Acts 28:18
They examined me and wanted to release me because there was no basis for a death sentence against me.
They examined me and wanted to release me because there was no basis for a death sentence against me.
Who, when they had examined me, would have let me go, because there was no cause of death in me.
When they had examined me, they wanted to release me, because there was no cause for putting me to death.
Who, when they had examined me, would have let me go, because there was no cause of death in me.
who,{G3748} when they had examined{G350} me,{G3165} desired{G1014} to set{G630} me at liberty,{G630} because{G1223} there was{G5225} no{G3367} cause{G156} of death{G2288} in{G1722} me.{G1698}
Who{G3748}, when they had examined{G350}{(G5660)} me{G3165}, would{G1014}{(G5711)} have let me go{G630}{(G5658)}, because{G1223} there was{G5225}{(G5721)} no{G3367} cause{G156} of death{G2288} in{G1722} me{G1698}.
Which when they had examined me wolde have let me goo because they founde no cause of deeth in me.
which wha they had examyned me, wolde haue let me go, for so moch as there was no cause of death i me.
Who when they had examined me, would haue let me goe, because there was no cause of death in me.
Which when they had examined me, woulde haue let me go, because there was no cause of death in me.
Who, when they had examined me, would have let [me] go, because there was no cause of death in me.
who, when they had examined me, desired to set me free, because there was no cause of death in me.
who, having examined me, were wishing to release `me', because of their being no cause of death in me,
who, when they had examined me, desired to set me at liberty, because there was no cause of death in me.
who, when they had examined me, desired to set me at liberty, because there was no cause of death in me.
Who, when they had put questions to me, were ready to let me go free, because there was no cause of death in me.
who, when they had examined me, desired to set me free, because there was no cause of death in me.
When they had heard my case, they wanted to release me, because there was no basis for a death sentence against me.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
19 But when the Jews objected, I felt compelled to appeal to Caesar—not because I had any accusation to bring against my own people.
20 For this reason, I have asked to see you and to speak with you. It is because of the hope of Israel that I am bound with this chain.
21 They replied, 'We have not received any letters about you from Judea, nor has any of the brothers who came here reported or said anything bad about you.'
27 This man was seized by the Jews and was about to be killed by them. I came with the troops and rescued him, having learned that he is a Roman citizen.
28 Wanting to know the exact charge they were bringing against him, I brought him down to their council.
29 I found that he was accused concerning matters of their law but had no charge against him deserving death or imprisonment.
30 When I was informed of a plot against the man, I sent him to you immediately and also instructed his accusers to state their case against him before you. Farewell.
16 When we came to Rome, the centurion handed over the prisoners to the commander of the guard, but Paul was allowed to live by himself with the soldier who was guarding him.
17 After three days, Paul called together the leaders of the Jews. When they had gathered, he said to them, 'Brothers, though I have done nothing against our people or the customs of our ancestors, I was handed over as a prisoner from Jerusalem into the hands of the Romans.'
24 Festus said, 'King Agrippa and all who are present with us, you see this man about whom the entire Jewish population has petitioned me, both in Jerusalem and here, shouting that he ought not to live any longer.'
25 However, I found that he had done nothing deserving of death. But since he himself has appealed to the Emperor, I decided to send him.
26 I have nothing definite to write to His Majesty about him. Therefore, I have brought him before all of you, and especially before you, King Agrippa, so that, after conducting an investigation, I may have something to write.
27 For it seems unreasonable to me to send a prisoner without also specifying the charges against him.
8 Paul defended himself, saying, 'I have committed no offense against the law of the Jews, the temple, or Caesar.'
9 But Festus, wanting to do the Jews a favor, replied to Paul, 'Are you willing to go up to Jerusalem and be tried there before me on these charges?'
10 Paul said, 'I am standing before Caesar's judgment seat, where I ought to be tried. I have done no wrong to the Jews, as you yourself clearly know.'
