2 Chronicles 36:18
He carried away all the articles of the house of God, both large and small, and the treasures of the LORD’s house, as well as the treasures of the king and of his officials. He brought them all to Babylon.
He carried away all the articles of the house of God, both large and small, and the treasures of the LORD’s house, as well as the treasures of the king and of his officials. He brought them all to Babylon.
And all the vessels of the house of God, great and small, and the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king, and of his princes; all these he brought to Babylon.
And all the vessels of the house of God, great and small, and the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king and of his princes; all these he brought to Babylon.
And all the vessels of the house of God, great and small, and the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king, and of his princes; all these he brought to Babylon.
And all the vessels in the house of God, greate and small, the treasures in the house of ye LORDE, and the treasures of the kynge and of his prynces, all this caused he to be caried vnto Babilon.
And all the vessels of the house of God great and small, and the treasures of the house of the Lorde, and the treasures of the King, and of his princes: all these caryed he to Babel.
And all the vessels of the house of God, both great and small, and the treasures of the house of the Lorde, and the treasures of the king, and of his lordes: all these caryed he to Babylon.
And all the vessels of the house of God, great and small, and the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king, and of his princes; all [these] he brought to Babylon.
All the vessels of the house of God, great and small, and the treasures of the house of Yahweh, and the treasures of the king, and of his princes, all these he brought to Babylon.
And all the vessels of the house of God, the great and the small, and the treasures of the house of Jehovah, and the treasures of the king and of his princes -- the whole he hath brought in to Babylon.
And all the vessels of the house of God, great and small, and the treasures of the house of Jehovah, and the treasures of the king, and of his princes, all these he brought to Babylon.
And all the vessels of the house of God, great and small, and the treasures of the house of Jehovah, and the treasures of the king, and of his princes, all these he brought to Babylon.
And all the vessels of the house of God, great and small, and the stored wealth of the Lord's house and the wealth of the king and his chiefs, he took away to Babylon.
All the vessels of the house of God, great and small, and the treasures of the house of Yahweh, and the treasures of the king, and of his princes, all these he brought to Babylon.
He carried away to Babylon all the items in God’s temple, whether large or small, as well as what was in the treasuries of the LORD’s temple and in the treasuries of the king and his officials.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
6Nebuchadnezzar, king of Babylon, came up against him, bound him in bronze chains, and took him to Babylon.
7Nebuchadnezzar also brought some of the vessels of the house of the LORD to Babylon and placed them in his temple in Babylon.
19They burned the house of God, tore down the wall of Jerusalem, and burned all its palaces with fire, destroying all its valuable articles.
20He exiled to Babylon the remnant who survived the sword, and they became servants to him and his sons until the kingdom of Persia came to power.
12Jehoiachin, king of Judah, along with his mother, his servants, his officials, and his eunuchs, went out to the king of Babylon, and the king of Babylon took him captive in the eighth year of his reign.
13He carried off all the treasures of the house of the LORD and the treasures of the king's house, and he cut into pieces all the gold objects that Solomon, king of Israel, had made for the temple of the LORD, as the LORD had declared.
14He deported all of Jerusalem—all the officials, the mighty warriors, ten thousand captives, as well as all the craftsmen and metalworkers. No one remained except for the poorest people of the land.
15He took Jehoiachin captive to Babylon, along with the king's mother, the king's wives, his officials, and the elite of the land; he led them as exiles from Jerusalem to Babylon.
16The king of Babylon also took into exile all the men of valor, seven thousand of them, along with one thousand craftsmen and metalworkers, all strong and fit for war.
1In the third year of the reign of Jehoiakim, king of Judah, Nebuchadnezzar, king of Babylon, came to Jerusalem and besieged it.
2The Lord delivered Jehoiakim, king of Judah, along with some of the vessels from the house of God, into his hand. He brought them to the land of Shinar, to the house of his god, and placed the vessels in the treasury of his god.
7King Cyrus also brought out the articles belonging to the house of the LORD, which Nebuchadnezzar had taken from Jerusalem and had placed in the house of his gods.
8Cyrus, king of Persia, brought them out under the oversight of Mithredath, the treasurer, who counted them out to Sheshbazzar, the prince of Judah.
17The Chaldeans broke apart the bronze pillars of the house of the LORD, as well as the stands and the bronze sea in the temple, and they carried all the bronze to Babylon.
18They also took the pots, shovels, snuffers, bowls, dishes, and every bronze article used in the temple service.
19The captain of the guard took away the basins, firepans, bowls, pots, lampstands, dishes, and drink-offering vessels—everything made of pure gold and pure silver.
13The Chaldeans broke apart the bronze pillars of the house of the LORD, the stands, and the bronze sea that were in the house of the LORD, and they carried the bronze to Babylon.
