Job 15:9
What do you know that we do not know? What insight do you have that is not with us?
What do you know that we do not know? What insight do you have that is not with us?
What knowest thou, that we know not? what understandest thou, which is not in us?
What do you know that we don't know? What do you understand that is not in us?
What knowest thou, that we know not? what understandest thou, which is not in us?
What knowest thou, that we know not? What understandest thou, which is not in us?
What knowest thou, that we know not? what understandest thou, which is not in us?
What knowest thou, yt we knowe not? What vnderstondest thou, but we can the same?
What knowest thou that we knowe not? and vnderstandest that is not in vs?
What knowest thou, that we knowe not? And what vnderstandest thou, but we can the same?
What knowest thou, that we know not? [what] understandest thou, which [is] not in us?
What do you know, that we don't know? What do you understand, which is not in us?
What hast thou known, and we know not? Understandest thou -- and it is not with us?
What knowest thou, that we know not? What understandest thou, which is not in us?
What knowest thou, that we know not? What understandest thou, which is not in us?
What knowledge have you which we have not? is there anything in your mind which is not in ours?
What do you know, that we don't know? What do you understand, which is not in us?
What do you know that we don’t know? What do you understand that we don’t understand?
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
8Have you listened to the secret counsel of God and limited wisdom to yourself?
10Both the gray-haired and the aged are among us, men much older than your father.
11Are the consolations of God too trivial for you, or a word spoken gently with you?
12Why does your heart carry you away, and why do your eyes flash?
13That you turn your spirit against God and let words escape from your mouth?
2"Truly, you are the people, and with you wisdom will die!"
3"But I too have a mind as well as you; I am not inferior to you. Who does not know things such as these?"
3You asked, 'Who is this that obscures counsel without knowledge?' Surely, I spoke of things I did not understand, things too wonderful for me to know.
4You said, 'Listen now, and I will speak; I will question you, and you shall inform Me.'
9for we were only born yesterday and know nothing, and our days on earth are but a shadow.
2What you know, I also know; I am not inferior to you.
6and that He would declare to you the secrets of wisdom, for true wisdom is double what you imagine. Know then that God exacts less of you than your guilt deserves.
7Can you search out the depths of God? Can you find out the limits of the Almighty?
8They are higher than the heavens—what can you do? They are deeper than Sheol—what can you know?
4Do you not know this from ancient times, since man was placed on the earth,
20But where does wisdom come from, and where is the place of understanding?
11They say, 'How does God know? Is there knowledge in the Most High?'
20that you may take it to its boundary and recognize the paths to its home?
21Surely you know, since you were already born, and the number of your days is great!
3How have you advised without wisdom and provided abundant insight?
2Who is this that darkens counsel with words without knowledge?
12But where can wisdom be found, and where is the place of understanding?
13Mankind does not know its value, nor is it found in the land of the living.
17I will show you; listen to me, and let me declare what I have seen:
18What wise men have declared, and have not hidden from their ancestors,
27Behold, we have examined this, and it is true. Listen to it and apply it to yourself.
9It is not merely the old who are wise, nor the aged who understand what is right.
18Have you comprehended the vast expanses of the earth? Tell me, if you know all this.
10Do not say, 'Why were the old days better than these?' For it is not wise to ask such questions.
13Do not say, ‘We have found wisdom; let God, not a man, refute him.’
19Teach us what we should say to Him, for we cannot present our case because of the darkness.
24What exists is far off and exceedingly deep—who can discover it?
3I have not learned wisdom, nor do I have knowledge of the Holy One.
11Who teaches us more than the beasts of the earth and makes us wiser than the birds of the sky.
8What advantage has the wise person over the fool? What does the poor person gain by knowing how to conduct themselves before the living?
36Who has put wisdom in the inward parts or given understanding to the mind?
14Yet they say to God, 'Depart from us! We have no desire to know your ways.'
15What is the Almighty, that we should serve him? What would we profit if we entreat him?
7Since no one knows what will happen, who can tell anyone what is to come?
29Have you not asked those who travel the road, and did you not recognize their testimonies?
26Behold, God is great, and we do not comprehend Him; the number of His years is unsearchable.
16Do you understand the balancings of the clouds, the wonders of Him who has perfect knowledge?
9We no longer see our signs; there is no more prophet, and no one among us knows how long.
6How great are Your works, O LORD! How profound are Your thoughts!
34Men of understanding declare, and the wise man who hears me says:
35Job speaks without knowledge, and his words lack insight.
3Lord, what is man that You care for him, or a son of man that You think of him?
6Such knowledge is too wonderful for me, too lofty for me to attain.
15Woe to those who go to great depths to hide their plans from the LORD, who do their work in darkness and think, 'Who sees us? Who knows us?'