Psalms 31:10

Linguistic Bible Translation from Source Texts

Be gracious to me, O LORD, for I am in distress. My eyes grow weak with sorrow, as do my soul and my body.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    For my life is spent with grief, and my years with sighing: my strength faileth because of mine iniquity, and my bones are consumed.

  • KJV1611 – Modern English

    For my life is spent with grief, and my years with sighing: my strength fails because of my iniquity, and my bones are consumed.

  • King James Version 1611 (Original)

    For my life is spent with grief, and my years with sighing: my strength faileth because of mine iniquity, and my bones are consumed.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    For my life{H2416} is spent{H3615} with sorrow,{H3015} And my years{H8141} with sighing:{H585} My strength{H3581} faileth{H3782} because of mine iniquity,{H5771} And my bones{H6106} are wasted{H6244} away.

  • King James Version with Strong's Numbers

    For my life{H2416} is spent{H3615}{(H8804)} with grief{H3015}, and my years{H8141} with sighing{H585}: my strength{H3581} faileth{H3782}{(H8804)} because of mine iniquity{H5771}, and my bones{H6106} are consumed{H6244}{(H8804)}.

  • Coverdale Bible (1535)

    Haue mercy vpon me, O LORDE, for I am in trouble, myne eye is consumed for very heuynesse, yee my soule and my body.

  • Geneva Bible (1560)

    For my life is wasted with heauinesse, and my yeeres with mourning: my strength faileth for my paine, and my bones are consumed.

  • Bishops' Bible (1568)

    For my life is wasted with sorow, and mine eares with mourning: my strength fayleth me because of mine iniquitie, and my bones are putrified.

  • Authorized King James Version (1611)

    For my life is spent with grief, and my years with sighing: my strength faileth because of mine iniquity, and my bones are consumed.

  • Webster's Bible (1833)

    For my life is spent with sorrow, My years with sighing. My strength fails because of my iniquity. My bones are wasted away.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    For my life hath been consumed in sorrow And my years in sighing. Feeble because of mine iniquity hath been my strength, And my bones have become old.

  • American Standard Version (1901)

    For my life is spent with sorrow, And my years with sighing: My strength faileth because of mine iniquity, And my bones are wasted away.

  • American Standard Version (1901)

    For my life is spent with sorrow, And my years with sighing: My strength faileth because of mine iniquity, And my bones are wasted away.

  • Bible in Basic English (1941)

    My life goes on in sorrow, and my years in weeping; my strength is almost gone because of my sin, and my bones are wasted away.

  • World English Bible (2000)

    For my life is spent with sorrow, my years with sighing. My strength fails because of my iniquity. My bones are wasted away.

  • NET Bible® (New English Translation)

    For my life nears its end in pain; my years draw to a close as I groan. My strength fails me because of my sin, and my bones become brittle.

Referenced Verses

  • Ps 32:3-4 : 3 When I kept silent, my bones wasted away through my groaning all day long. 4 For day and night your hand was heavy on me; my strength was drained as in the heat of summer. Selah.
  • Ps 38:3 : 3 For your arrows have sunk into me, and your hand has come down upon me.
  • Ps 39:11 : 11 Remove Your stroke from me; I am consumed by the blow of Your hand.
  • Ps 71:9 : 9 Do not cast me away when I am old; do not forsake me when my strength is gone.
  • Ps 78:33 : 33 So He ended their days in futility and their years in terror.
  • Ps 88:15 : 15 Why, LORD, do you reject me and hide your face from me?
  • Ps 102:3-9 : 3 Do not hide your face from me in the day of my distress; incline your ear to me; on the day I call, answer me quickly. 4 For my days vanish like smoke, and my bones are burned like a hearth. 5 My heart is afflicted and withered like grass, for I forget to eat my food. 6 Because of my groaning, my bones cling to my flesh. 7 I am like a desert owl, like an owl among the ruins. 8 I lie awake; I am like a lonely bird on a housetop. 9 All day long my enemies taunt me; those who ridicule me use my name as a curse. 10 For I eat ashes as my food and mix my drink with tears. 11 Because of your wrath and indignation, for you have lifted me up and thrown me aside. 12 My days are like a shadow that lengthens, and I wither away like grass. 13 But you, LORD, are enthroned forever, and your name endures to all generations. 14 You will arise and have compassion on Zion, for it is time to show her favor; the appointed time has come. 15 For your servants delight in her stones and show favor to her dust. 16 The nations will fear the name of the LORD, and all the kings of the earth your glory. 17 For the LORD has rebuilt Zion and has appeared in his glory. 18 The LORD has turned to the prayer of the destitute and has not despised their prayer. 19 Let this be written for a future generation, so that a people yet to be created may praise the LORD. 20 For he looked down from his holy height; from heaven the LORD observed the earth, 21 to hear the groans of the prisoners and to set free those condemned to death, 22 so that the name of the LORD will be declared in Zion and his praise in Jerusalem, 23 when peoples and kingdoms gather together to serve the LORD. 24 He has afflicted my strength in the way; he has shortened my days. 25 I say, 'My God, do not take me away in the midst of my days, your years endure through all generations.' 26 Long ago you laid the foundation of the earth, and the heavens are the work of your hands. 27 They will perish, but you remain; they will all wear out like a garment. Like clothing you will change them, and they will be discarded. 28 But you are the same, and your years will never end.
  • Rom 9:2 : 2 I have great sorrow and unceasing anguish in my heart.
  • Job 3:24 : 24 For my sighing comes before my food, and my groanings pour out like water.
  • Ps 13:2 : 2 How long, Lord, will You forget me forever? How long will You hide Your face from me?

