Job 11:7
Can you search out the depths of God? Can you find out the limits of the Almighty?
Can you search out the depths of God? Can you find out the limits of the Almighty?
Canst thou by searching find out God? canst thou find out the Almighty unto perfection?
Can you by searching find out God? Can you find out the Almighty to perfection?
Canst thou by searching find out God? canst thou find out the Almighty unto perfection?
Canst thou by searching find out God? Canst thou find out the Almighty unto perfection?
Canst thou by searching find out God? canst thou find out the Almighty unto perfection?
Wilt thou fynde out God with thy sekynge? wilt thou attayne to the perfectnesse of the Allmightie?
Canst thou by searching finde out God? canst thou finde out ye Almighty to his perfection?
Art thou able to finde out the secretes of God? Or wilt thou attayne to the perfectnesse of the almightie?
¶ Canst thou by searching find out God? canst thou find out the Almighty unto perfection?
"Can you fathom the mystery of God? Or can you probe the limits of the Almighty?
By searching dost thou find out God? Unto perfection find out the Mighty One?
Canst thou by searching find out God? Canst thou find out the Almighty unto perfection?
Canst thou by searching find out God? Canst thou find out the Almighty unto perfection?
Are you able to take God's measure, to make discovery of the limits of the Ruler of all?
"Can you fathom the mystery of God? Or can you probe the limits of the Almighty?
“Can you discover the essence of God? Can you find out the perfection of the Almighty?
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
8They are higher than the heavens—what can you do? They are deeper than Sheol—what can you know?
9Their measure is longer than the earth and wider than the sea.
6and that He would declare to you the secrets of wisdom, for true wisdom is double what you imagine. Know then that God exacts less of you than your guilt deserves.
24What exists is far off and exceedingly deep—who can discover it?
23The Almighty—we cannot find Him; He is great in power, and in justice and abundant righteousness, He does not oppress.
6Do You search for my iniquity and investigate my sin?
16Do you understand the balancings of the clouds, the wonders of Him who has perfect knowledge?
3Is it a delight to the Almighty if you are righteous? Or does He gain anything if your ways are blameless?
8Have you listened to the secret counsel of God and limited wisdom to yourself?
9What do you know that we do not know? What insight do you have that is not with us?
12But where can wisdom be found, and where is the place of understanding?
11It is so dark you cannot see, and a flood of waters covers you.
12Is not God in the height of heaven? Look at the distant stars; how high they are!
13But you say, 'What does God know? Can He judge through such thick darkness?'
8Would you indeed annul My justice? Would you condemn Me that you may be justified?
9Do you have an arm like God's, and can your voice thunder like His?
11They say, 'How does God know? Is there knowledge in the Most High?'
5But if you earnestly seek God and plead for mercy from the Almighty,
18Have you comprehended the vast expanses of the earth? Tell me, if you know all this.
19Where is the way that light dwells, and where is the place of darkness,
20that you may take it to its boundary and recognize the paths to its home?
21Surely you know, since you were already born, and the number of your days is great!
17Can a mortal be more righteous than God? Can a man be purer than his Maker?
17What is mankind that you make so much of them, that you give them so much attention,
18that you examine them every morning and test them every moment?
3You asked, 'Who is this that obscures counsel without knowledge?' Surely, I spoke of things I did not understand, things too wonderful for me to know.
2For what is the portion from God above, or the inheritance from the Almighty on high?
20But where does wisdom come from, and where is the place of understanding?
26Behold, God is great, and we do not comprehend Him; the number of His years is unsearchable.
33Do you know the laws of the heavens? Can you set up their dominion over the earth?
34Can you raise your voice to the clouds and cover yourself with a flood of water?
3Do you fix your gaze on such a one and bring me into judgment with you?
14Behold, these are but the edges of his ways, and how faint is the whisper we hear of him! But the thunder of his power—who can understand?
10Does he delight in the Almighty and call upon God at all times?
11I will teach you about God's power; I will not conceal what is with the Almighty.
10He performs great and unsearchable things, and wonders without number.
3Does God pervert justice? Does the Almighty distort what is right?
16Have you journeyed to the springs of the sea or walked in the recesses of the deep?
5then you will understand the fear of the Lord and find the knowledge of God.
22Can anyone teach knowledge to God, who judges even the exalted ones?
6Such knowledge is too wonderful for me, too lofty for me to attain.
7Where can I go from Your Spirit? Where can I flee from Your presence?
13Consider the work of God: Who can straighten what he has made crooked?
33Oh, the depth of the riches and wisdom and knowledge of God! How unsearchable His judgments and His ways beyond tracing out!
4Where were you when I laid the foundations of the earth? Tell me, if you have understanding.
23Who has appointed His path for Him, or who can say, 'You have done wrong'?
26For then you will take delight in the Almighty and lift up your face to God.
17then I saw all the work of God, that no one can understand the work that is done under the sun. Despite all their efforts to search it out, no one can comprehend it. Even if the wise claim to know, they cannot truly understand it.
6If you sin, what do you accomplish against God? Even if your transgressions are many, what do you do to Him?
9Would it be well when He examines you? Could you deceive Him as you deceive a mortal?