Ezekiel 33:11

Linguistic Bible Translation from Source Texts

Say to them, 'As surely as I live, declares the Lord GOD, I take no pleasure in the death of the wicked, but rather that the wicked turn from their ways and live. Turn back! Turn back from your evil ways! Why should you die, house of Israel?'

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    Say unto them, As I live, saith the Lord GOD, I have no pleasure in the death of the wicked; but that the wicked turn from his way and live: turn ye, turn ye from your evil ways; for why will ye die, O house of Israel?

  • KJV1611 – Modern English

    Say to them, As I live, says the Lord GOD, I have no pleasure in the death of the wicked; but that the wicked turn from his way and live: turn back, turn back from your evil ways; for why will you die, O house of Israel?

  • King James Version 1611 (Original)

    Say unto them, As I live, saith the Lord GOD, I have no pleasure in the death of the wicked; but that the wicked turn from his way and live: turn ye, turn ye from your evil ways; for why will ye die, O house of Israel?

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    Say unto them, As I live, saith the Lord Jehovah, I have no pleasure in the death of the wicked; but that the wicked turn from his way and live: turn ye, turn ye from your evil ways; for why will ye die, O house of Israel?

  • King James Version with Strong's Numbers

    Say unto them, As I live, saith the Lord GOD, I have no pleasure in the death of the wicked; but that the wicked turn from his way and live: turn ye, turn ye from your evil ways; for why will ye die, O house of Israel?

  • Coverdale Bible (1535)

    Tell them: As truly as I lyue (saieth the LORDE God) I haue no pleasure in the death off the wicked, but moch rather that the wicked turne from his waye and lyue. Turne you, turne you from yor vngodly wayes, o ye off the house off Israel. Oh, wherfore will ye dye?

  • Geneva Bible (1560)

    Say vnto them, As I liue, sayeth the Lorde God, I desire not the death of the wicked, but that the wicked turne from his way & liue: turne you, turne you from your euill waies, for why will ye die, O ye house of Israel?

  • Bishops' Bible (1568)

    Tell them, as truely as I liue saith the Lorde God, I haue no pleasure in the death of the wicked, but much rather that the wicked tourne from his way, and lyue: Turne you, turne you from your wicked wayes, for why wil ye dye O ye of the house of Israel?

  • Authorized King James Version (1611)

    Say unto them, [As] I live, saith the Lord GOD, I have no pleasure in the death of the wicked; but that the wicked turn from his way and live: turn ye, turn ye from your evil ways; for why will ye die, O house of Israel?

  • Webster's Bible (1833)

    Tell them, As I live, says the Lord Yahweh, I have no pleasure in the death of the wicked; but that the wicked turn from his way and live: turn you, turn you from your evil ways; for why will you die, house of Israel?

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    Say unto them, I live -- an affirmation of the Lord Jehovah, I delight not in the death of the wicked, But -- in the turning of the wicked from his way, And he hath lived, Turn back, turn back, from your evil ways, Yea, why do ye die, O house of Israel?

  • American Standard Version (1901)

    Say unto them, As I live, saith the Lord Jehovah, I have no pleasure in the death of the wicked; but that the wicked turn from his way and live: turn ye, turn ye from your evil ways; for why will ye die, O house of Israel?

  • American Standard Version (1901)

    Say unto them, As I live, saith the Lord Jehovah, I have no pleasure in the death of the wicked; but that the wicked turn from his way and live: turn ye, turn ye from your evil ways; for why will ye die, O house of Israel?

  • Bible in Basic English (1941)

    Say to them, By my life, says the Lord, I have no pleasure in the death of the evil-doer; it is more pleasing to me if he is turned from his way and has life: be turned, be turned from your evil ways; why are you looking for death, O children of Israel?

  • World English Bible (2000)

    Tell them, As I live, says the Lord Yahweh, I have no pleasure in the death of the wicked; but that the wicked turn from his way and live: turn, turn from your evil ways; for why will you die, house of Israel?

  • NET Bible® (New English Translation)

    Say to them,‘As surely as I live, declares the Sovereign LORD, I take no pleasure in the death of the wicked, but prefer that the wicked change his behavior and live. Turn back, turn back from your evil deeds! Why should you die, O house of Israel?’

