gold;{H2091} and graved{H6605} cherubim{H3742} on the walls.{H7023}

  • King James Version with Strong's Numbers

    He overlaid{H2645}{(H8762)} also the house{H1004}, the beams{H6982}, the posts{H5592}, and the walls{H7023} thereof, and the doors{H1817} thereof, with gold{H2091}; and graved{H6605}{(H8765)} cherubims{H3742} on the walls{H7023}.

  • Coverdale Bible (1535)

    And the balkes and postes aboue, and the walles, and the dores of it ouerlayed he with golde, and caused Cherubins to be carued on the walles.

  • Geneva Bible (1560)

    The house, I say, the beames, postes, and walles thereof & the doores thereof ouerlayde he with gold, & graued Cherubims vpon the walles.

  • Bishops' Bible (1568)

    The house I say the beames, postes, walles, and doores therof, ouerlayed he with golde, and graued Cherubs on the walles.

  • Authorized King James Version (1611)

    He overlaid also the house, the beams, the posts, and the walls thereof, and the doors thereof, with gold; and graved cherubims on the walls.

  • Webster's Bible (1833)

    He overlaid also the house, the beams, the thresholds, and the walls of it, and the doors of it, with gold; and engraved cherubim on the walls.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    and he covereth the house, the beams, the thresholds, and its walls, and its doors, with gold, and hath graved cherubs on the walls.

  • American Standard Version (1901)

    He overlaid also the house, the beams, the thresholds, and the walls thereof, and the doors thereof, with gold; and graved cherubim on the walls.

  • American Standard Version (1901)

    He overlaid also the house, the beams, the thresholds, and the walls thereof, and the doors thereof, with gold; and graved cherubim on the walls.

  • Bible in Basic English (1941)

    All the house was plated with gold, the supports, the steps, the walls and the doors; and the walls were ornamented with designs of winged ones.

  • World English Bible (2000)

    He overlaid also the house, the beams, the thresholds, and its walls, and its doors, with gold; and engraved cherubim on the walls.

  • NET Bible® (New English Translation)

    He overlaid the temple’s rafters, thresholds, walls and doors with gold; he carved decorative cherubim on the walls.

Referenced Verses

  • 1 Kgs 6:20-22 : 20 The inner sanctuary was twenty cubits long, twenty cubits wide, and twenty cubits high, and he overlaid it with pure gold. He also overlaid the altar with cedar. 21 Solomon overlaid the interior of the house with pure gold, and he placed gold chains across the front of the inner sanctuary, which he also overlaid with gold. 22 So the entire house was overlaid with gold until the entire house was finished. He also overlaid the altar that belonged to the inner sanctuary with gold.
  • 1 Kgs 6:29-35 : 29 He decorated the walls of the house all around with carved engravings of cherubim, palm trees, and open flowers, both in the inner and outer rooms. 30 He also overlaid the floor of the house with gold, both the inner and the outer rooms. 31 For the entrance to the inner sanctuary, he made doors of olive wood; the doorposts formed a pentagon. 32 The two doors were made of olive wood, and he carved on them cherubim, palm trees, and open flowers. He overlaid them with gold and spread the gold over the cherubim and the palm trees. 33 In the same way, he made doorposts of olive wood for the entrance to the main hall. They were four-sided. 34 The two doors were of cypress wood. Each door had two folding panels; one door had two folding sections, and the other door also had two folding sections. 35 He carved cherubim, palm trees, and open flowers on them, and he overlaid the carvings with evenly applied gold.
  • Ezek 7:20 : 20 They took pride in the beauty of their jewelry and made it into images of their detestable idols. Therefore, I will make it a thing of uncleanness for them.
  • Exod 26:1 : 1 You shall make the tabernacle out of ten curtains made of finely twisted linen, along with blue, purple, and crimson yarn, and you shall create them with designs of cherubim, the work of skilled craftsmen.
  • Exod 26:29 : 29 You shall overlay the frames with gold and make gold rings for them to hold the crossbars; you shall also overlay the crossbars with gold.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 2 Chr 3:4-6
    3 verses
    88%

    4 The porch in front of the house was twenty cubits long, corresponding to the width of the house, and its height was one hundred and twenty cubits. He overlaid the inside with pure gold.

    5 He paneled the main hall with cypress wood and overlaid it with fine gold, and he decorated it with palm trees and chains.

    6 He adorned the house with precious stones for beauty, and the gold used was gold from Parvaim.

  • 2 Chr 3:8-10
    3 verses
    87%

    8 He made the Most Holy Place in the inner sanctuary. Its length was twenty cubits, corresponding to the width of the house, and its width was twenty cubits. He overlaid it with fine gold, amounting to six hundred talents.

    9 The weight of the nails was fifty shekels of gold, and he also overlaid the upper chambers with gold.

    10 He made two cherubim in the Most Holy Place, crafted out of sculptured work, and overlaid them with gold.

  • 86%

    27 He placed the cherubim in the inner house, and their wings were spread out. One wing of each cherub touched one wall, and their other wings touched each other in the center of the house.

