Job 7:17
What is mankind that you make so much of them, that you give them so much attention,
What is mankind that you make so much of them, that you give them so much attention,
What is man, that thou shouldest magnify him? and that thou shouldest set thine heart upon him?
What is man, that you should magnify him, and that you should set your heart upon him?
What is man, that thou shouldest magnify him? and that thou shouldest set thine heart upon him?
What is man, that thou shouldest magnify him, And that thou shouldest set thy mind upon him,
What is man, that thou shouldest magnify him? and that thou shouldest set thine heart upon him?
What is man, that thou hast him in soch reputacion, and settest so moch by him?
What is man, that thou doest magnifie him, and that thou settest thine heart vpon him?
What is man that thou doest magnifie him? and that thou settest thy heart vpon him?
¶ What [is] man, that thou shouldest magnify him? and that thou shouldest set thine heart upon him?
What is man, that you should magnify him, That you should set your mind on him,
What `is' man that Thou dost magnify him? And that Thou settest unto him Thy heart?
What is man, that thou shouldest magnify him, And that thou shouldest set thy mind upon him,
What is man, that thou shouldest magnify him, And that thou shouldest set thy mind upon him,
What is man, that you have made him great, and that your attention is fixed on him,
What is man, that you should magnify him, that you should set your mind on him,
Insignificance of Humans“What is mankind that you make so much of them, and that you pay attention to them?
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
4When I look at Your heavens, the work of Your fingers, the moon, and the stars that You have set in place—
5what is humanity that You remember them, and the son of man that You care for him?
3Lord, what is man that You care for him, or a son of man that You think of him?
4Man is like a breath; his days are like a passing shadow.
18that you examine them every morning and test them every moment?
6But somewhere it has been testified in these words: 'What is man, that You are mindful of him, or the son of man, that You care for him?
7You made him a little lower than the angels; You crowned him with glory and honor,
13That you turn your spirit against God and let words escape from your mouth?
14What is man, that he could be pure, or one born of a woman, that he could be righteous?
17Can a mortal be more righteous than God? Can a man be purer than his Maker?
11The more words, the more meaningless—and what advantage does that bring to anyone?
3Does it please You to oppress me, to reject the work of Your hands, while You favor the plans of the wicked?
4Do You have eyes of flesh? Do You see as a mortal sees?
5Are Your days like the days of a human? Are Your years like those of a strong man?
6Do You search for my iniquity and investigate my sin?
22Stop trusting in man, who has but a breath in his nostrils. Of what account is he?
6How much less a mortal, who is but a maggot, and a human, who is only a worm!
3Do you fix your gaze on such a one and bring me into judgment with you?
1Isn't human life on earth like hard labor and their days like those of a hired worker?
47How long, LORD? Will you hide yourself forever? Will your wrath keep burning like fire?
24Remember to extol His work, which men have sung about.
5LORD, let me know my end and the number of my days, so I may understand how fleeting my life is.
20If I have sinned, what have I done to you, you who see everything we do? Why have you made me your target? Have I become a burden to you?
21Why do you not pardon my offenses and forgive my sins? For I will soon lie down in the dust; you will search for me, but I will be no more.
16I despise my life; I would not live forever. Leave me alone, for my days are but a breath.
3Why are we regarded as animals and considered unclean in your eyes?
11What is my strength, that I should hope? What is my end, that I should prolong my life?
7Can you search out the depths of God? Can you find out the limits of the Almighty?
12Am I the sea, or a sea monster, that you put me under guard?
19And yet this was a small thing in your eyes, O Lord GOD. You have also spoken of your servant's house for a long time to come, and this is instruction for mankind, O Lord GOD!
7Were you the first man to be born, or were you brought forth before the hills?
2For what is the portion from God above, or the inheritance from the Almighty on high?
8Would you indeed annul My justice? Would you condemn Me that you may be justified?
3You turn humankind back to dust, saying, 'Return, O children of man.'
14what will I do when God confronts me? What will I answer when He calls me to account?
6If you sin, what do you accomplish against God? Even if your transgressions are many, what do you do to Him?
9Would it be well when He examines you? Could you deceive Him as you deceive a mortal?
4Is my complaint directed to a man? Why then should my spirit not be impatient?
12But I tell you, in this you are not right, for God is greater than a man.
13Why do you contend with Him? For He does not answer all of man's words.
2Answer me when I call, O God of my righteousness. You have given me relief when I was in trouble. Be gracious to me and hear my prayer.
13Who appointed Him over the earth? Or who gave Him charge over the whole world?
14If He were to set His heart to it and gather to Himself His spirit and breath,
32For He is not a man, like me, that I might answer Him, that we might go to court together.
4Do you not know this from ancient times, since man was placed on the earth,
15What is the Almighty, that we should serve him? What would we profit if we entreat him?
13Consider the work of God: Who can straighten what he has made crooked?
18I said in my heart concerning the matter of the sons of man, that God is testing them to show them that they are like animals.
11Remove Your stroke from me; I am consumed by the blow of Your hand.
1For the director of music, a contemplative psalm of David.