Referenced Verses

  • Ezek 18:23 : 23 Do I take pleasure in the death of the wicked? declares the Sovereign Lord. Rather, am I not pleased when they turn from their ways and live?
  • 1 Tim 2:4 : 4 who desires all people to be saved and to come to the knowledge of the truth.
  • 2 Pet 3:9 : 9 The Lord is not slow about His promise, as some count slowness, but is patient toward you, not wanting any to perish but for all to come to repentance.
  • Isa 55:6-7 : 6 Seek the LORD while he may be found; call upon him while he is near. 7 Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts. Let him return to the LORD, so that He may have compassion on him, and to our God, for He will abundantly pardon.
  • Ezek 18:30-32 : 30 Therefore, house of Israel, I will judge each of you according to your own ways, declares the Sovereign Lord. Repent! Turn away from all your offenses; then sin will not be your downfall. 31 Rid yourselves of all the offenses you have committed, and get a new heart and a new spirit. Why will you die, house of Israel? 32 For I take no pleasure in the death of anyone, declares the Sovereign Lord. Repent and live!
  • Acts 3:19 : 19 Repent, therefore, and turn back, so that your sins may be wiped away.
  • Acts 26:20 : 20 Instead, I preached first to those in Damascus and in Jerusalem, and then to all the region of Judea and to the Gentiles, that they should repent, turn to God, and demonstrate their repentance by their deeds.
  • Isa 49:18 : 18 Lift up your eyes and look around: They all gather and come to you. As surely as I live, declares the Lord, you will wear them all as ornaments and put them on like a bride.
  • Jer 3:22 : 22 Return, you backsliding children, and I will heal your waywardness. 'Here we are,' they reply, 'for you are the LORD our God.'
  • Num 14:21 : 21 Nevertheless, as surely as I live and as surely as the glory of the LORD fills the whole earth,
  • Ezek 5:11 : 11 Therefore, as surely as I live, declares the Lord GOD, because you have defiled My sanctuary with all your detestable things and abominations, I Myself will withdraw. My eye will not spare, and I will show no pity.
  • Hos 11:8 : 8 How can I give you up, Ephraim? How can I surrender you, Israel? How can I make you like Admah? How can I treat you like Zeboiim? My heart is changed within Me; My compassion grows warm and tender.
  • Hos 14:1 : 1 Samaria will be found guilty, for she has rebelled against her God. They will fall by the sword; their infants will be dashed to pieces, and their pregnant women will be ripped open.
  • Zeph 2:9 : 9 Therefore, as surely as I live—declares the Lord of Hosts, the God of Israel—Moab will become like Sodom, and the Ammonites like Gomorrah, a land of weeds and salt pits, a perpetual ruin. The remnant of My people will plunder them, and the survivors of My nation will inherit their land.
  • Luke 15:20-32 : 20 And he rose up and went to his father. But while he was still far off, his father saw him and was filled with compassion; he ran, embraced him, and kissed him. 21 The son said to him, 'Father, I have sinned against heaven and before you. I am no longer worthy to be called your son.' 22 But the father said to his servants, 'Bring out the best robe and put it on him. Put a ring on his hand and sandals on his feet. 23 Bring the fattened calf and kill it. Let us eat and celebrate! 24 For this son of mine was dead and is alive again; he was lost and is found.’ And they began to celebrate. 25 Meanwhile, the older son was in the field. As he came and drew near the house, he heard music and dancing. 26 So he called one of the servants and asked what these things were about. 27 He said to him, 'Your brother has come, and your father has killed the fattened calf because he has received him back safe and sound.' 28 But he became angry and refused to go in. So his father came out and pleaded with him. 29 But he answered his father, 'Look, all these years I have served you and never disobeyed your command, yet you never gave me even a young goat so I could celebrate with my friends. 30 But when this son of yours came, who has squandered your wealth with prostitutes, you killed the fattened calf for him!' 31 The father said to him, 'Son, you are always with me, and everything I have is yours. 32 But we had to celebrate and rejoice, because this brother of yours was dead and is alive again; he was lost and is found.'
  • Ezek 14:6 : 6 Therefore, say to the house of Israel, 'This is what the Sovereign LORD says: Repent and turn away from your idols and turn your faces away from all your detestable practices.'
  • Ezek 14:16-18 : 16 even if these three men were in it, as surely as I live, declares the Sovereign LORD, they could not save their sons or daughters. They alone would be delivered, but the land would become desolate. 17 Or if I bring a sword against that land and say, 'Let a sword pass through the land,' and I cut off from it both man and beast, 18 even if these three men were there, as surely as I live, declares the Sovereign LORD, they could not save sons or daughters. They alone would be saved.
  • Ezek 16:48 : 48 As surely as I live, declares the Lord GOD, your sister Sodom and her daughters did not do as you and your daughters have done.
  • Num 14:28 : 28 Say to them: 'As surely as I live, declares the LORD, I will do to you exactly as I heard you say in my hearing.'
  • 2 Sam 14:14 : 14 We must all die; we are like water spilled on the ground, which cannot be gathered up again. Yet God does not take away life, but devises ways so that a banished person may not remain estranged from Him.
  • Prov 1:23 : 23 If you turn at my correction, behold, I will pour out my Spirit to you; I will make my words known to you.
  • Prov 8:36 : 36 But whoever sins against me wrongs his own soul; all who hate me love death.
  • Jer 22:24 : 24 As surely as I live, declares the LORD, even if Coniah son of Jehoiakim, king of Judah, were a signet ring on my right hand, I would pull you off.
  • Jer 31:18-20 : 18 I have surely heard Ephraim’s lamenting: 'You disciplined me, and I was disciplined, like an untrained calf. Restore me, and I will return, for you are the LORD my God.' 19 After I turned away, I repented; after I came to understand, I struck my thigh in grief. I was ashamed and humiliated because I bore the disgrace of my youth. 20 Is Ephraim my dear son, my precious child? For as often as I speak against him, I still remember him. Therefore, my heart yearns for him; I will surely have mercy on him, declares the LORD.
  • Jer 46:18 : 18 As surely as I live, declares the King, whose name is the Lord of Hosts, one will come like Tabor among the mountains, like Carmel by the sea.
  • Lam 3:33 : 33 For He does not willingly afflict or grieve the children of men.
  • Rom 14:11 : 11 It is written: 'As surely as I live,' says the Lord, 'every knee will bow before me; every tongue will acknowledge God.'
  • Dan 9:13 : 13 As it is written in the Law of Moses, all this disaster has come upon us, yet we have not sought the favor of the LORD our God by turning from our sins and gaining insight into Your truth.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Ezek 18:21-32
    12 verses
    93%

