Genesis 19:14
So Lot went out and spoke to his sons-in-law, who were pledged to marry his daughters. He said, "Hurry and get out of this place, because the LORD is about to destroy the city!" But to his sons-in-law, he seemed to be joking.
So Lot went out and spoke to his sons-in-law, who were pledged to marry his daughters. He said, "Hurry and get out of this place, because the LORD is about to destroy the city!" But to his sons-in-law, he seemed to be joking.
And Lot went out, and spake unto his sons in law, which married his daughters, and said, Up, t you out of this place; for the LORD will destroy this city. But he seemed as one that mocked unto his sons in law.
So Lot went out and spoke to his sons-in-law, who had married his daughters, and said, Get up, get out of this place, for the LORD will destroy this city. But he seemed to his sons-in-law as one who mocked.
And Lot went out, and spake unto his sons in law, which married his daughters, and said, Up, get you out of this place; for the LORD will destroy this city. But he seemed as one that mocked unto his sons in law.
And Lot went out, and spake unto his sons-in-law, who married his daughters, and said, Up, get you out of this place; for Jehovah will destroy the city. But he seemed unto his sons-in-law as one that mocked.
And Lot went out and spake vnto his sonnes in lawe which shulde haue maried his doughters and sayde: stonde vpp and get yow out of this place for the LORde will destroy the cite. But he semed as though he had mocked vnto his sonnes in law.
Then wente Lot forth, and spake to his sonnes in lawe, which shulde haue maried his doughters, and sayde: O stonde vp, and get you out of this place, for the LORDE wyll destroye this cite. Neuertheles they toke it but for a sporte.
Then Lot went out and spake vnto his sonnes in lawe, which maried his daughters, and said, Arise, get you out of this place: for the Lord will destroy the citie: but he seemed to his sonnes in lawe as though he had mocked.
And Lot went out, and spake vnto his sonnes in lawe which maried his daughters, saying: Stande vp, get ye out of this place, for the Lorde wyll ouerthrowe this citie. But he seemed as though he had mocked, vnto his sonnes in lawe.
And Lot went out, and spake unto his sons in law, which married his daughters, and said, Up, get you out of this place; for the LORD will destroy this city. But he seemed as one that mocked unto his sons in law.
Lot went out, and spoke to his sons-in-law, who were pledged to marry his daughters, and said, "Get up! Get out of this place, for Yahweh will destroy the city." But he seemed to his sons-in-law to be joking.
And Lot goeth out, and speaketh unto his sons-in-law, those taking his daughters, and saith, `Rise, go out from this place, for Jehovah is destroying the city;' and he is as `one' mocking in the eyes of his sons-in-law.
And Lot went out, and spake unto his sons-in-law, who married his daughters, and said, Up, get you out of this place; for Jehovah will destroy the city. But he seemed unto his sons-in-law as one that mocked.
And Lot went out, and spake unto his sons-in-law, who married his daughters, and said, Up, get you out of this place; for Jehovah will destroy the city. But he seemed unto his sons-in-law as one that mocked.
And Lot went out and said to his sons-in-law, who were married to his daughters, Come, let us go out of this place, for the Lord is about to send destruction on the town. But his sons-in-law did not take him seriously.
Lot went out, and spoke to his sons-in-law, who were pledged to marry his daughters, and said, "Get up! Get out of this place, for Yahweh will destroy the city." But he seemed to his sons-in-law to be joking.
Then Lot went out and spoke to his sons-in-law who were going to marry his daughters. He said,“Quick, get out of this place because the LORD is about to destroy the city!” But his sons-in-law thought he was ridiculing them.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
15With the coming of dawn, the angels urged Lot, saying, "Hurry! Take your wife and your two daughters who are here, or you will be swept away when the city is punished."
16When he hesitated, the men grasped his hand, the hands of his wife, and the hands of his two daughters, and led them safely out of the city, for the LORD was merciful to them.
17As soon as they had brought them out, one of them said, "Flee for your lives! Don’t look back, and don’t stop anywhere in the plain! Flee to the mountains, or you will be swept away!"
