Genesis 2:18
Then the LORD God said, 'It is not good for the man to be alone. I will make a helper who is suitable for him.'
Then the LORD God said, 'It is not good for the man to be alone. I will make a helper who is suitable for him.'
And the LORD God said, It is not good that the man should be alone; I will make him an help meet for him.
And the LORD God said, It is not good for the man to be alone; I will make him a helper suitable for him.
And the LORD God said, It is not good that the man should be alone; I will make him an help meet for him.
And the LORde God sayd: it is not good that man shulde be alone I will make hym an helper to beare him company:
And the LORDE God sayde: It is not good yt ma shulde be alone. I wil make him an helpe, to beare him copany.
Also the Lorde God saide, It is not good that the man should be himself alone: I wil make him an helpe meete for him.
And the Lord God sayde: It is not good yt the man should be alone, I wyll make hym an helpe lyke vnto hym.
¶ And the LORD God said, [It is] not good that the man should be alone; I will make him an help meet for him.
Yahweh God said, "It is not good that the man should be alone; I will make him a helper suitable for him."
And Jehovah God saith, `Not good for the man to be alone, I do make to him an helper -- as his counterpart.'
And Jehovah God said, It is not good that the man should be alone; I will make him a help meet for him.
And Jehovah God said, It is not good that the man should be alone; I will make him a help meet for him.
And the Lord God said, It is not good for the man to be by himself: I will make one like himself as a help to him
Yahweh God said, "It is not good that the man should be alone; I will make him a helper suitable for him."
The LORD God said,“It is not good for the man to be alone. I will make a companion for him who corresponds to him.”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
19Now the LORD God had formed out of the ground every beast of the field and every bird of the air. He brought them to the man to see what he would name them. Whatever the man called each living creature, that became its name.
20The man gave names to all the livestock, to the birds of the air, and to all the wild animals. But no suitable helper was found for the man.
21So the LORD God caused a deep sleep to fall on the man, and while he slept, He took one of his ribs and closed up the place with flesh.
22Then the LORD God formed the rib He had taken from the man into a woman and brought her to the man.
23The man said, 'This one, at last, is bone of my bones and flesh of my flesh; she shall be called "woman," for she was taken out of man.'
24For this reason, a man shall leave his father and mother and be united to his wife, and they shall become one flesh.
25The man and his wife were both naked, and they felt no shame.
15The LORD God took the man and placed him in the Garden of Eden to work it and to take care of it.
16And the LORD God commanded the man, saying, 'You may surely eat from any tree of the garden,'
17'but you must not eat from the tree of the knowledge of good and evil, for on the day you eat from it, you will surely die.'
25God made the wild animals according to their kinds, the livestock according to their kinds, and all the creatures that move along the ground according to their kinds. And God saw that it was good.
26Then God said, 'Let us make mankind in our image, after our likeness, so that they may rule over the fish of the sea, the birds of the sky, the livestock, all the earth, and all the creatures that move along the ground.'
27So God created mankind in his own image; in the image of God he created them; male and female he created them.
28God blessed them and said to them, 'Be fruitful and multiply, fill the earth and subdue it. Rule over the fish in the sea, the birds in the sky, and every living creature that moves on the ground.'
1This is the record of the generations of Adam. When God created mankind, He made them in the likeness of God.
2He created them male and female, and He blessed them and named them 'Mankind' on the day they were created.
4He answered, "Have you not read that the Creator, from the beginning, made them male and female?"
5And he said, "For this reason a man will leave his father and mother and be joined to his wife, and the two will become one flesh."
6So they are no longer two, but one flesh. Therefore, what God has joined together, let no one separate.
8For man was not made from woman, but woman from man.
9Neither was man created for woman, but woman for man.
20Adam named his wife Eve because she would become the mother of all the living.
21The LORD God made garments of skin for Adam and his wife and clothed them.
22Then the LORD God said, 'Behold, the man has become like one of us, knowing good and evil. Now, lest he reach out his hand and take also from the tree of life and eat, and live forever—'
6'But from the beginning of creation, God made them male and female.'
7'For this reason, a man will leave his father and mother and be united to his wife,'
8'and the two will become one flesh. So they are no longer two, but one.'
9'Therefore, what God has joined together, let no one separate.'
13For Adam was formed first, then Eve.
7Then the LORD God formed the man from the dust of the ground, breathed into his nostrils the breath of life, and the man became a living being.
8The LORD God planted a garden in Eden, in the east, and there He placed the man He had formed.
9The LORD God caused every tree that is beautiful in appearance and good for food to grow out of the ground, including the tree of life in the middle of the garden, and the tree of the knowledge of good and evil.
11Nevertheless, in the Lord, woman is not independent of man, nor is man independent of woman.
12For just as woman came from man, so also man is born through woman; but everything comes from God.
9Two are better than one, because they have a good return for their labor.
10For if either of them falls, the one will help up his companion. But woe to the one who falls and has no one to help him up.
11Also, if two lie down together, they will keep warm. But how can one keep warm alone?
31For this reason a man will leave his father and mother and be joined to his wife, and the two will become one flesh.
1Adam was intimate with his wife Eve, and she became pregnant and gave birth to Cain. She said, 'I have acquired a man with the help of the LORD.'
12The man said, 'The woman you gave to be with me, she gave me fruit from the tree, and I ate.'
6So when the woman saw that the tree was good for food, and that it was a delight to the eyes, and the tree was desirable to make one wise, she took of its fruit and ate. She also gave some to her husband, who was with her, and he ate.
22He who finds a wife finds a good thing and obtains favor from the LORD.
15Did not God make them one, with a portion of His spirit in their union? And what was the one seeking? Godly offspring. So guard yourselves in your spirit, and do not be unfaithful to the wife of your youth.
17To Adam He said, 'Because you listened to your wife and ate from the tree about which I commanded you, saying, "You must not eat from it," cursed is the ground because of you; through painful toil you will eat of it all the days of your life.'