Job 8:9
for we were only born yesterday and know nothing, and our days on earth are but a shadow.
for we were only born yesterday and know nothing, and our days on earth are but a shadow.
(For we are but of yesterday, and know nothing, because our days upon earth are a shadow:)
(For we are but of yesterday, and know nothing, because our days on earth are a shadow:)
(For we are but of yesterday, and know nothing, because our days upon earth are a shadow:)
(For we are but of yesterday,{H8543} and know{H3045} nothing, Because our days{H3117} upon earth{H776} are a shadow);{H6738}
(For we are but of yesterday{H8543}, and know{H3045}{(H8799)} nothing, because our days{H3117} upon earth{H776} are a shadow{H6738}:)
Namely, yt we are but of yesterdaye, and considre not, that oure dayes vpon earth are buth a very shadow.
(For we are but of yesterday, and are ignorant: for our dayes vpon earth are but a shadowe)
(For we are but of yesterday, and consider not that our dayes vpon earth are but a shadowe.)
(For we [are but of] yesterday, and know nothing, because our days upon earth [are] a shadow:)
(For we are but of yesterday, and know nothing, Because our days on earth are a shadow.)
(For of yesterday we `are', and we know not, For a shadow `are' our days on earth.)
(For we are but of yesterday, and know nothing, Because our days upon earth are a shadow);
(For we are but of yesterday, and know nothing, Because our days upon earth are a shadow);
(For we are but of yesterday, and have no knowledge, because our days on earth are gone like a shade:)
(For we are but of yesterday, and know nothing, because our days on earth are a shadow.)
For we were born yesterday and do not have knowledge, since our days on earth are but a shadow.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
8 Ask the previous generation, and give thought to the findings of their ancestors;
15 For we are strangers and temporary residents before you, as were all our ancestors. Our days on earth are like a shadow, without hope.
4 Man is like a breath; his days are like a passing shadow.
8 Have you listened to the secret counsel of God and limited wisdom to yourself?
9 What do you know that we do not know? What insight do you have that is not with us?
10 Both the gray-haired and the aged are among us, men much older than your father.
7 Since no one knows what will happen, who can tell anyone what is to come?
9 All our days pass away under your wrath; we finish our years with a sigh.
10 The span of our life is seventy years—or eighty, if we have strength; yet the best of them are but trouble and sorrow, for they quickly pass, and we fly away.
11 Who knows the power of your anger? For your wrath is as great as the fear that is due you.
12 Teach us to number our days carefully, that we may gain a heart of wisdom.
4 My heart grew hot within me; as I meditated, the fire burned. Then I spoke with my tongue:
5 LORD, let me know my end and the number of my days, so I may understand how fleeting my life is.
6 Behold, You have made my days a few handbreadths, and my lifetime is as nothing before You. Surely, every man is but a breath. Selah.
4 Do you not know this from ancient times, since man was placed on the earth,
14 Why, you do not even know what will happen tomorrow. What is your life? You are a mist that appears for a little while and then vanishes.
12 For who knows what is good for a person in life, during the few days of their fleeting life? They pass like a shadow. Who can tell them what will happen under the sun after they are gone?
19 Teach us what we should say to Him, for we cannot present our case because of the darkness.
1 Man, born of a woman, is short-lived and full of trouble.
2 He springs up like a flower and withers away; he flees like a shadow and does not endure.
5 Are Your days like the days of a human? Are Your years like those of a strong man?
4 For a thousand years in your sight are like yesterday when it passes, or like a watch in the night.
8 For if a person lives many years, let him rejoice in all of them, but let him remember the days of darkness, for they will be many. All that comes is meaningless.
9 Therefore, justice is far from us, and righteousness does not reach us. We hope for light, but behold, there is darkness; for brightness, but we walk in gloom.
10 We grope along the wall like the blind; we grope as if we had no eyes. At midday, we stumble as if it were twilight; among the strong, we are like the dead.
26 Behold, God is great, and we do not comprehend Him; the number of His years is unsearchable.
9 We no longer see our signs; there is no more prophet, and no one among us knows how long.
10 Will they not instruct you and tell you? Will they not bring forth words from their understanding?
10 Do not say, 'Why were the old days better than these?' For it is not wise to ask such questions.
6 My days pass more swiftly than a weaver's shuttle, and they come to an end without hope.
14 For He knows how we are formed; He remembers that we are dust.
15 As for man, his days are like grass, he blooms like a flower of the field.
16 The wind blows over it, and it is gone, and its place remembers it no more.
5 For the living know that they will die, but the dead know nothing; they have no further reward, and even their memory is forgotten.
17 For to them, the morning is like deep darkness; they are familiar with the terrors of the shadow of death.
27 Behold, we have examined this, and it is true. Listen to it and apply it to yourself.
47 How long, LORD? Will you hide yourself forever? Will your wrath keep burning like fire?
1 Do not boast about tomorrow, for you do not know what a day will bring.
9 It is not merely the old who are wise, nor the aged who understand what is right.
13 Mankind does not know its value, nor is it found in the land of the living.
21 Surely you know, since you were already born, and the number of your days is great!
7 For we brought nothing into the world, and we can take nothing out of it.
11 Because of your wrath and indignation, for you have lifted me up and thrown me aside.
1 Isn't human life on earth like hard labor and their days like those of a hired worker?
12 For no one knows their time. Like fish caught in a cruel net or birds trapped in a snare, so are people ensnared by an evil time when it suddenly falls upon them.
16 When I applied my heart to know wisdom and to observe the work that is done on earth, even though people do not see sleep with their eyes day or night,
19 Where is the way that light dwells, and where is the place of darkness,
12 While still in their greenness and not cut down, they wither more quickly than any grass.