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 9 You have not handed me over to the enemy, but you have set my feet in a spacious place.

  • Ps 38:6-10
    5 verses
    81%

    6 My wounds are foul and festering because of my foolishness.

    7 I am bent over and deeply bowed down; all day long I go about mourning.

    8 For my loins are filled with burning, and there is no health in my body.

    9 I am feeble and crushed; I groan because of the anguish of my heart.

    10 O Lord, all my desires are before you, and my sighing is not hidden from you.

  • 80%

    7 I am worn out from my groaning; all night long I drench my bed with tears and flood my couch with weeping.

  • Ps 102:3-5
    3 verses
    80%

    3 Do not hide your face from me in the day of my distress; incline your ear to me; on the day I call, answer me quickly.

    4 For my days vanish like smoke, and my bones are burned like a hearth.

    5 My heart is afflicted and withered like grass, for I forget to eat my food.

  • Job 30:16-17
    2 verses
    79%

    16 And now my soul is poured out within me; days of suffering seize hold of me.

    17 At night my bones are pierced within me, and my veins find no rest.

  • Ps 31:11-12
    2 verses
    79%

    11 My life is consumed with grief and my years with sighing; my strength fails because of my iniquity, and my bones are wasting away.

    12 I am a disgrace among all my enemies, and even more to my neighbors—a dread to my acquaintances; those who see me on the street flee from me.

  • Ps 22:14-15
    2 verses
    79%

    14 They open their mouths against me, like a lion ripping and roaring.

    15 I am poured out like water, and all my bones are disjointed. My heart is like wax; it melts within me.

  • 1 My spirit is broken, my days have faded away, and the grave is ready for me.

  • 4 He has worn away my flesh and my skin; He has broken my bones.

  • Ps 143:3-4
    2 verses
    78%

    3 For the enemy has pursued me, crushing my life to the ground and making me dwell in darkness, like those long dead.

    4 My spirit is overwhelmed within me; my heart is appalled inside me.

  • Lam 1:13-14
    2 verses
    78%

    13 From on high he sent fire; it burns in my bones. He spread a net for my feet and turned me back. He made me desolate, faint all the day long.

    14 My transgressions were bound into a yoke; by his hands they were fastened together. They were laid on my neck; he has made my strength fail. The Lord has given me into the hands of those I cannot withstand.

  • 7 My eyes have grown dim from grief, and all my limbs are like a shadow.

  • 78%

    2 LORD, do not rebuke me in Your anger, nor discipline me in Your wrath.

  • 17 For I said, "Lest they rejoice over me; when my foot slips, they magnify themselves against me."

  • 20 See, LORD, how distressed I am! I am in anguish within, my heart is overturned because I have been very rebellious. Outside, the sword bereaves; inside, there is only death.

  • 12 LORD, do not withhold Your mercy from me; may Your love and truth always protect me.

  • 3 Let my prayer come before you; incline your ear to my cry.

  • 22 Let all their wickedness come before you; deal with them as you have dealt with me because of all my sins. My groans are many, and my heart is faint.

  • 1 I am disgusted with my life; I will give voice to my complaint and speak out in the bitterness of my soul.

  • 3 When I kept silent, my bones wasted away through my groaning all day long.

  • 10 I said, "In the prime of my life I must go through the gates of Sheol; I am deprived of the rest of my years."

  • Ps 38:3-4
    2 verses
    77%

    3 For your arrows have sunk into me, and your hand has come down upon me.

    4 There is no soundness in my flesh because of your indignation; there is no peace in my bones because of my sin.

  • 18 So I say, 'My strength is gone, and so is my hope from the LORD.'

  • 23 when peoples and kingdoms gather together to serve the LORD.

  • 11 Because of your wrath and indignation, for you have lifted me up and thrown me aside.

  • 4 From the voice of the enemy, and from the oppression of the wicked—for they bring down trouble on me and in their anger they hate me.

  • 15 What shall I say? He has spoken to me, and He has done this. I will walk humbly all my years because of this anguish of my soul.

  • 24 For my sighing comes before my food, and my groanings pour out like water.

  • 10 I am mute; I will not open my mouth because You have done this.

  • 11 My days have passed, my plans are broken off, and the desires of my heart are gone.

  • 18 My grief is beyond healing; my heart is faint within me.

  • 21 When my heart was embittered and my spirit was pierced within me,

  • 24 My knees are weak from fasting, and my body has grown thin and gaunt.

  • 12 My dwelling is pulled up and taken from me, like a shepherd's tent. I have rolled up my life like a weaver rolls a cloth; He cuts me off from the loom. Day and night You bring me to an end.

  • 19 Woe to me because of my brokenness! My wound is incurable. Yet I said, 'This is my suffering, and I must endure it.'

  • 21 Their flesh wastes away so that it can no longer be seen, and their bones, once hidden, now stick out.

  • 8 You have bound me up as a witness; my gauntness rises up and testifies against me.

  • 22 For I am poor and needy, and my heart is wounded within me.