Psalms 60:1
For the director, according to 'The Lily of the Testimony,' a Miktam of David, for instruction.
For the director, according to 'The Lily of the Testimony,' a Miktam of David, for instruction.
To the chief Musician upon Shushan-eduth, Michtam of David, to teach; when he strove with Aram-naharaim and with Aram-zobah, when Joab returned, and smote of Edom in the valley of salt twelve thousand. O God, thou hast cast us off, thou hast scattered us, thou hast been displeased; O turn thyself to us again.
O God, You have cast us off, You have scattered us, You have been displeased; O turn to us again.
O God, thou hast cast us off, thou hast scattered us, thou hast been displeased; O turn thyself to us again.
For the Chief Musician; set to Shushan Eduth. Michtam of David, to teach; when he strove with Aram-naharaim and with Aram-zobah, and Joab returned, and smote of Edom in the Valley of Salt twelve thousand. O God thou hast cast us off, thou hast broken us down; Thou hast been angry; oh restore us again.
To the chief Musician{H8764)} upon Shushaneduth, Michtam of David, to teach{H8763)}; when he strove{H8687)} with Aramnaharaim and with Aramzobah, when Joab returned{H8799)}, and smote{H8686)} of Edom in the valley of salt twelve thousand. O God, thou hast cast us off{H8804)}, thou hast scattered{H8804)} us, thou hast been displeased{H8804)}; O turn thyself to us again{H8787)}.
O God, thou yt hast cast vs out and scatred vs abrode, thou yt hast bene so sore displeased at vs, coforte vs agayne.
To him that excelleth vpon Shushan Eduth, or Michtam. A Psalme of Dauid to teach. When he fought against Aram Naharaim, & against Aram Zobah, when Ioab returned and slewe twelue thousand Edomites in the salt valley. O God, thou hast cast vs out, thou hast scattered vs, thou hast bene angry, turne againe vnto vs.
To the chiefe musition vpon Susan Eduth, a golden psalme of Dauid, for to teache: (made) when he fought against Mesopotamia and Syria of Stobah, and when Ioab turned backe and slue twelue thousande Edomites in the salt valley.) O Lorde thou hast cast vs out, thou hast dispearsed vs, thou art displeased: O turne thee vnto vs agayne.
¶ To the chief Musician upon Shushaneduth, Michtam of David, to teach; when he strove with Aramnaharaim and with Aramzobah, when Joab returned, and smote of Edom in the valley of salt twelve thousand. O God, thou hast cast us off, thou hast scattered us, thou hast been displeased; O turn thyself to us again.
> God, you have rejected us. You have broken us down. You have been angry. Restore us, again.
To the Overseer. -- `Concerning the Lily of Testimony,' a secret treasure of David, to teach, in his striving with Aram-Naharaim, and with Aram-Zobah, and Joab turneth back and smiteth Edom in the valley of Salt -- twelve thousand. O God, Thou hadst cast us off, Thou hadst broken us -- hadst been angry! -- Thou dost turn back to us.
O God thou hast cast us off, thou hast broken us down; Thou hast been angry; oh restore us again.
[For the Chief Musician; set to Shushan Eduth. Michtam of David, to teach; when he strove with Aram-naharaim and with Aram-zobah, and Joab returned, and smote of Edom in the Valley of Salt twelve thousand]. O God thou hast cast us off, thou hast broken us down; Thou hast been angry; oh restore us again.
<To the chief music-maker; put to Shushan-eduth. Michtam. Of David. For teaching. When he was fighting against Aram-naharaim and Aramzobah, when Joab came back, and put twelve thousand of the Edomites to death, in the Valley of Salt.> God, you have put us away from you, you have sent us in all directions, you have been angry; O be turned to us again.
God, you have rejected us. You have broken us down. You have been angry. Restore us, again.
For the music director; according to the shushan-eduth style; a prayer of David written to instruct others. It was written when he fought against Aram Naharaim and Aram-Zobah. That was when Joab turned back and struck down 12,000Edomites in the Valley of Salt. O God, you have rejected us. You suddenly turned on us in your anger. Please restore us!
