Psalms 102:11
Because of your wrath and indignation, for you have lifted me up and thrown me aside.
Because of your wrath and indignation, for you have lifted me up and thrown me aside.
My days are like a shadow that declineth; and I am withered like grass.
My days are like a shadow that declines, and I am withered like grass.
My days are like a shadow that declineth; and I am withered like grass.
My days are like a shadow that declineth; And I am withered like grass.
My dayes are gone like a shadowe, and I am wythered like grasse.
My dayes are like a shadowe that fadeth, and I am withered like grasse.
My dayes fade away lyke a shadowe: and I am wythered lyke grasse.
My days [are] like a shadow that declineth; and I am withered like grass.
My days are like a long shadow. I have withered like grass.
My days as a shadow `are' stretched out, And I -- as the herb I am withered.
My days are like a shadow that declineth; And I am withered like grass.
My days are like a shadow that declineth; And I am withered like grass.
My days are like a shade which is stretched out; I am dry like the grass.
My days are like a long shadow. I have withered like grass.
My days are coming to an end, and I am withered like grass.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
3Do not hide your face from me in the day of my distress; incline your ear to me; on the day I call, answer me quickly.
4For my days vanish like smoke, and my bones are burned like a hearth.
5My heart is afflicted and withered like grass, for I forget to eat my food.
23I am fading away like a shadow at sunset; I am shaken off like a locust.
23when peoples and kingdoms gather together to serve the LORD.
24He has afflicted my strength in the way; he has shortened my days.
15As for man, his days are like grass, he blooms like a flower of the field.
4Man is like a breath; his days are like a passing shadow.
9All day long my enemies taunt me; those who ridicule me use my name as a curse.
10For I eat ashes as my food and mix my drink with tears.
5You sweep them away like a flood; they are like a dream, like grass that springs up in the morning—
6In the morning it flourishes and grows, but by evening it withers and dries up.
7My eyes have grown dim from grief, and all my limbs are like a shadow.
12My dwelling is pulled up and taken from me, like a shepherd's tent. I have rolled up my life like a weaver rolls a cloth; He cuts me off from the loom. Day and night You bring me to an end.
13I have calmed myself until morning; like a lion, He breaks all my bones. Day and night You bring me to an end.
10Be gracious to me, O LORD, for I am in distress. My eyes grow weak with sorrow, as do my soul and my body.
2For they will soon wither like grass and fade like green plants.
7The grass withers and the flowers fall, because the breath of the Lord blows on them. Surely the people are like grass.
8The grass withers and the flowers fall, but the word of our God endures forever.
6My days pass more swiftly than a weaver's shuttle, and they come to an end without hope.
1My spirit is broken, my days have faded away, and the grave is ready for me.
14They open their mouths against me, like a lion ripping and roaring.
15I am poured out like water, and all my bones are disjointed. My heart is like wax; it melts within me.
11My days have passed, my plans are broken off, and the desires of my heart are gone.
2He springs up like a flower and withers away; he flees like a shadow and does not endure.
6Let them be like grass on the housetops, which withers before it grows up,
12While still in their greenness and not cut down, they wither more quickly than any grass.
10I said, "In the prime of my life I must go through the gates of Sheol; I am deprived of the rest of my years."
3For the enemy has pursued me, crushing my life to the ground and making me dwell in darkness, like those long dead.
4My spirit is overwhelmed within me; my heart is appalled inside me.
11For the sun rises with its scorching heat, and withers the grass; its flower falls, and its beauty perishes. In the same way, the rich person will fade away in the midst of his pursuits.
10O Lord, all my desires are before you, and my sighing is not hidden from you.
18So I say, 'My strength is gone, and so is my hope from the LORD.'
10He breaks me down on every side, and I am gone; He uproots my hope like a tree.
15Terrors are turned upon me; they pursue my dignity like the wind, and my salvation has vanished like a cloud.
16And now my soul is poured out within me; days of suffering seize hold of me.
4My heart grew hot within me; as I meditated, the fire burned. Then I spoke with my tongue:
5LORD, let me know my end and the number of my days, so I may understand how fleeting my life is.
12I am a disgrace among all my enemies, and even more to my neighbors—a dread to my acquaintances; those who see me on the street flee from me.
19He has cast me into the mud, and I am reduced to dust and ashes.
9All our days pass away under your wrath; we finish our years with a sigh.
24For, "All flesh is like grass, and all its glory like the flower of the grass. The grass withers, and the flower falls off,
16My face is red with weeping, and on my eyelids is the shadow of death.
25My days are swifter than a runner; they flee away and do not see any good.
27Their inhabitants, stripped of strength, were dismayed and put to shame. They were like grass in the field, tender green shoots, grass on the housetops, scorched before it grows up.
11He has turned aside my ways and torn me to pieces; He has made me desolate.
6My wounds are foul and festering because of my foolishness.
4For my soul is filled with troubles, and my life draws near to Sheol.
13From on high he sent fire; it burns in my bones. He spread a net for my feet and turned me back. He made me desolate, faint all the day long.
19My roots spread out to the waters, and the dew stayed overnight on my branches.