Ezekiel 28:2

Linguistic Bible Translation from Source Texts

Son of man, say to the ruler of Tyre, 'This is what the Lord GOD says: Because your heart has grown proud, and you have said, “I am a god; I sit in the seat of gods, in the heart of the seas,” but you are a man and not a god, though you have set your heart as if it were the heart of a god—

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    Son of man, say unto the prince of Tyrus, Thus saith the Lord GOD; Because thine heart is lifted up, and thou hast said, I am a God, I sit in the seat of God, in the midst of the seas; yet thou art a man, and not God, though thou set thine heart as the heart of God:

  • KJV1611 – Modern English

    Son of man, say to the prince of Tyre, Thus says the Lord GOD; Because your heart is lifted up, and you have said, I am a God, I sit in the seat of God, in the midst of the seas; yet you are a man and not God, though you set your heart as the heart of God:

  • King James Version 1611 (Original)

    Son of man, say unto the prince of Tyrus, Thus saith the Lord GOD; Because thine heart is lifted up, and thou hast said, I am a God, I sit in the seat of God, in the midst of the seas; yet thou art a man, and not God, though thou set thine heart as the heart of God:

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    Son of man, say unto the prince of Tyre, Thus says the Lord Jehovah: Because your heart is lifted up, and you have said, I am a god, I sit in the seat of God, in the midst of the seas; yet you are man, and not God, though you did set your heart as the heart of God;—

  • King James Version with Strong's Numbers

    Son of man, say unto the prince of Tyrus, Thus saith the Lord GOD; Because thine heart is lifted up, and thou hast said, I am a God, I sit in the seat of God, in the midst of the seas; yet thou art a man, and not God, though thou set thine heart as the heart of God:

  • Coverdale Bible (1535)

    Thou sonne of man, tell the prynce of Tyre: Thus saieth the LORDE God: because thou hast a proude hert and hast sayde: I am a God, I haue my seate in the myddest off the see like a god: where as thou art but a man & not God, & yet stondest in thine owne coceate, that thou art God:

  • Geneva Bible (1560)

    Sonne of ma, say vnto the prince of Tyrus, Thus saieth the Lord God, Because thine heart is exalted, & thou hast said, I am a God, I sit in the seat of God in ye mids of the sea, yet thou art but a man & not God, and though thou didest thinke in thine heart, that thou wast equall with God,

  • Bishops' Bible (1568)

    Thou sonne of man, tel the prince of Tyre, thus sayth the Lorde God: Because thou hast a proude heart, and hast said, I am a God, I sit in the seate of God, in the mids of the sea: wher as thou art but a man, and not God, though thou set thyne heart as the heart of God.

  • Authorized King James Version (1611)

    Son of man, say unto the prince of Tyrus, Thus saith the Lord GOD; Because thine heart [is] lifted up, and thou hast said, I [am] a God, I sit [in] the seat of God, in the midst of the seas; yet thou [art] a man, and not God, though thou set thine heart as the heart of God:

  • Webster's Bible (1833)

    Son of man, tell the prince of Tyre, Thus says the Lord Yahweh: Because your heart is lifted up, and you have said, I am a god, I sit in the seat of God, in the midst of the seas; yet you are man, and not God, though you did set your heart as the heart of God;-

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    `Son of man, say to the leader of Tyre: Thus said the Lord Jehovah: Because thy heart hath been high, And thou dost say: A god I `am', The habitation of God I have inhabited, In the heart of the seas, And thou `art' man, and not God, And thou givest out thy heart as the heart of God,

  • American Standard Version (1901)

    Son of man, say unto the prince of Tyre, Thus saith the Lord Jehovah: Because thy heart is lifted up, and thou hast said, I am a god, I sit in the seat of God, in the midst of the seas; yet thou art man, and not God, though thou didst set thy heart as the heart of God;-

  • American Standard Version (1901)

    Son of man, say unto the prince of Tyre, Thus saith the Lord Jehovah: Because thy heart is lifted up, and thou hast said, I am a god, I sit in the seat of God, in the midst of the seas; yet thou art man, and not God, though thou didst set thy heart as the heart of God;--

  • Bible in Basic English (1941)

    Son of man, say to the ruler of Tyre, This is what the Lord has said: Because your heart has been lifted up, and you have said, I am a god, I am seated on the seat of God in the heart of the seas; but you are man and not God, though you have made your heart as the heart of God:

  • World English Bible (2000)

    Son of man, tell the prince of Tyre, Thus says the Lord Yahweh: Because your heart is lifted up, and you have said, I am a god, I sit in the seat of God, in the midst of the seas; yet you are man, and not God, though you did set your heart as the heart of God--

  • NET Bible® (New English Translation)

    “Son of man, say to the prince of Tyre,‘This is what the Sovereign LORD says:“‘Your heart is proud and you said,“I am a god; I sit in the seat of gods, in the heart of the seas”– yet you are a man and not a god, though you think you are godlike.

