Job 9:19
If it is a matter of strength, He is mighty! And if it is a matter of justice, who can summon Him?
If it is a matter of strength, He is mighty! And if it is a matter of justice, who can summon Him?
If I speak of strength, lo, he is strong: and if of judgment, who shall set me a time to plead?
If I speak of strength, lo, He is mighty: and if of judgment, who shall set a time for me to plead?
If I speak of strength, lo, he is strong: and if of judgment, who shall set me a time to plead?
If [we speak] of strength, lo, [he is] mighty! And if of justice, Who, [saith he], will summon me?
If I speak of strength, lo, he is strong: and if of judgment, who shall set me a time to plead?
Yf men will speake of strength, he is the stogest of all: yf me will speake of rightousnes, who darre be my recorde?
If we speake of strength, behold, he is strog: if we speake of iudgement, who shall bring me in to pleade?
If men will speake of strength, lo he is strong: if men will speake of iudgement, who shall bring me in to pleade?
If [I speak] of strength, lo, [he is] strong: and if of judgment, who shall set me a time [to plead]?
If it is a matter of strength, behold, he is mighty! If of justice, 'Who,' says he, 'will summon me?'
If of power, lo, the Strong One; And if of judgment -- who doth convene me?
If `we speak' of strength, lo, `he is' mighty! And if of justice, Who, `saith he', will summon me?
If [we speak] of strength, lo, [he is] mighty! And if of justice, Who, [saith he], will summon me?
If it is a question of strength, he says, Here I am! and if it is a question of a cause at law, he says, Who will give me a fixed day?
If it is a matter of strength, behold, he is mighty! If of justice, 'Who,' says he, 'will summon me?'
If it is a matter of strength, most certainly he is the strong one! And if it is a matter of justice, he will say,‘Who will summon me?’
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
18See now, I have prepared my case; I know I will be vindicated.
19Who can contend with me? For now, if I am silent, I will perish.
4I would lay my case before him and fill my mouth with arguments.
5I would know the words he would answer me with and understand what he would say to me.
6Would he contend with me in his great power? No, he would instead give me strength.
7There the upright could reason with him, and I would be delivered forever from my judge.
32For He is not a man, like me, that I might answer Him, that we might go to court together.
33There is no mediator between us, who might lay his hand on us both.
20Even if I were righteous, my own mouth would condemn me; if I were blameless, it would prove me perverse.
14How then can I answer Him? I would choose my words carefully in His presence.
15Even if I were righteous, I could not answer Him; I could only plead for mercy with my judge.
16If I called and He answered me, I would not believe that He was listening to my voice.
5If indeed you are exalting yourselves over me and using my disgrace to argue against me,
2Truly, I know this is so, but how can a mortal be righteous before God?
3If someone desired to argue with Him, they could not answer Him once in a thousand times.
4He is wise in heart and mighty in strength; who has resisted Him and remained unharmed?
8Would you indeed annul My justice? Would you condemn Me that you may be justified?
9Do you have an arm like God's, and can your voice thunder like His?
7Behold, I cry out, 'Violence!' but I am not answered; I call for help, but there is no justice.
8He has blocked my path so I cannot pass; He has shrouded my ways with darkness.
12If He snatches away, who can stop Him? Who can say to Him, 'What are You doing?
5If you can, answer me; prepare yourself before me and take your stand.
18He will not allow me to catch my breath, but fills me with bitterness.
3Do you fix your gaze on such a one and bring me into judgment with you?
8He who vindicates me is near. Who will bring charges against me? Let us face each other. Who is my accuser? Let him confront me.
10His sneezes flash forth light, and his eyes are like the rays of dawn.
29Since I am already condemned, why should I labor in vain?
4Is my complaint directed to a man? Why then should my spirit not be impatient?
10It would still be my comfort— I would even exult in the midst of unrelenting pain— for I have not denied the words of the Holy One.
11What is my strength, that I should hope? What is my end, that I should prolong my life?
12Is my strength the strength of stones? Is my flesh made of bronze?
13Indeed, there is no help in me, and ability has been driven from me.
10If He passes by, imprisons, or calls an assembly, who can turn Him back?
2I will say to God: Do not condemn me; tell me why You contend with me.
15If I am wicked, woe to me; if I am righteous, I dare not lift my head, filled with shame and seeing my misery.
12But I tell you, in this you are not right, for God is greater than a man.
13Why do you contend with Him? For He does not answer all of man's words.
35Then I would speak without fear of Him, but as it now stands with me, I cannot.
3But I desire to speak to the Almighty, and I wish to reason with God.
32If you have anything to say, answer me; speak up, for I want to justify you.
22Then call, and I will answer, or let me speak, and You respond to me.
15Though He slay me, yet I will hope in Him. Nevertheless, I will defend my ways before Him.
23The Almighty—we cannot find Him; He is great in power, and in justice and abundant righteousness, He does not oppress.
5For Job has said, 'I am righteous, but God has taken away my justice.'
14what will I do when God confronts me? What will I answer when He calls me to account?
3Does God pervert justice? Does the Almighty distort what is right?
27If I say, 'I will forget my complaint, I will change my expression and smile,'
21Oh, that one might plead for a man with God, as one does for his neighbor.
24The earth is given into the hands of the wicked; He covers the faces of its judges. If it is not He, then who is it?
2Will the one who contends with the Almighty correct Him? Let the one who argues with God answer.