Genesis 37:8

Linguistic Bible Translation from Source Texts

His brothers said to him, "Do you really think you will reign over us? Will you actually rule us?" And they hated him even more for his dreams and his words.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    And his brethren said to him, Shalt thou indeed reign over us? or shalt thou indeed have dominion over us? And they hated him yet the more for his dreams, and for his words.

  • KJV1611 – Modern English

    And his brothers said to him, Shall you indeed reign over us? or shall you indeed have dominion over us? And they hated him even more for his dreams, and for his words.

  • King James Version 1611 (Original)

    And his brethren said to him, Shalt thou indeed reign over us? or shalt thou indeed have dominion over us? And they hated him yet the more for his dreams, and for his words.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    And his brethren{H251} said{H559} to him, Shalt thou indeed{H4427} reign{H4427} over us? or shalt thou indeed{H4910} have dominion{H4910} over us? And they hated{H8130} him yet the more{H3254} for his dreams,{H2472} and for his words.{H1697}

  • King James Version with Strong's Numbers

    And his brethren{H251} said{H559}{(H8799)} to him, Shalt thou indeed{H4427}{(H8800)} reign{H4427}{(H8799)} over us? or shalt thou indeed{H4910}{(H8800)} have dominion{H4910}{(H8799)} over us? And they hated{H8130}{(H8800)} him yet the more{H3254}{(H8686)} for his dreams{H2472}, and for his words{H1697}.

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    Than sayde his brethren vnto him: what shalt thou be oure kynge or shalt thou reigne ouer us? And they hated hi yet the more because of his dreame and of his wordes.

  • Coverdale Bible (1535)

    Then sayde his brethre vnto him: Shalt thou be or kinge, and haue domynio ouer vs? And they hated him yet ye more, because of his dreame, & his wordes.

  • Geneva Bible (1560)

    Then his brethren saide to him, What, shalt thou reigne ouer vs, and rule vs? or shalt thou haue altogether dominion ouer vs? And they hated him so much the more, for his dreames, and for his wordes.

  • Bishops' Bible (1568)

    To whom his brethren sayde: Shalt thou be a kyng in deede on vs? or shalt thou in deede haue dominion ouer vs? And they hated hym yet the more, because of his dreames and of his wordes.

  • Authorized King James Version (1611)

    And his brethren said to him, Shalt thou indeed reign over us? or shalt thou indeed have dominion over us? And they hated him yet the more for his dreams, and for his words.

  • Webster's Bible (1833)

    His brothers said to him, "Will you indeed reign over us? Or will you indeed have dominion over us?" They hated him all the more for his dreams and for his words.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    And his brethren say to him, `Dost thou certainly reign over us? dost thou certainly rule over us?' and they add still more to hate him, for his dreams, and for his words.

  • American Standard Version (1901)

    And his brethren said to him, Shalt thou indeed reign over us? Or shalt thou indeed have dominion over us? And they hated him yet the more for his dreams, and for his words.

  • American Standard Version (1901)

    And his brethren said to him, Shalt thou indeed reign over us? or shalt thou indeed have dominion over us? And they hated him yet the more for his dreams, and for his words.

  • Bible in Basic English (1941)

    And his brothers said to him, Are you to be our king? will you have authority over us? And because of his dream and his words, their hate for him became greater than ever.

  • World English Bible (2000)

    His brothers said to him, "Will you indeed reign over us? Or will you indeed have dominion over us?" They hated him all the more for his dreams and for his words.

  • NET Bible® (New English Translation)

    Then his brothers asked him,“Do you really think you will rule over us or have dominion over us?” They hated him even more because of his dream and because of what he said.

Referenced Verses

  • Gen 37:4 : 4 But when his brothers saw that their father loved him more than all of them, they hated him and could not speak peaceably to him.
  • Gen 49:26 : 26 The blessings of your father are greater than the blessings of the ancient mountains, than the bounty of the age-old hills. Let all these rest on the head of Joseph, on the brow of the prince among his brothers.
  • Exod 2:14 : 14 The man replied, 'Who made you a ruler and judge over us? Are you planning to kill me as you killed the Egyptian?' Moses was afraid and thought, 'Surely this matter is known.'
  • 1 Sam 10:27 : 27 But some worthless men said, 'How can this man save us?' So they despised him and did not bring him a gift, but Saul kept silent.
  • 1 Sam 17:28 : 28 When Eliab, David’s oldest brother, heard him speaking to the men, he became angry with David and said, 'Why have you come down here? And who did you leave those few sheep with in the wilderness? I know your pride and the wickedness of your heart; you came down only to watch the battle.'
  • Ps 2:3-6 : 3 Let us break their chains and throw off their ropes from us. 4 The One enthroned in heaven laughs; the Lord scoffs at them. 5 Then He speaks to them in His anger and terrifies them in His wrath: 6 I have installed My King on Zion, My holy mountain.
  • Ps 118:22 : 22 The stone that the builders rejected has become the cornerstone.
  • Luke 19:14 : 14 But his citizens hated him and sent a delegation after him, saying, 'We don’t want this man to reign over us.'
  • Luke 20:17 : 17 But Jesus looked at them and said, 'Then what is this that is written: "The stone that the builders rejected has become the cornerstone"?'
  • Acts 4:27-28 : 27 'Indeed, in this city, both Herod and Pontius Pilate, along with the Gentiles and the people of Israel, gathered together against your holy servant Jesus, whom you anointed.' 28 'They did what your hand and will had predestined to take place.'
  • Acts 7:35 : 35 This same Moses, whom they had rejected by saying, 'Who made you ruler and judge?'—this is the one God sent as ruler and deliverer through the angel who appeared to him in the bush.
  • Heb 10:29 : 29 How much more severe punishment do you think someone deserves who has trampled the Son of God underfoot, treated as unholy the blood of the covenant that sanctified them, and insulted the Spirit of grace?