Referenced Verses

  • Ezek 28:9 : 9 Will you still say, “I am a god,” in the presence of those who kill you? Yet you are a man and not a god in the hands of those who wound you.
  • 2 Thess 2:4 : 4 He opposes and exalts himself above every so-called god or object of worship, so that he sits in the temple of God, proclaiming himself to be God.
  • Isa 31:3 : 3 The Egyptians are human and not God; their horses are flesh and not spirit. When the LORD stretches out His hand, both the helper will stumble and the one being helped will fall; they will all perish together.
  • Ps 9:20 : 20 Arise, LORD! Do not let mere mortals prevail; let the nations be judged in your presence.
  • Isa 14:13-14 : 13 You said in your heart, 'I will ascend to the heavens; I will raise my throne above the stars of God. I will sit enthroned on the mount of assembly, on the utmost heights of the north.' 14 I will ascend above the tops of the clouds; I will make myself like the Most High.
  • 1 Pet 5:5 : 5 In the same way, you younger ones, submit yourselves to the elders. All of you, clothe yourselves with humility toward one another, because God opposes the proud but gives grace to the humble.
  • Rev 17:3 : 3 Then he carried me away in the Spirit into a wilderness. There I saw a woman sitting on a scarlet beast that was full of blasphemous names and had seven heads and ten horns.
  • 1 Tim 3:6 : 6 He must not be a recent convert, so that he does not become conceited and fall into the judgment of the devil.
  • Gen 3:5 : 5 'For God knows that on the day you eat of it, your eyes will be opened, and you will be like God, knowing good and evil.'
  • Deut 8:14 : 14 then your heart may grow proud, and you might forget the Lord your God who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.
  • 2 Chr 26:16 : 16 But after Uzziah became strong, his heart was lifted up with pride, leading to his downfall. He was unfaithful to the Lord his God and entered the temple of the Lord to burn incense on the altar of incense.
  • Ps 72:6-7 : 6 He will come down like rain upon cut grass, like showers that water the earth. 7 In his days, the righteous one will flourish, and peace will abound as long as the moon endures.
  • Ps 82:6-7 : 6 I said, 'You are gods; you are all sons of the Most High.' 7 However, like men, you will die; and like one of the princes, you will fall.
  • Prov 16:18 : 18 Pride goes before destruction, and a haughty spirit before a fall.
  • Prov 18:12 : 12 Before destruction, the heart of a person is proud, but humility comes before honor.
  • Isa 2:12 : 12 For the day of the Lord of hosts will come against all who are proud and arrogant, against all who are exalted—they will be humbled.
  • Ezek 27:3-4 : 3 and say to Tyre, situated at the gateways of the sea, a merchant of peoples to many coastlands: 'Thus says the Lord God: Tyre, you have declared, "I am perfect in beauty."' 4 Your borders are in the heart of the seas; your builders have perfected your beauty.
  • Ezek 27:26-27 : 26 Your rowers brought you into deep waters, but the east wind broke you apart in the heart of the seas. 27 Your wealth, merchandise, wares, sailors, pilots, ship-repairers, merchants, and all your warriors, along with the people in your midst, will sink into the heart of the seas on the day of your ruin.
  • Ezek 28:5-6 : 5 By your great skill in trading, you have increased your wealth, and your heart has grown proud because of your wealth. 6 Therefore this is what the Lord GOD says: Because you have set your heart as if it were the heart of a god,
  • Ezek 28:12-14 : 12 Son of man, take up a lament concerning the king of Tyre, and say to him, ‘This is what the Lord GOD says: You were the seal of perfection, full of wisdom and perfect in beauty. 13 You were in Eden, the garden of God. Every precious stone was your covering: ruby, topaz, and diamond; beryl, onyx, and jasper; sapphire, turquoise, and emerald; and gold. The workmanship of your settings and mountings was prepared for you on the day you were created. 14 You were an anointed guardian cherub, and I placed you on the holy mountain of God. You walked among the stones of fire.
  • Ezek 28:17 : 17 Your heart became proud because of your beauty; you corrupted your wisdom on account of your splendor. So I threw you to the earth; I made you a spectacle before kings.
  • Ezek 31:10 : 10 Therefore, this is what the Lord GOD says: Because it grew tall, lifting its top among the clouds, and its heart became arrogant because of its height,
  • Dan 4:30-31 : 30 Immediately, what was spoken about Nebuchadnezzar was fulfilled. He was driven away from people, ate grass like cattle, and his body was drenched with the dew of heaven until his hair grew like the feathers of an eagle and his nails like the claws of a bird. 31 At the end of that time, I, Nebuchadnezzar, lifted my eyes to heaven, and my understanding returned to me. I praised the Most High, honored, and glorified Him who lives forever: His dominion is an everlasting dominion, and His kingdom endures from generation to generation.
  • Dan 5:22-23 : 22 But you, his son Belshazzar, have not humbled your heart, even though you knew all this. 23 Instead, you have exalted yourself against the Lord of heaven. You had the vessels from His house brought to you, and you and your nobles, your wives, and your concubines drank wine from them. You praised gods of silver, gold, bronze, iron, wood, and stone, which cannot see, hear, or understand. But the God who holds your breath in His hand and controls all your ways, you have not glorified.
  • Hab 2:4 : 4 Look! The proud person—his soul is not upright within him, but the righteous one will live by his faith.
  • Acts 12:22-23 : 22 The crowd kept shouting, 'This is the voice of a god, not of a man!' 23 Immediately, an angel of the Lord struck him down because he did not give glory to God. He was eaten by worms and died.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 1The word of the LORD came to me, saying:

