Isaiah 58:9
Then you will call, and the Lord will answer; you will cry for help, and he will say: 'Here I am.' If you remove the yoke from among you, the pointing finger, and malicious talk.
Then you will call, and the Lord will answer; you will cry for help, and he will say: 'Here I am.' If you remove the yoke from among you, the pointing finger, and malicious talk.
Then shalt thou call, and the LORD shall answer; thou shalt cry, and he shall say, Here I am. If thou take away from the midst of thee the yoke, the putting forth of the finger, and speaking vanity;
Then you shall call, and the LORD shall answer; you shall cry, and he shall say, Here I am. If you take away the yoke from among you, the pointing of the finger, and speaking vanity;
Then shalt thou call, and the LORD shall answer; thou shalt cry, and he shall say, Here I am. If thou take away from the midst of thee the yoke, the putting forth of the finger, and speaking vanity;
Then shalt thou call,{H7121} and Jehovah{H3068} will answer;{H6030} thou shalt cry,{H7768} and he will say,{H559} Here I am. If thou take away{H5493} from the midst{H8432} of thee the yoke,{H4133} the putting forth{H7971} of the finger,{H676} and speaking{H1696} wickedly;{H205}
Then shalt thou call{H7121}{(H8799)}, and the LORD{H3068} shall answer{H6030}{(H8799)}; thou shalt cry{H7768}{(H8762)}, and he shall say{H559}{(H8799)}, Here I am. If thou take away{H5493}{(H8686)} from the midst{H8432} of thee the yoke{H4133}, the putting forth{H7971}{(H8800)} of the finger{H676}, and speaking{H1696}{(H8763)} vanity{H205};
Then yf thou callest, the LORDE shal answere the: yf thou criest, he shal saye: here I am. Yee yf thou layest awaye thy burthens, and holdest thy fyngers, and ceasest from blasphemous talkinge,
Then shalt thou call, and the Lorde shall answere: thou shalt cry and hee shall say, Here I am: if thou take away from the mids of thee the yoke, the putting foorth of the finger, and wicked speaking:
Then if thou callest, the Lorde shall aunswere thee, if thou cryest, he shall say, here I am: yea if thou layest away from thee thy burthens, and holdest thy fingers, and ceassest from vngracious talking:
Then shalt thou call, and the LORD shall answer; thou shalt cry, and he shall say, Here I [am]. If thou take away from the midst of thee the yoke, the putting forth of the finger, and speaking vanity;
Then shall you call, and Yahweh will answer; you shall cry, and he will say, Here I am. If you take away from the midst of you the yoke, the putting forth of the finger, and speaking wickedly;
Then thou callest, and Jehovah answereth, Thou criest, and He saith, `Behold Me.' If thou turn aside from thy midst the yoke, The sending forth of the finger, And the speaking of vanity,
Then shalt thou call, and Jehovah will answer; thou shalt cry, and he will say, Here I am. If thou take away from the midst of thee the yoke, the putting forth of the finger, and speaking wickedly;
Then shalt thou call, and Jehovah will answer; thou shalt cry, and he will say, Here I am. If thou take away from the midst of thee the yoke, the putting forth of the finger, and speaking wickedly;
Then at the sound of your voice, the Lord will give an answer; at your cry he will say, Here am I. If you take away from among you the yoke, the putting out of the finger of shame, and the evil word;
Then you shall call, and Yahweh will answer; you shall cry, and he will say, 'Here I am.' "If you take away from the midst of you the yoke, the putting forth of the finger, and speaking wickedly;
Then you will call out, and the LORD will respond; you will cry out, and he will reply,‘Here I am.’ You must remove the burdensome yoke from among you and stop pointing fingers and speaking sinfully.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
12 Then you will call upon me and come and pray to me, and I will listen to you.
13 You will seek me and find me when you search for me with all your heart.
22 Then call, and I will answer, or let me speak, and You respond to me.
10 If you offer yourself to the hungry and satisfy the needs of the afflicted, then your light will rise in the darkness, and your night will become like noonday.
5 Is this the kind of fast I have chosen, only a day for people to humble themselves? Is it only for bowing one's head like a reed and for lying in sackcloth and ashes? Is that what you call a fast, a day acceptable to the Lord?
6 Is this not the kind of fasting I have chosen: to loosen the chains of injustice, to untie the cords of the yoke, to set the oppressed free, and to break every yoke?
7 Is it not to share your bread with the hungry and to bring the homeless poor into your house? When you see the naked, clothe them, and do not hide yourself from your own flesh and blood.