14They took the pots, the shovels, the wick trimmers, the dishes, and all the bronze utensils used in the temple service.
15The captain of the guard also took the firepans and the sprinkling bowls—everything that was made of gold and silver.
5Also, the gold and silver articles of the house of God that Nebuchadnezzar took out of the temple in Jerusalem and brought to Babylon must be returned and brought back to the temple in Jerusalem, each to its rightful place, and deposited into the house of God.
17So He brought up against them the king of the Chaldeans, who killed their young men with the sword in their sanctuary and showed no mercy to young men, young women, the elderly, or the infirm; God delivered them all into his hand.
3Within two years, I will bring back to this place all the articles of the LORD's house that Nebuchadnezzar, king of Babylon, took from here and carried to Babylon.
5I will deliver all the wealth of this city, all its products, all its valuable possessions, and all the treasures of the kings of Judah into the hands of their enemies. They will plunder them, take them, and carry them off to Babylon.'
14And even the gold and silver vessels of the house of God, which Nebuchadnezzar took from the temple in Jerusalem and brought to the temple in Babylon, these King Cyrus took out of the temple in Babylon and handed over to Sheshbazzar, whom he appointed as governor.
15And he said to him, 'Take these vessels and go; deposit them in the temple in Jerusalem, and let the house of God be rebuilt on its original site.'
18If they are indeed prophets and if the word of the LORD is with them, let them pray earnestly to the LORD of Hosts that the articles remaining in the house of the LORD, in the palace of the king of Judah, and in Jerusalem will not be taken to Babylon.
19For this is what the LORD of Hosts says concerning the pillars, the bronze sea, the stands, and the rest of the articles that remain in this city,
20which Nebuchadnezzar king of Babylon did not take when he carried Jeconiah son of Jehoiakim, king of Judah, into exile from Jerusalem to Babylon, along with all the nobles of Judah and Jerusalem.
21Yes, this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says about the articles that remain in the house of the LORD, in the palace of the king of Judah, and in Jerusalem:
22‘They will be taken to Babylon and will remain there until the day I attend to them, declares the LORD. Then I will bring them back and restore them to this place.’
24He took all the gold and silver and all the articles found in the temple of God that had been in the care of Obed-Edom, together with the treasures of the royal palace and the hostages, and then he returned to Samaria.
6'Behold, the days are coming when everything in your palace, and all that your fathers have stored up until this day, will be carried off to Babylon. Nothing will be left,' says the LORD.
19All the silver, gold, bronze, and iron are holy to the LORD and must go into His treasury.
11The total number of gold and silver articles was five thousand four hundred. All these Sheshbazzar brought up when the exiles were brought up from Babylon to Jerusalem.
19Also, deliver the vessels that are given to you for the service of the house of your God in Jerusalem.
30So the priests and the Levites received the weight of the silver, gold, and vessels to bring them to Jerusalem, to the house of our God.
17'The time is coming when everything in your palace and all that your ancestors have stored up until this day will be carried off to Babylon. Nothing will be left, says the LORD.
3So the gold vessels taken from the temple of God in Jerusalem were brought in, and the king, his nobles, his wives, and his concubines drank from them.
16Together with all the silver and gold you may find in the whole province of Babylon, as well as the freewill offerings of the people and the priests given for the house of their God in Jerusalem.
24Then they burned the city and everything in it with fire. However, they put the silver, gold, bronze, and iron items into the treasury of the LORD's house.
14He took all the gold and silver, all the articles found in the house of the LORD, and in the treasuries of the king’s house, as well as hostages. Then he returned to Samaria.
13He set fire to the house of the LORD, the royal palace, all the houses of Jerusalem, and every significant building in the city.
14The entire Chaldean army, under the commander of the guard, tore down all the walls surrounding Jerusalem.
12'But because our ancestors angered the God of heaven, He gave them into the hands of Nebuchadnezzar, the king of Babylon, the Chaldean, who destroyed this temple and deported the people to Babylon.'
8The Chaldeans set fire to the palace of the king and the houses of the people and broke down the walls of Jerusalem.
25I weighed out to them the silver, gold, and articles—the offering for the house of our God that the king, his counselors, his officials, and all the Israelites who were present had donated.
12Say to the rebellious house, ‘Do you not understand what these things mean? Tell them: The king of Babylon came to Jerusalem, took its king and officials, and brought them back with him to Babylon.
26He carried off the treasures of the house of the LORD and the treasures of the royal palace. He took everything, including all the gold shields Solomon had made.
9He burned down the house of the LORD, the royal palace, and all the houses of Jerusalem. Every large house was burned down.