  • 82%

    11The word of the LORD came to me, saying:

    12Son of man, take up a lament concerning the king of Tyre, and say to him, ‘This is what the Lord GOD says: You were the seal of perfection, full of wisdom and perfect in beauty.

    13You were in Eden, the garden of God. Every precious stone was your covering: ruby, topaz, and diamond; beryl, onyx, and jasper; sapphire, turquoise, and emerald; and gold. The workmanship of your settings and mountings was prepared for you on the day you were created.

    14You were an anointed guardian cherub, and I placed you on the holy mountain of God. You walked among the stones of fire.

    15You were blameless in your ways from the day you were created until wickedness was found in you.

    16Through your widespread trade, you were filled with violence, and you sinned. So I drove you in disgrace from the mountain of God, and I expelled you, guardian cherub, from among the stones of fire.

    17Your heart became proud because of your beauty; you corrupted your wisdom on account of your splendor. So I threw you to the earth; I made you a spectacle before kings.

    18By your many sins and your dishonest trade, you have profaned your sanctuaries. So I brought fire out from within you, and it consumed you. I reduced you to ashes on the ground in the sight of all those watching.

  • Ezek 28:5-6
    2 verses
    81%

    5By your great skill in trading, you have increased your wealth, and your heart has grown proud because of your wealth.

    6Therefore this is what the Lord GOD says: Because you have set your heart as if it were the heart of a god,

  • Ezek 27:1-4
    4 verses
    80%

    1The word of the Lord came to me, saying:

    2Now you, son of man, raise a lamentation over Tyre,

    3and say to Tyre, situated at the gateways of the sea, a merchant of peoples to many coastlands: 'Thus says the Lord God: Tyre, you have declared, "I am perfect in beauty."'

    4Your borders are in the heart of the seas; your builders have perfected your beauty.

  • 10Therefore, this is what the Lord GOD says: Because it grew tall, lifting its top among the clouds, and its heart became arrogant because of its height,

  • Isa 14:13-14
    2 verses
    77%

    13You said in your heart, 'I will ascend to the heavens; I will raise my throne above the stars of God. I will sit enthroned on the mount of assembly, on the utmost heights of the north.'

    14I will ascend above the tops of the clouds; I will make myself like the Most High.

  • Ezek 26:2-3
    2 verses
    76%

    2Son of man, because Tyre has said concerning Jerusalem, 'Aha! The gateway of the peoples is broken; it has turned to me. I will be filled now that she lies in ruins.'

    3Therefore, this is what the Lord GOD says: 'Behold, I am against you, Tyre, and I will bring many nations against you, like the sea bringing up its waves.'