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Gen 37:3-7
    5 verses
    87%

    3 Now Israel loved Joseph more than any of his other sons because he was the child of his old age, and he made him a robe of many colors.

    4 But when his brothers saw that their father loved him more than all of them, they hated him and could not speak peaceably to him.

    5 One time Joseph had a dream, and when he told it to his brothers, they hated him even more.

    6 Joseph said to them, "Please listen to this dream I had.

    7 "We were binding sheaves in the field when suddenly my sheaf stood up and remained upright, while your sheaves gathered around and bowed down to mine."

  • Gen 37:9-12
    4 verses
    82%

    9 Then Joseph had another dream and told it to his brothers. He said, "Look, I had another dream, and this time the sun, the moon, and eleven stars were bowing down to me."

    10 When he told the dream to his father and brothers, his father rebuked him, asking, "What kind of dream is this that you have had? Will I, your mother, and your brothers really come and bow down to the ground before you?"

    11 His brothers were jealous of him, but his father kept the matter in mind.

    12 Now his brothers went to pasture their father’s flock near Shechem.

  • Gen 37:16-20
    5 verses
    78%

    16 He replied, "I am looking for my brothers. Please tell me where they are shepherding."

    17 The man said, "They have moved on from here, for I heard them say, 'Let us go to Dothan.'" So Joseph went after his brothers and found them in Dothan.

    18 They saw him from a distance, and before he reached them, they conspired to kill him.

    19 They said to one another, "Look, here comes the dreamer!"

    20 Come now, let’s kill him and throw him into one of the pits. We can say that a wild animal devoured him. Then we’ll see what becomes of his dreams."

  • 15 When Joseph's brothers saw that their father was dead, they said, 'What if Joseph holds a grudge against us and repays us for all the evil we did to him?'

  • 27 Come, let’s sell him to the Ishmaelites and not lay our hands on him. After all, he is our brother, our own flesh." His brothers agreed.

  • Gen 42:6-9
    4 verses
    72%

    6 Now Joseph was the ruler over the land, the one who sold grain to all its people. Joseph's brothers came and bowed down to him with their faces to the ground.

    7 When Joseph saw his brothers, he recognized them, but he acted as a stranger toward them and spoke harshly to them. He asked, 'Where have you come from?' They answered, 'From the land of Canaan, to buy food.'

    8 Although Joseph recognized his brothers, they did not recognize him.

    9 Then Joseph remembered the dreams he had dreamed about them, and he said to them, 'You are spies! You have come to see the weakness of the land.'

  • 7 But they replied to him, "Why does my lord say such things? Far be it from your servants to do such a thing!

  • 18 Then his brothers also came, bowed down before him, and said, 'We are your servants.'

  • 23 So when Joseph came to his brothers, they stripped him of his robe—the ornate robe he was wearing.

  • 15 Joseph asked them, "What is this deed you have done? Do you not know that a man like me can certainly practice divination?"

  • Gen 27:40-41
    2 verses
    71%

    40 You will live by the sword and serve your brother. But when you grow restless, you will throw his yoke from off your neck.

    41 Esau held a grudge against Jacob because of the blessing his father had given him. He said to himself, 'The days of mourning for my father are near; then I will kill my brother Jacob.'

  • 8 They said to him, 'We each had a dream, but there is no one to interpret it.' Joseph replied, 'Do not interpretations belong to God? Tell them to me, please.'

  • 6 Israel said, “Why did you bring this trouble on me by telling the man that you had another brother?”

  • 19 But his father refused and said, 'I know, my son, I know. He too will become a people, and he too will be great. Nevertheless, his younger brother will be greater than he, and his descendants will become a group of nations.'

  • 7 Now the whole family has risen against your servant. They say, 'Hand over the one who killed his brother so that we may put him to death for taking his brother’s life. We want to destroy the heir as well.' They will extinguish my remaining ember, leaving neither name nor remnant for my husband on the earth.

  • 6 A man will seize his brother in his father’s house, saying, 'You have a cloak, you be our leader; take charge of this ruin!'

  • 11 'We both had dreams on the same night, each with its own meaning.'

  • 2 Though Judah became strong among his brothers and a leader came from him, the birthright belonged to Joseph.