Psalms 90:3
You turn humankind back to dust, saying, 'Return, O children of man.'
You turn humankind back to dust, saying, 'Return, O children of man.'
Thou turnest man to destruction; and sayest, Return, ye children of men.
You turn man to destruction; and say, Return, you children of men.
Thou turnest man to destruction; and sayest, Return, ye children of men.
Thou turnest man to destruction, And sayest, Return, ye children of men.
Thou turnest{H8686)} man to destruction; and sayest{H8799)}, Return{H8798)}, ye children of men.
Thou turnest man to destruccion, Agayne, thou sayest: come agayne ye children of men.
Thou turnest man to destruction: againe thou sayest, Returne, ye sonnes of Adam.
Thou turnest man most miserable euen vnto dust: thou sayest also, O ye children of men returne you into dust.
Thou turnest man to destruction; and sayest, Return, ye children of men.
You turn man to destruction, saying, "Return, you children of men."
Thou turnest man unto a bruised thing, And sayest, Turn back, ye sons of men.
Thou turnest man to destruction, And sayest, Return, ye children of men.
Thou turnest man to destruction, And sayest, Return, ye children of men.
You send man back to his dust; and say, Go back, you children of men.
You turn man to destruction, saying, "Return, you children of men."
You make mankind return to the dust, and say,“Return, O people!”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1A prayer of Moses, the man of God: Lord, you have been our dwelling place through all generations.
2Before the mountains were born or you brought forth the earth and the world, from everlasting to everlasting, you are God.
4For a thousand years in your sight are like yesterday when it passes, or like a watch in the night.
5You sweep them away like a flood; they are like a dream, like grass that springs up in the morning—
6In the morning it flourishes and grows, but by evening it withers and dries up.
29When You hide Your face, they are terrified; when You take away their breath, they die and return to the dust.
30When You send forth Your Spirit, they are created, and You renew the face of the earth.
9All our days pass away under your wrath; we finish our years with a sigh.
10The span of our life is seventy years—or eighty, if we have strength; yet the best of them are but trouble and sorrow, for they quickly pass, and we fly away.
11Who knows the power of your anger? For your wrath is as great as the fear that is due you.
12Teach us to number our days carefully, that we may gain a heart of wisdom.
13Return, O LORD! How long will it be? Have compassion on your servants.
15all flesh would perish together, and mankind would return to dust.
47How long, LORD? Will you hide yourself forever? Will your wrath keep burning like fire?
3Lord, what is man that You care for him, or a son of man that You think of him?
4Man is like a breath; his days are like a passing shadow.
4When their breath departs, they return to the earth; on that very day their plans perish.
21Restore us to yourself, LORD, so we may return; renew our days as of old.
18Surely, You place them on slippery ground; You cast them down to destruction.
19How suddenly they are destroyed, completely swept away by terrors!
7And the dust returns to the earth as it once was, and the spirit returns to God who gave it.
20All go to the same place; all come from dust, and to dust all return.
19as water wears away stones and torrents wash away the soil of the earth, so you destroy the hope of man.
20You overpower him forever, and he departs; you change his face and send him away.
13That you turn your spirit against God and let words escape from your mouth?
17What is mankind that you make so much of them, that you give them so much attention,
8Your hands shaped me and made me, yet now You destroy me completely.
9Remember, You fashioned me from clay; will You now return me to dust?
7However, like men, you will die; and like one of the princes, you will fall.
1For the director, according to 'The Lily of the Testimony,' a Miktam of David, for instruction.
5Are Your days like the days of a human? Are Your years like those of a strong man?
44You have turned back the edge of his sword and have not supported him in battle.
45You have brought his splendor to an end and cast his throne to the ground.
19By the sweat of your brow you will eat your bread until you return to the ground, because from it you were taken; for dust you are, and to dust you will return.
14You have made mankind like the fish of the sea, like sea creatures who have no ruler.
3Do you fix your gaze on such a one and bring me into judgment with you?
5LORD, let me know my end and the number of my days, so I may understand how fleeting my life is.
24He has afflicted my strength in the way; he has shortened my days.
25I say, 'My God, do not take me away in the midst of my days, your years endure through all generations.'
26Long ago you laid the foundation of the earth, and the heavens are the work of your hands.
27They will perish, but you remain; they will all wear out like a garment. Like clothing you will change them, and they will be discarded.
12Are You not from eternity, LORD my God, my Holy One? We will not die. LORD, You have appointed them for judgment; You, O Rock, have established them to rebuke.
11'They will perish, but You remain; they will all wear out like a garment.'
12'You will roll them up like a robe; like a garment they will be changed. But You remain the same, and Your years will never end.'
10But a man dies and is laid low; he breathes his last and where is he?
11Remove Your stroke from me; I am consumed by the blow of Your hand.
9You set a boundary they cannot cross; they will never again cover the earth.
4Do you not know this from ancient times, since man was placed on the earth,
4You have withdrawn all your wrath and turned from your fierce anger.
11My days have passed, my plans are broken off, and the desires of my heart are gone.