    28 He overlaid the cherubim with gold.

    29 He decorated the walls of the house all around with carved engravings of cherubim, palm trees, and open flowers, both in the inner and outer rooms.

    30 He also overlaid the floor of the house with gold, both the inner and the outer rooms.

    31 For the entrance to the inner sanctuary, he made doors of olive wood; the doorposts formed a pentagon.

    32 The two doors were made of olive wood, and he carved on them cherubim, palm trees, and open flowers. He overlaid them with gold and spread the gold over the cherubim and the palm trees.

  • 84%

    35 He carved cherubim, palm trees, and open flowers on them, and he overlaid the carvings with evenly applied gold.

    36 He built the inner courtyard with three rows of hewn stone and a row of cedar beams.

  • 83%

    18 The cedar within the house was carved with gourds and open flowers. All was cedar; no stone could be seen.

    19 He prepared the inner sanctuary inside the house to set the ark of the covenant of the LORD there.

    20 The inner sanctuary was twenty cubits long, twenty cubits wide, and twenty cubits high, and he overlaid it with pure gold. He also overlaid the altar with cedar.

    21 Solomon overlaid the interior of the house with pure gold, and he placed gold chains across the front of the inner sanctuary, which he also overlaid with gold.

    22 So the entire house was overlaid with gold until the entire house was finished. He also overlaid the altar that belonged to the inner sanctuary with gold.

    23 In the inner sanctuary, he made two cherubim of olive wood, each ten cubits high.

  • 79%

    34 They overlaid the frames with gold and made gold rings to hold the crossbars. They also overlaid the crossbars with gold.

    35 They made the curtain of blue, purple, and scarlet yarn and finely twisted linen, with cherubim woven into it by a skilled worker.

  • 2 He overlaid it with pure gold inside and out and made a gold molding to surround it.

  • 79%

    13 The wings of these cherubim were spread out twenty cubits in total. They stood on their feet, and their faces were turned inward toward the house.

    14 He made the curtain of blue, purple, crimson, and fine linen, and he embroidered cherubim on it.

    15 He made two pillars in front of the temple, thirty-five cubits high each, with a capital of five cubits on top of each.

  • 36 He adorned the panels of the stand and its frames with engravings of cherubim, lions, and palm trees according to the space on each, with wreaths surrounding them.

  • 78%

    16 The thresholds, the closed windows, and the galleries around the three sides opposite the threshold were paneled with wood all around, completely surrounding from the ground up to the windows, which were covered.

    17 From above the entrance to the inner house and on the outside, and on all the walls all around, both inside and out, there were measurements.

    18 It was decorated with cherubim and palm trees, a palm tree between each pair of cherubim. Each cherub had two faces.

  • 11 He overlaid it with pure gold and made a gold molding around it.

  • 20 From the ground to above the door, cherubim and palm trees were carved on the walls of the main hall.

  • 4 This includes three thousand talents of gold from Ophir and seven thousand talents of refined silver to overlay the walls of the buildings.

  • 76%

    15 He built the walls of the house on the inside with cedar boards, from the floor of the house to the ceiling, overlaying the interior with wood, and he covered the floor of the house with cypress planks.

    16 He built twenty cubits at the rear of the house with cedar boards, from the floor to the walls, to form the inner sanctuary, the Most Holy Place.

  • 25 On the doors of the temple, cherubim and palm trees were carved like those on the walls. There was also a wooden canopy over the outer entrance hall.

  • 26 He overlaid it with pure gold—its top, its sides all around, and its horns—and he made a gold molding to surround it.

  • 9 So he built the house and finished it, and he covered the house with beams and rows of cedar boards.

  • 1 Kgs 6:5-6
    2 verses
    76%

    5 He built a structure against the wall of the house, enclosing the walls of the house around the main hall and the inner sanctuary, and he made side chambers all around.

    6 The lowest side chamber was five cubits wide, the middle was six cubits wide, and the third was seven cubits wide. For around the outside of the house, he made offsets on the wall so that the beams would not be embedded in the walls of the house.

  • 18 Furthermore, he designated the refined gold for the altar of incense and for the design of the chariot—that is, the gold cherubim that spread their wings and cover the ark of the covenant of the LORD.

  • 22 The snuffers, basins, cups, and firepans made of refined gold; and the doors of the temple: the inner doors to the Most Holy Place and the doors of the temple hall were overlaid with gold.

  • 11 Overlay it with pure gold, both inside and outside, and make a gold molding around it.

  • 7 He made two cherubim of gold; they were hammered out of one piece at the two ends of the mercy seat.

  • 17 The king made a great ivory throne and overlaid it with pure gold.

  • 3 You shall overlay it with pure gold—its top, its sides all around, and its horns—and you shall make a gold border around it.

  • 74%

    17 He also made three hundred small shields of hammered gold; three minas of gold went into each shield. The king put them in the Palace of the Forest of Lebanon.

    18 The king made a great throne of ivory and overlaid it with refined gold.

  • 9 He made the priests' courtyard, the large outer courtyard, and doors for the courtyard, and he overlaid the doors with bronze.

  • 3 It was paneled with cedar above the chambers that rested on the forty-five pillars, with fifteen pillars in each row.