Job 33:12
But I tell you, in this you are not right, for God is greater than a man.
But I tell you, in this you are not right, for God is greater than a man.
Behold, in this thou art not just: I will answer thee, that God is greater than man.
Behold, in this you are not just; I will answer you, that God is greater than man.
Behold, in this thou art not just: I will answer thee, that God is greater than man.
Behold, I will answer{H6030} thee, in this thou art not just;{H6663} For God{H433} is greater{H7235} than man.{H582}
Behold, in this thou art not just{H6663}{(H8804)}: I will answer{H6030}{(H8799)} thee, that God{H433} is greater{H7235}{(H8799)} than man{H582}.
Beholde, vnto these vnreasonable wordes of thyne wil I make answere. Shulde God be reproued of man?
Behold, in this hast thou not done right: I will answere thee, that God is greater then man.
Behold, in this hast thou not done right, I wil make aunswere vnto thee, that God is greater then man.
Behold, [in] this thou art not just: I will answer thee, that God is greater than man.
"Behold, I will answer you. In this you are not just; For God is greater than man.
Lo, `in' this thou hast not been righteous, I answer thee, that greater is God than man.
Behold, I will answer thee, in this thou art not just; For God is greater than man.
Behold, I will answer thee, in this thou art not just; For God is greater than man.
Truly, in saying this you are wrong; for God is greater than man.
"Behold, I will answer you. In this you are not just, for God is greater than man.
Now in this, you are not right– I answer you, for God is greater than a human being.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
13 Why do you contend with Him? For He does not answer all of man's words.
32 For He is not a man, like me, that I might answer Him, that we might go to court together.
33 There is no mediator between us, who might lay his hand on us both.
17 Can a mortal be more righteous than God? Can a man be purer than his Maker?
2 Do you think this is justice, when you say, 'My righteousness is greater than God's'?
8 Would you indeed annul My justice? Would you condemn Me that you may be justified?
1 Then Job answered and said:
2 Truly, I know this is so, but how can a mortal be righteous before God?
3 If someone desired to argue with Him, they could not answer Him once in a thousand times.
3 Do you fix your gaze on such a one and bring me into judgment with you?
23 For He does not need to consider a man further, that he should go before God in judgment.
14 How then can I answer Him? I would choose my words carefully in His presence.
15 Even if I were righteous, I could not answer Him; I could only plead for mercy with my judge.
3 Prepare yourself like a man; I will question you, and you shall answer me.
13 Do not say, ‘We have found wisdom; let God, not a man, refute him.’
14 But Job has not directed his words against me, and I will not answer him with your arguments.
5 If you can, answer me; prepare yourself before me and take your stand.
6 Would he contend with me in his great power? No, he would instead give me strength.
7 There the upright could reason with him, and I would be delivered forever from my judge.
1 The LORD answered Job and said:
2 Will the one who contends with the Almighty correct Him? Let the one who argues with God answer.
3 Then Job answered the LORD and said:
14 Even though you say you do not see Him, your case is before Him, and you must wait for Him.
3 But I desire to speak to the Almighty, and I wish to reason with God.
14 what will I do when God confronts me? What will I answer when He calls me to account?
22 Then call, and I will answer, or let me speak, and You respond to me.
32 If you have anything to say, answer me; speak up, for I want to justify you.
19 If it is a matter of strength, He is mighty! And if it is a matter of justice, who can summon Him?
23 The Almighty—we cannot find Him; He is great in power, and in justice and abundant righteousness, He does not oppress.
6 and that He would declare to you the secrets of wisdom, for true wisdom is double what you imagine. Know then that God exacts less of you than your guilt deserves.
7 Can you search out the depths of God? Can you find out the limits of the Almighty?
2 I will say to God: Do not condemn me; tell me why You contend with me.
10 Therefore, you men of understanding, listen to me: Far be it from God to do evil, and from the Almighty to do wrong.
11 For He repays a man for his deeds and brings upon him what his conduct deserves.
12 Truly, God does not act wickedly, and the Almighty does not pervert justice.
7 Behold, I cry out, 'Violence!' but I am not answered; I call for help, but there is no justice.
3 Does God pervert justice? Does the Almighty distort what is right?
11 He puts my feet in the stocks; He watches all my paths.
3 "But I too have a mind as well as you; I am not inferior to you. Who does not know things such as these?"
5 If indeed you are exalting yourselves over me and using my disgrace to argue against me,
5 For Job has said, 'I am righteous, but God has taken away my justice.'
17 What is mankind that you make so much of them, that you give them so much attention,
4 I will answer you and your companions who are with you.
5 Look at the heavens and see; gaze at the clouds high above you.
23 Who has appointed His path for Him, or who can say, 'You have done wrong'?
8 Surely, you have spoken in my hearing, and I have heard your words.
3 Is it a delight to the Almighty if you are righteous? Or does He gain anything if your ways are blameless?
33 Should God repay you according to your terms, because you reject His judgment? You must choose, not I; so tell me what you understand.
12 Is not God in the height of heaven? Look at the distant stars; how high they are!
9 It is not merely the old who are wise, nor the aged who understand what is right.