18But Lot said to them, "No, my lords, please!"
4Before they had gone to bed, all the men from every part of the city of Sodom—both young and old—surrounded the house.
5They called to Lot and said, "Where are the men who came to you tonight? Bring them out to us so we can have relations with them."
6Lot went outside to meet them, closing the door behind him.
7He said, "No, my brothers. Please, don’t do this wicked thing.
8Look, I have two daughters who have never been with a man. Let me bring them out to you, and you can do to them whatever seems good to you. But don’t do anything to these men, for they have come under the protection of my roof."
9They replied, "Get out of the way! This man came here as a foreigner, and now he wants to act as a judge! We’ll treat you worse than them." They pressed hard against Lot and moved forward to break down the door.
10But the men inside reached out, pulled Lot back into the house with them, and shut the door.
11Then they struck the men who were at the door of the house, both young and old, with blindness so that they could not find the doorway.
12The men said to Lot, "Do you have anyone else here—sons-in-law, sons or daughters, or anyone else in the city who belongs to you? Get them out of here,
13because we are about to destroy this place. The outcry to the LORD against its people is so great that he has sent us to destroy it."
28He looked down toward Sodom and Gomorrah and the entire plain, and he saw that smoke was rising from the land like smoke from a furnace.
29So it came to pass when God destroyed the cities of the plain, he remembered Abraham and brought Lot out from the midst of the overthrow, when he overthrew the cities where Lot had lived.
30Lot left Zoar and went up into the mountains with his two daughters because he was afraid to stay in Zoar. He lived in a cave with his two daughters.
31The older daughter said to the younger, "Our father is old, and there is no man in the land to marry us in the customary way of the entire earth.
28It was the same in the days of Lot: People were eating and drinking, buying and selling, planting and building,
29But the day Lot left Sodom, fire and sulfur rained down from heaven and destroyed them all.
1The two angels arrived at Sodom in the evening, and Lot was sitting at the city gate. When Lot saw them, he got up to meet them and bowed down with his face to the ground.
2He said, "Please, my lords, turn aside to your servant’s house. Spend the night and wash your feet; then you can rise early and be on your way." But they said, "No, we will spend the night in the square."
35So they got their father to drink wine that night also, and the younger daughter went in and lay with him. Again, he was not aware of it when she lay down or when she got up.
36Thus both of Lot’s daughters became pregnant by their father.
22But flee there quickly, because I cannot do anything until you reach it." (That is why the town was called Zoar.)
23By the time Lot reached Zoar, the sun had risen over the land.
24Then the LORD rained down burning sulfur on Sodom and Gomorrah—from the LORD out of the heavens.
25Thus he overthrew those cities and the entire plain, destroying all those living in the cities—and also the vegetation in the land.
26But Lot’s wife looked back, and she became a pillar of salt.
10Lot lifted up his eyes and saw that the entire plain of the Jordan was well watered everywhere—this was before the LORD destroyed Sodom and Gomorrah—like the garden of the LORD, like the land of Egypt as you go to Zoar.
11So Lot chose for himself the entire plain of the Jordan, and Lot journeyed eastward. Thus, they separated from each other.
12Abram lived in the land of Canaan, while Lot settled in the cities of the plain and pitched his tents near Sodom.
13Now the men of Sodom were wicked and great sinners against the LORD.
6and if He condemned the cities of Sodom and Gomorrah to destruction by reducing them to ashes and made them an example of what is going to happen to the ungodly,
7and if He rescued righteous Lot, who was distressed by the depraved conduct of the lawless,
12They also took Lot, Abram's nephew, along with his possessions, since he lived in Sodom, and they departed.
32Remember Lot's wife!
20Then the LORD said, 'The outcry against Sodom and Gomorrah is great, and their sin is very grave.
16When the men got up to leave, they looked down toward Sodom, and Abraham walked with them to see them off.
40As God overthrew Sodom and Gomorrah along with their neighbors, declares the LORD, no one will live there, and no human being will dwell in it.
18As with the overthrow of Sodom and Gomorrah and their neighboring towns, says the LORD, no one will live there; no human being will stay in it.