    21But if the wicked turn from all their sins that they have committed, keep all my statutes, and do what is just and right, they will live; they will not die.

    22None of the offenses they have committed will be remembered against them. Because of the righteousness they have practiced, they will live.

    23Do I take pleasure in the death of the wicked? declares the Sovereign Lord. Rather, am I not pleased when they turn from their ways and live?

    24But if a righteous person turns away from their righteousness and commits sin, doing the same detestable things the wicked do, will they live? None of the righteous deeds they have done will be remembered. Because of the unfaithfulness they are guilty of and because of the sins they have committed, they will die.

    25Yet you say, 'The way of the Lord is not just.' Hear me, O house of Israel: Is my way unjust? Is it not your ways that are unjust?

    26If a righteous person turns from their righteousness and commits sin, they will die for it; because of the sin they have committed, they will die.

    27But if a wicked person turns away from the wickedness they have committed and does what is just and right, they will save their life.

    28Because they consider all the offenses they have committed and turn away from them, they will surely live; they will not die.

    29Yet the house of Israel says, 'The way of the Lord is not just.' Are my ways unjust, house of Israel? Is it not your ways that are unjust?

    30Therefore, house of Israel, I will judge each of you according to your own ways, declares the Sovereign Lord. Repent! Turn away from all your offenses; then sin will not be your downfall.

    31Rid yourselves of all the offenses you have committed, and get a new heart and a new spirit. Why will you die, house of Israel?

    32For I take no pleasure in the death of anyone, declares the Sovereign Lord. Repent and live!

  • Ezek 33:8-10
    3 verses
    78%

    8When I say to the wicked, ‘You wicked person, you will surely die,’ and you do not speak out to dissuade them from their ways, that wicked person will die for their sin, and I will hold you accountable for their blood.

    9But if you do warn the wicked person to turn from their ways and they do not do so, they will die for their sin, but you will have saved yourself.

    10Son of man, say to the house of Israel, 'This is what you are saying: Our offenses and sins weigh us down, and we are wasting away because of them. How then can we live?'

  • 77%

    18If a righteous person turns from their righteousness and commits iniquity, they will die because of it.

    19But if a wicked person turns away from their wickedness and does what is just and right, they will live because of it.

    20Yet you say, 'The way of the Lord is not just.' But I will judge each of you according to your own ways, house of Israel.

  • 77%

    12Therefore, son of man, say to your people, 'The righteousness of the righteous person will not save them on the day of their transgression, nor will the wickedness of the wicked person cause them to fall on the day they turn from their wickedness. The righteous person cannot live by their righteousness on the day they sin.'

    13If I say to the righteous person, 'You will surely live,' but they trust in their righteousness and commit iniquity, none of their righteous acts will be remembered. They will die because of the iniquity they have committed.