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
20Why do you always forget us? Why do you forsake us for so long?
21Restore us to yourself, LORD, so we may return; renew our days as of old.
22Unless you have utterly rejected us and are exceedingly angry with us.
1A contemplation of Asaph. O God, why have You rejected us forever? Why does Your anger burn against the sheep of Your pasture?
10Moab is my washbasin; upon Edom I cast my sandal; over Philistia I shout in triumph.
11Who will bring me to the fortified city? Who will lead me to Edom?
2When he fought against Aram-Naharaim and Aram-Zobah, and Joab returned and struck down twelve thousand Edomites in the Valley of Salt.
11Who will bring me to the fortified city? Who will lead me as far as Edom?
9In God we make our boast all day long, and we will give thanks to Your name forever. Selah.
10Yet You have rejected and humiliated us, and You no longer go out with our armies.
11You make us retreat before the enemy, and those who hate us have plundered us for themselves.
45You have made us scum and refuse among the nations.
3You have forgiven the iniquity of your people and covered all their sins. Selah.
4You have withdrawn all your wrath and turned from your fierce anger.
5Restore us again, O God of our salvation, and put away your anger toward us.
6Will you be angry with us forever? Will you prolong your anger through all generations?
6You have fed them with the bread of tears; you have made them drink tears in abundance.
7You have made us a source of contention for our neighbors, and our enemies mock us.
3Before Ephraim, Benjamin, and Manasseh, awaken your might; come to save us!
4God, restore us! Make your face shine upon us so that we may be saved.
17Why, LORD, do you make us wander from your ways and harden our hearts so we do not revere you? Return for the sake of your servants, the tribes that are your inheritance.
2For You are the God of my refuge; why have You rejected me? Why must I go about mourning under the oppression of my enemy?
7But now, LORD, you are our Father. We are the clay, and you are our potter; we are all the work of your hands.
19Our hearts have not turned back, nor have our steps strayed from Your path.
20You have crushed us in the place of jackals and covered us with deep darkness.
18Let your hand rest on the man at your right hand, the son of man you have made strong for yourself.
19Then we will not turn away from you; revive us, and we will call on your name.
42We have transgressed and rebelled, and You have not forgiven.
43You have covered Yourself with anger and pursued us; You have slain without pity.
6Return to the One you have so deeply rebelled against, O sons of Israel.
10For I eat ashes as my food and mix my drink with tears.
23Yet for Your sake we face death all day long; we are regarded as sheep to be slaughtered.
24Awake, Lord! Why do You sleep? Rouse Yourself; do not reject us forever.
19Have You utterly rejected Judah? Does Your soul loathe Zion? Why have You struck us so that we cannot be healed? We hoped for peace, but no good has come; for a time of healing, but there was only terror.
20We acknowledge, LORD, our wickedness and the guilt of our ancestors; indeed, we have sinned against You.
21For the sake of Your name, do not despise us; do not dishonor Your glorious throne. Remember Your covenant with us; do not break it.
38Like the moon, it will be established forever, a faithful witness in the sky. Selah
9Your holy cities have become a wilderness; Zion has become a wasteland, Jerusalem a desolation.
17This is from the taunts of those who insult and revile, from the presence of the enemy and the avenger.
8Remember the instruction you gave your servant Moses, saying, 'If you are unfaithful, I will scatter you among the nations,
1For the director, with stringed instruments, on the eighth. A psalm of David.
1For the choir director: A psalm of the sons of Korah.
14shall we again break your commandments and intermarry with the peoples who commit these abominations? Would you not become so angry with us that you would destroy us completely, leaving no remnant or survivor?
13You sold Your people for nothing and made no profit from their sale.
1Remember, LORD, what has happened to us; look and see our disgrace.
1Why, Lord, do You stand far off? Why do You hide Yourself in times of trouble?
40Let us examine and test our ways, and turn back to the LORD.
7I remember my song in the night; I meditate with my heart, and my spirit searches diligently.
9Why are You like a man stunned, like a warrior unable to save? Yet You are in our midst, LORD, and Your name is called upon us. Do not abandon us!