11 If I am guilty and have done anything deserving of death, I do not refuse to die. But if there is nothing to their accusations against me, no one has the right to hand me over to them. I appeal to Caesar.
12 Then Festus, after conferring with his council, replied, 'You have appealed to Caesar; to Caesar you will go.'
30 The king, the governor, Bernice, and those sitting with them got up and left.
31 As they were leaving, they began to discuss among themselves, saying, 'This man has done nothing deserving death or imprisonment.'
32 Agrippa said to Festus, 'This man could have been set free if he had not appealed to Caesar.'
14 While they were spending many days there, Festus presented Paul’s case to the king, saying, 'There is a man who was left as a prisoner by Felix.'
15 When I was in Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews brought charges against him, requesting a judgment against him.
16 I answered them that it is not the custom of the Romans to hand over anyone before the accused has met their accusers face to face and has had an opportunity to defend himself against the charges.
17 When they came here, I did not delay, but the next day took my seat at the tribunal and ordered the man to be brought in.
18 When the accusers stood up, they did not charge him with any of the crimes I had expected.
19 Instead, they had some matters of dispute with him about their own religion and about a certain Jesus, who was dead, but whom Paul claimed to be alive.
20 Since I was at a loss as to how to investigate these matters, I asked if he was willing to go to Jerusalem and be tried there regarding these charges.
21 But when Paul appealed to be held for the Emperor’s decision, I ordered him to be kept in custody until I could send him to Caesar.
14 and said to them, 'You brought this man to me as one who is misleading the people. Now look, after examining Him in your presence, I have found no basis for your charges against Him.
15 No, nor has Herod, for he sent Him back to us. Look, He has done nothing deserving death.
21 For this reason, the Jews seized me in the temple and tried to kill me.
29 Immediately, those who were about to interrogate him stepped away. The commander was also afraid, realizing that Paul was a Roman citizen and that he had bound him.
30 The next day, wanting to know for certain why Paul was being accused by the Jews, the commander released him and ordered the chief priests and the entire council to assemble. Then he brought Paul down and had him stand before them.
28 Though they found no basis for a death sentence, they asked Pilate to have Him executed.
19 But there are some Jews from Asia who ought to be here before you to bring charges if they have anything against me.
20 Or let these men here state what wrongdoing they found in me when I stood before the Sanhedrin.
21 Unless it was for this one statement I made while standing among them: 'It is concerning the resurrection of the dead that I am being judged before you today.'
22 For the third time he asked them, 'Why? What evil has this man done? I have found no reason for a death sentence. Therefore, I will punish Him and release Him.'
35 When daylight came, the magistrates sent their officers to the jailer with the order: 'Release those men.'
36 The jailer reported these words to Paul, saying, 'The magistrates have sent orders for you to be released. Now you can leave. Go in peace.'
37 But Paul said to them, 'They have publicly beaten us without a trial, even though we are Roman citizens, and threw us into prison. Now they want to release us secretly? Certainly not! Let them come themselves and escort us out!'
24 the commander ordered him to be brought into the barracks and directed that he be interrogated under flogging to understand the reason they were shouting against him like this.
25 As they stretched him out for the lash, Paul said to the centurion standing there, 'Is it lawful for you to flog a Roman citizen who hasn’t been condemned?'
5 He said, 'Therefore, let those who are influential among you go down with me, and if there is anything wrong about this man, let them bring charges against him.'
13 Nor can they prove to you the charges they are now bringing against me.
2 I consider myself fortunate, King Agrippa, that today I am able to make my defense before you concerning all the accusations brought against me by the Jews.
42 The soldiers planned to kill the prisoners to prevent any of them from swimming away and escaping.
22 They listened to him until this statement. Then they raised their voices, shouting, 'Rid the earth of this man! He should not be allowed to live!'
23 He ordered the centurion to keep Paul under guard but to give him some freedom and not to prevent his friends from attending to his needs.