    14And if I say to the wicked person, 'You will surely die,' but they turn from their sin and do what is just and right—

    15if they return what they took in pledge for a loan, restore anything they have stolen, and follow the decrees that give life, doing no wrong—they will surely live; they will not die.

  • Ezek 3:17-21
    5 verses
    74%

    17"Son of man, I have made you a watchman for the house of Israel. Whenever you hear a word from My mouth, give them warning from Me.

    18If I say to a wicked person, 'You will surely die,' and you do not warn him or speak out to warn him to turn from his wicked ways to save his life, that wicked person will die in his sin, but I will hold you accountable for his blood.

    19But if you warn the wicked person and he does not turn from his wickedness or his wicked way, he will die in his sin, but you will have saved yourself.

    20Again, if a righteous person turns from his righteousness and does wrong, and I put a stumbling block before him, he will die. Since you did not warn him, he will die in his sin. His righteous acts will not be remembered, and I will hold you accountable for his blood.

    21But if you warn a righteous person not to sin and he does not sin, he will surely live because he heeded the warning, and you will have saved yourself.

  • 6Therefore, say to the house of Israel, 'This is what the Sovereign LORD says: Repent and turn away from your idols and turn your faces away from all your detestable practices.'

  • 4For this is what the Lord says to the house of Israel: Seek me and live.

  • 3As I live, declares the Sovereign Lord, you will no longer use this proverb in Israel.

  • 3Son of man, speak to the elders of Israel and say to them, 'This is what the Sovereign LORD says: Are you coming to inquire of me? As surely as I live, declares the Sovereign LORD, I will not let you inquire of me.'

  • 3Perhaps they will listen and turn, each one, from their evil ways. Then I will relent concerning the disaster that I plan to bring on them because of the evil they have done.

  • 70%

    11Then the house of Israel will no longer stray from me or defile themselves with all their transgressions. They will be my people, and I will be their God, declares the Sovereign LORD.

    12The word of the LORD came to me, saying:

  • 27Tell them this: 'This is what the Lord GOD says: As surely as I live, those who are in the ruins will fall by the sword, those who are in the open field I will give to wild animals to be devoured, and those who are in the strongholds and caves will die of plague.'

  • 8Now you shall also say to this people: "Thus says the LORD: Behold, I set before you the way of life and the way of death.

  • 11Therefore, as surely as I live, declares the Lord GOD, because you have defiled My sanctuary with all your detestable things and abominations, I Myself will withdraw. My eye will not spare, and I will show no pity.

  • 14I, the Lord, have spoken. It will come to pass, and I will act. I will not relent, I will not show pity, nor will I change my mind. According to your ways and your deeds, you will be judged, declares the Lord God.

  • 31When you offer your gifts and make your children pass through the fire, you defile yourselves with all your idols to this day. Shall I let you inquire of me, house of Israel? As surely as I live, declares the Sovereign LORD, I will not let you inquire of me.

  • 5They said, 'Turn now, each of you, from your evil way and from your evil actions. Dwell in the land that the LORD gave to you and your ancestors forever and ever.

  • 22Because you disheartened the righteous with your lies when I had not caused them grief, and because you encouraged the wicked not to turn from their evil ways to save their lives,

  • 32I am not doing this for your sake, declares the Lord GOD. Be ashamed and humiliated for your conduct, O house of Israel!

  • 11And now, say to the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem, ‘Thus says the Lord: Behold, I am shaping disaster against you and devising a plan against you. Turn now, each one from his evil way, and reform your ways and deeds.’

  • 13Why should you and your people die by the sword, famine, and plague, as the LORD has spoken regarding any nation that does not serve the king of Babylon?

  • 5This is what the Sovereign Lord says to these bones: 'Behold, I am going to bring breath into you, and you will come to life.'

  • 11The word of the LORD came to me, saying:

  • 12Go, proclaim these words toward the north: 'Return, faithless Israel,' declares the LORD. 'I will not look on you with anger, for I am faithful,' declares the LORD, 'and I will not be angry forever.

  • 16As surely as I live, declares the Lord GOD, in the place where the king who made him king resides—whose oath he despised and whose covenant he broke—there in Babylon he will die.

  • 11Then He said to me, 'Son of man, these bones are the whole house of Israel. They say, “Our bones are dried up, our hope is gone, and we are cut off.”'

  • 14I will put My Spirit in you, and you will live, and I will settle you in your own land. Then you will know that I, the Lord, have spoken, and I have done it, declares the Lord.