  • 3Indeed, you are wiser than Daniel; no secret is hidden from you.

  • Obad 1:3-4
    2 verses
    75%

    3The pride of your heart has deceived you, you who dwell in the clefts of the rock, whose habitation is high; you say in your heart, "Who will bring me down to the ground?"

    4Though you soar like the eagle and make your nest among the stars, even from there I will bring you down, declares the LORD.

  • 2Son of man, speak to Pharaoh, king of Egypt, and to his vast multitude: 'Who can compare to you in your greatness?'

  • 10You felt secure in your wickedness and said, 'No one sees me.' Your wisdom and your knowledge have led you astray, and you said in your heart, 'I am, and there is no one besides me.'

  • 9Will you still say, “I am a god,” in the presence of those who kill you? Yet you are a man and not a god in the hands of those who wound you.

  • 72%

    14'I will make you a bare rock, a place for spreading fishing nets. You will never be rebuilt, for I, the LORD, have spoken, declares the Lord GOD.'

    15This is what the Lord GOD says to Tyre: 'Won't the coastlands tremble at the sound of your downfall, when the wounded groan and slaughter takes place within you?'

    16Then all the princes of the sea will step down from their thrones. They will remove their robes and strip off their embroidered garments. Clothed in trembling, they will sit on the ground, shuddering continually, appalled at you.

  • 20The word of the LORD came to me, saying:

  • 24Through your servants you have mocked the Lord. You have said, "With my many chariots I have ascended the heights of the mountains, the utmost parts of Lebanon. I have cut down its tallest cedars and its choicest cypress trees. I have reached its remotest heights, the densest of its forests.

  • 23By your messengers you have mocked the Lord, saying, 'With my many chariots I have ascended the heights of the mountains, the utmost heights of Lebanon. I will cut down its tallest cedars and its choicest junipers. I will go to its farthest heights, its most fruitful forest.'

  • 8Now hear this, you pleasure-loving one, sitting securely, who says in her heart, 'I am, and there is no one besides me; I will not sit as a widow, or know the loss of children.'

  • Ezek 14:2-3
    2 verses
    70%

    2Then the word of the LORD came to me, saying:

    3Son of man, these men have set up their idols in their hearts and placed the stumbling block of their iniquity before their faces. Should I really let myself be consulted by them?

  • 10Say to them, ‘This is what the Lord GOD says: This oracle concerns the prince in Jerusalem and all the house of Israel who are in the city.’

  • 2Son of man, set your face against Pharaoh, king of Egypt, and prophesy against him and all Egypt.

  • 8Therefore, this is what the Lord GOD says: Because you have spoken falsehood and seen lies, I am against you, declares the Lord GOD.

  • 18To whom can you be compared in glory and greatness among the trees of Eden? Yet you too will be brought down to the lower earth, lying among the uncircumcised, with those slain by the sword. This is Pharaoh and all his hordes, declares the Lord GOD.

  • 70%

    25Mark out a road for the sword to come against Rabbah of the Ammonites and against Judah, into fortified Jerusalem.

    26For the king of Babylon stands at the fork in the road, at the head of the two ways, to seek omens. He shakes arrows, consults idols, and looks at the liver.

  • 7For this is what the Lord GOD says: 'Behold, I will bring against Tyre Nebuchadnezzar, king of Babylon, from the north. He is a king of kings, with horses, chariots, horsemen, a great assembly, and a large army.'

  • 8Who has planned this against Tyre, the giver of crowns, whose merchants were princes, whose traders were honored in the earth?

  • 1You, son of man, prophesize against Gog, and say, 'This is what the Lord GOD says: Behold, I am against you, Gog, the chief prince of Meshech and Tubal.'

  • 31Behold, I am against you, O arrogant one, declares the Sovereign LORD of Hosts, for your day has come, the time for Me to punish you.

  • 2This is what the Lord GOD says: Because the enemy has said of you, ‘Aha! Even the ancient high places have become ours as a possession,’

  • 3Say, ‘This is what the Lord GOD says: Behold, I am against you, Gog, chief prince of Meshech and Tubal.

  • 2Son of man, prophesy against the prophets of Israel who are prophesying, and say to those who prophesy out of their own imagination: Hear the word of the LORD.

  • 10So I will send fire upon the wall of Tyre, and it will consume her palaces.

  • 17"Son of man, I have made you a watchman for the house of Israel. Whenever you hear a word from My mouth, give them warning from Me.