8 Then your light will break forth like the dawn, and your healing will quickly appear. Your righteousness will go before you, and the glory of the Lord will be your rear guard.
15 You will call, and I will answer you; you will long for the creature your hands have made.
19 O people of Zion, who live in Jerusalem, you will weep no more. How gracious he will be when you cry for help! As soon as he hears, he will answer you.
3 Call to me, and I will answer you, and I will tell you great and unsearchable things you do not know.
13 If you keep your foot from breaking the Sabbath, from doing as you please on my holy day, and you call the Sabbath a delight and the Lord's holy day honorable, and if you honor it by not going your own way or doing as you please or speaking idle words,
14 then you will find your joy in the Lord, and I will cause you to ride in triumph on the heights of the land and to feast on the inheritance of Jacob your ancestor. The mouth of the Lord has spoken.
1 If Israel, declares the LORD, you will return to me, you must remove your detestable things from my presence and not wander away.
5 Surely you will summon a nation you do not know, and a nation that does not know you will run to you because of the LORD your God, the Holy One of Israel, for he has glorified you.
6 Seek the LORD while he may be found; call upon him while he is near.
15 Call upon me in the day of trouble; I will deliver you, and you will glorify me.
19 Therefore this is what the LORD says: 'If you return, then I will restore you; you will stand before Me. If you extract the precious from the worthless, you will be My spokesman. They must turn to you, but you must not turn to them.'
4 Then they will cry out to the LORD, but He will not answer them. He will hide His face from them at that time because of the evil they have done.
6 I call on you, God, for you will answer me. Turn your ear to me and hear my words.
1 Call now—will anyone answer you? To which of the holy ones will you turn?
28 Then they will call to me, but I will not answer; they will seek me earnestly, but they will not find me.
29 But from there, you will seek the LORD your God, and you will find Him if you search for Him with all your heart and all your soul.
30 When you are in distress and all these things have happened to you in the latter days, you will return to the LORD your God and listen to His voice.
3 'Why have we fasted,' they say, 'and you have not seen it? Why have we humbled ourselves, and you have not noticed?' Yet on the day of your fasting, you pursue your own desires and oppress all your workers.
13 Now, because you have done all these things, declares the LORD, and though I spoke to you persistently, you did not listen, and though I called you, you did not answer,
1 Cry aloud, do not hold back! Raise your voice like a trumpet; announce to my people their rebellion and to the house of Jacob their sins.
15 He will call upon Me, and I will answer him; I will be with him in trouble. I will deliver him and honor him.
15 When you spread out your hands in prayer, I will hide My eyes from you. Even though you multiply your prayers, I will not listen. Your hands are full of blood.
16 Wash yourselves and make yourselves clean. Remove your evil deeds from My sight; stop doing evil.
7 In the day of my distress I will call upon You, for You will answer me.
13 If you would set your heart right and stretch out your hands toward Him,
27 You will pray to Him, and He will hear you, and you will fulfill your vows.
2 But your iniquities have created a divide between you and your God, and your sins have hidden His face from you so that He does not hear.
7 Hear my voice, Lord, when I call. Be gracious to me and answer me.
8 My heart says about You, 'Seek His face.' Lord, I will seek Your face.
21 I spoke to you in your prosperity, but you said, 'I will not listen.' This has been your way since your youth; you have not obeyed me.
1 A psalm of David. LORD, I call to You; hurry to me. Hear my voice when I cry out to You.
15 Listen and pay attention! Do not be proud, for the LORD has spoken.
24 Before they call, I will answer; while they are still speaking, I will hear.
56 You heard my plea: 'Do not close Your ear to my cry for relief.'
57 You came near when I called on You, and You said, 'Do not fear.'
9 The voice of the Lord calls to the city (and wisdom fears Your name): 'Hear the rod and the One who appointed it.'
4 Have you not just now called to me, 'My Father, you are the friend of my youth'?
28 He causes the cry of the poor to come before Him, and He hears the cry of the afflicted.
21 Whether you turn to the right or to the left, your ears will hear a voice behind you, saying, 'This is the way; walk in it.'
2 Listen to my prayer, O God, and do not ignore my plea for mercy.
9 He said to them, "This is what the LORD, the God of Israel, says: You sent me to present your petition before Him.
16 If I called and He answered me, I would not believe that He was listening to my voice.
5 But if you earnestly seek God and plead for mercy from the Almighty,