Job 21:15
What is the Almighty, that we should serve him? What would we profit if we entreat him?
What is the Almighty, that we should serve him? What would we profit if we entreat him?
What is the Almighty, that we should serve him? and what profit should we have, if we pray unto him?
Who is the Almighty that we should serve Him? And what profit do we have if we pray to Him?
What is the Almighty, that we should serve him? and what profit should we have, if we pray unto him?
What is the Almighty,{H7706} that we should serve{H5647} him? And what profit{H3276} should we have, if we pray{H6293} unto him?
What is the Almighty{H7706}, that we should serve{H5647}{(H8799)} him? and what profit{H3276}{(H8686)} should we have, if we pray{H6293}{(H8799)} unto him?
What maner of felowe is the Allmightie, that we shulde serue him? What profit shulde we haue, to submitte oure selues vnto him?
Who is the Almightie, that we should serue him? and what profit should we haue, if we should pray vnto him?
Who is the almightie that we should serue him? And what profite should we haue if we should pray vnto him?
What [is] the Almighty, that we should serve him? and what profit should we have, if we pray unto him?
What is the Almighty, that we should serve him? What profit should we have, if we pray to him?'
What `is' the Mighty One that we serve Him? And what do we profit when we meet with Him?'
What is the Almighty, that we should serve him? And what profit should we have, if we pray unto him?
What is the Almighty, that we should serve him? And what profit should we have, if we pray unto him?
What is the Ruler of all, that we may give him worship? and what profit is it to us to make prayer to him?
What is the Almighty, that we should serve him? What profit should we have, if we pray to him?'
Who is the Almighty, that we should serve him? What would we gain if we were to pray to him?’
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
14 Yet they say to God, 'Depart from us! We have no desire to know your ways.'
17 They said to God, 'Depart from us! What can the Almighty do to us?'
13 Your words against me have been harsh, says the Lord. But you ask, 'What have we spoken against you?
14 You have said, 'Serving God is futile. What profit is there in keeping his requirements or walking mournfully before the Lord of Hosts?
15 Now we call the proud blessed, for those who do evil prosper, and those who test God escape.'
9 For he has said, 'A man gains nothing by delighting in God.'
2 Can a man benefit God? Even a wise man benefits only himself.
3 Is it a delight to the Almighty if you are righteous? Or does He gain anything if your ways are blameless?
16 But their prosperity is not in their own hands, so the counsel of the wicked is far from me.
2 For what is the portion from God above, or the inheritance from the Almighty on high?
3 Should he argue in a way that is useless and speak words that bring no benefit?
4 But you are tearing down reverence and diminishing devotion to God.
11 They say, 'How does God know? Is there knowledge in the Most High?'
3 For you ask, 'What advantage is it to me? What do I gain by not sinning?'
9 Will God listen to his cry when distress comes upon him?
10 Does he delight in the Almighty and call upon God at all times?
9 What do you know that we do not know? What insight do you have that is not with us?
1 Why does the Almighty not reserve times of judgment, and why do those who know Him not see His days of justice?
14 what will I do when God confronts me? What will I answer when He calls me to account?
21 For what does he care about his household after him, when the number of his months is cut off?
22 Can anyone teach knowledge to God, who judges even the exalted ones?
17 What is mankind that you make so much of them, that you give them so much attention,
3 But I desire to speak to the Almighty, and I wish to reason with God.
2 Will the one who contends with the Almighty correct Him? Let the one who argues with God answer.
3 Why are we regarded as animals and considered unclean in your eyes?
2 Why should the nations say, 'Where is their God?
3 Lord, what is man that You care for him, or a son of man that You think of him?
13 Why do you contend with Him? For He does not answer all of man's words.
7 Can you search out the depths of God? Can you find out the limits of the Almighty?
23 The Almighty—we cannot find Him; He is great in power, and in justice and abundant righteousness, He does not oppress.
31 Who will confront him with his conduct? Who repays him for what he has done?
13 That you turn your spirit against God and let words escape from your mouth?
14 What is man, that he could be pure, or one born of a woman, that he could be righteous?
9 Satan replied to the LORD, 'Does Job fear God for nothing?'
2 Even the strength of their hands is useless to me; their vigor has perished.
14 How then can I answer Him? I would choose my words carefully in His presence.
3 Does it please You to oppress me, to reject the work of Your hands, while You favor the plans of the wicked?
4 Is my complaint directed to a man? Why then should my spirit not be impatient?
17 Can a mortal be more righteous than God? Can a man be purer than his Maker?
12 There they cry out, but He does not answer because of the pride of evil men.
13 Indeed, God does not listen to empty cries, and the Almighty does not regard them.
21 Surely these are the dwellings of the wicked, and this is the place of one who does not know God.
13 Why does the wicked spurn God? He says in his heart, 'You will not call me to account.'
20 Can people make their own gods? Such gods are not gods at all!
17 You have wearied the Lord with your words. Yet you ask, 'How have we wearied Him?' By saying, 'Everyone who does evil is good in the eyes of the Lord, and He delights in them,' or 'Where is the God of justice?'
13 Who appointed Him over the earth? Or who gave Him charge over the whole world?
2 Who is this that darkens counsel with words without knowledge?
3 Now they will say, 'We have no king, for we did not fear the LORD. And as for the king, what could he do for us?
9 What does the worker gain from all their toil?
12 Look, all of you have seen this yourselves; why then do you speak nonsense?