Job 14:15
You will call, and I will answer you; you will long for the creature your hands have made.
You will call, and I will answer you; you will long for the creature your hands have made.
Thou shalt call, and I will answer thee: thou wilt have a desire to the work of thine hands.
You shall call, and I will answer You; You will have a desire for the work of Your hands.
Thou shalt call, and I will answer thee: thou wilt have a desire to the work of thine hands.
Thou wouldest call,{H7121} and I would answer{H6030} thee: Thou wouldest have a desire{H3700} to the work{H4639} of thy hands.{H3027}
Thou shalt call{H7121}{(H8799)}, and I will answer{H6030}{(H8799)} thee: thou wilt have a desire{H3700}{(H8799)} to the work{H4639} of thine hands{H3027}.
Yf thou woldest but call me, I shulde obeie the: only despyse not the worke of thine owne hondes.
Thou shalt call me, and I shall answere thee: thou louest the worke of thine own hands.
Thou shalt call me and I shall aunswere thee, despise not thou the worke of thyne owne handes.
Thou shalt call, and I will answer thee: thou wilt have a desire to the work of thine hands.
You would call, and I would answer you. You would have a desire to the work of your hands.
Thou dost call, and I -- I answer Thee; To the work of Thy hands Thou hast desire.
Thou wouldest call, and I would answer thee: Thou wouldest have a desire to the work of thy hands.
Thou wouldest call, and I would answer thee: Thou wouldest have a desire to the work of thy hands.
At the sound of your voice I would give an answer, and you would have a desire for the work of your hands.
You would call, and I would answer you. You would have a desire to the work of your hands.
You will call and I– I will answer you; you will long for the creature you have made.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
22 Then call, and I will answer, or let me speak, and You respond to me.
13 If only you would hide me in the grave and conceal me till your anger has passed! If you would set me a time and then remember me!
14 If someone dies, will they live again? All the days of my hard service I will wait for my renewal to come.
6 I call on you, God, for you will answer me. Turn your ear to me and hear my words.
3 Call to me, and I will answer you, and I will tell you great and unsearchable things you do not know.
12 Then you will call upon me and come and pray to me, and I will listen to you.
9 Then you will call, and the Lord will answer; you will cry for help, and he will say: 'Here I am.' If you remove the yoke from among you, the pointing finger, and malicious talk.
16 Surely then you will count my steps but not keep track of my sin.
4 I will answer you and your companions who are with you.
1 Call now—will anyone answer you? To which of the holy ones will you turn?
26 For then you will take delight in the Almighty and lift up your face to God.
27 You will pray to Him, and He will hear you, and you will fulfill your vows.
32 If you have anything to say, answer me; speak up, for I want to justify you.
4 You said, 'Listen now, and I will speak; I will question you, and you shall inform Me.'
14 what will I do when God confronts me? What will I answer when He calls me to account?
5 I would know the words he would answer me with and understand what he would say to me.
15 Call upon me in the day of trouble; I will deliver you, and you will glorify me.
15 Even if I were righteous, I could not answer Him; I could only plead for mercy with my judge.
16 If I called and He answered me, I would not believe that He was listening to my voice.
7 In the day of my distress I will call upon You, for You will answer me.
15 He will call upon Me, and I will answer him; I will be with him in trouble. I will deliver him and honor him.
5 If you can, answer me; prepare yourself before me and take your stand.
3 Prepare yourself like a man; I will question you, and you shall answer me.
4 Where were you when I laid the foundations of the earth? Tell me, if you have understanding.
13 If you would set your heart right and stretch out your hands toward Him,
3 Do you fix your gaze on such a one and bring me into judgment with you?
1 Then Job answered the LORD and said:
5 But if you earnestly seek God and plead for mercy from the Almighty,
6 if you are pure and upright, surely now He will rouse Himself on your behalf and restore your righteous dwelling.
3 But I desire to speak to the Almighty, and I wish to reason with God.
35 Oh, that someone would hear me! I sign now my defense; let the Almighty answer me. Let my accuser write out his charges in a book.
9 Will God listen to his cry when distress comes upon him?
10 Does he delight in the Almighty and call upon God at all times?
8 Your hands shaped me and made me, yet now You destroy me completely.
14 Why should I take my flesh in my teeth and put my life in my hands?
15 Though He slay me, yet I will hope in Him. Nevertheless, I will defend my ways before Him.
8 Surely, you have spoken in my hearing, and I have heard your words.
15 I have become like a man who does not hear and in whose mouth there are no rebukes.
20 I cry out to You, but You do not answer; I stand up, but You just look at me.
21 Why do you not pardon my offenses and forgive my sins? For I will soon lie down in the dust; you will search for me, but I will be no more.
8 My heart says about You, 'Seek His face.' Lord, I will seek Your face.
3 On the day I called, you answered me; you made me bold and strengthened my soul.
1 Then Job answered and said:
8 Would you indeed annul My justice? Would you condemn Me that you may be justified?
1 For the director of music, with stringed instruments. A psalm of David.
1 A psalm of David. LORD, I call to You; hurry to me. Hear my voice when I cry out to You.
13 That you turn your spirit against God and let words escape from your mouth?
28 Then they will call to me, but I will not answer; they will seek me earnestly, but they will not find me.
6 Do You search for my iniquity and investigate my sin?
14 Even though you say you do not see Him, your case is before Him, and you must wait for Him.