Lamentations 1:22

Linguistic Bible Translation from Source Texts

Let all their wickedness come before you; deal with them as you have dealt with me because of all my sins. My groans are many, and my heart is faint.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    Let all their wickedness come before thee; and do unto them, as thou hast done unto me for all my transgressions: for my sighs are many, and my heart is faint.

  • KJV1611 – Modern English

    Let all their wickedness come before you; and do unto them, as you have done unto me for all my transgressions: for my sighs are many, and my heart is faint.

  • King James Version 1611 (Original)

    Let all their wickedness come before thee; and do unto them, as thou hast done unto me for all my transgressions: for my sighs are many, and my heart is faint.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    Let all their wickedness{H7451} come{H935} before{H6440} thee; And do{H5953} unto them, as thou hast done{H5953} unto me for all my transgressions:{H6588} For my sighs{H585} are many,{H7227} and my heart{H3820} is faint.{H1742}

  • King James Version with Strong's Numbers

    Let all their wickedness{H7451} come{H935}{(H8799)} before{H6440} thee; and do{H5953}{(H8778)} unto them, as thou hast done{H5953}{(H8782)} unto me for all my transgressions{H6588}: for my sighs{H585} are many{H7227}, and my heart{H3820} is faint{H1742}.

  • Coverdale Bible (1535)

    From the shall come all their aduersite: thou shalt plucke them awaye, eue as thou hast plucked me, because of all my wickednesse. For my sorow is very greate, and my herte is heuy.

  • Geneva Bible (1560)

    Let al their wickednes come before thee: do vnto them, as thou hast done vnto me, for all my transgressions: for my sighes are many, & mine heart is heauy.

  • Bishops' Bible (1568)

    Let all their wickednesse come before thee, and do thou to them as thou hast done vnto me for all my trespasses: for my sorowe is very great, and my heart is heauy.

  • Authorized King James Version (1611)

    Let all their wickedness come before thee; and do unto them, as thou hast done unto me for all my transgressions: for my sighs [are] many, and my heart [is] faint.

  • Webster's Bible (1833)

    Let all their wickedness come before you; Do to them, as you have done to me for all my transgressions: For my sighs are many, and my heart is faint.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    Come in doth all their evil before Thee, And one is doing to them as Thou hast done to me, For all my transgressions, For many `are' my sighs, and my heart `is' sick!

  • American Standard Version (1901)

    Let all their wickedness come before thee; And do unto them, as thou hast done unto me for all my transgressions: For my sighs are many, and my heart is faint.

  • American Standard Version (1901)

    Let all their wickedness come before thee; And do unto them, as thou hast done unto me for all my transgressions: For my sighs are many, and my heart is faint.

  • Bible in Basic English (1941)

    Let all their evil-doing come before you; do to them as you have done to me for all my sins: for loud is the sound of my grief, and the strength of my heart is gone.

  • World English Bible (2000)

    Let all their wickedness come before you; Do to them, as you have done to me for all my transgressions: For my sighs are many, and my heart is faint.

  • NET Bible® (New English Translation)

    ת(Tav) Let all their wickedness come before you; afflict them just as you have afflicted me because of all my acts of rebellion. For my groans are many, and my heart is sick with sorrow.

Referenced Verses

  • Jer 8:18 : 18 My grief is beyond healing; my heart is faint within me.
  • Neh 4:4-5 : 4 Then Judah said, 'The strength of the laborers is failing, and there is so much rubble that we are unable to rebuild the wall.' 5 Our enemies said, 'They won’t know or see a thing until we come among them, kill them, and stop the work.'
  • Ps 109:14-15 : 14 May the iniquity of his fathers be remembered before the Lord, and may the sin of his mother not be blotted out. 15 May their sins always remain before the Lord, and may He cut off their memory from the earth.
  • Ps 137:7-9 : 7 Remember, O LORD, against the sons of Edom the day of Jerusalem, when they said, 'Tear it down! Tear it down to its very foundations!' 8 O daughter of Babylon, doomed to destruction, blessed is the one who repays you according to what you have done to us. 9 Blessed is the one who seizes your infants and dashes them against the rock.
  • Isa 13:7 : 7 Because of this, every hand will go limp and every human heart will melt with fear.
  • Jer 10:25 : 25 Pour out Your wrath on the nations that do not acknowledge You and on the families that do not call on Your name. For they have devoured Jacob; they have consumed him, destroyed him, and ruined his homeland.
  • Jer 18:23 : 23 But You, Lord, know all their plans to kill me. Do not forgive their wrongdoing, do not blot out their sin from Your sight. Let them collapse before You; deal with them in the time of Your anger.
  • Jer 51:35 : 35 May the violence done to me and my flesh be upon Babylon, says the inhabitant of Zion. May my blood be on the inhabitants of Chaldea, says Jerusalem.
  • Lam 1:13 : 13 From on high he sent fire; it burns in my bones. He spread a net for my feet and turned me back. He made me desolate, faint all the day long.
  • Lam 5:17 : 17 Because of this, our hearts are faint, and our eyes grow dim with tears.
  • Luke 23:31 : 31 For if they do these things when the wood is green, what will happen when it is dry?
  • Eph 3:13 : 13 Therefore, I ask you not to lose heart over my sufferings for you, which are for your glory.
  • Rev 6:10 : 10 They cried out with a loud voice, 'How long, Sovereign Lord, holy and true, until You judge the inhabitants of the earth and avenge our blood?'

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Lam 1:20-21
    2 verses
    88%

    20 See, LORD, how distressed I am! I am in anguish within, my heart is overturned because I have been very rebellious. Outside, the sword bereaves; inside, there is only death.

    21 People have heard my groaning, but there is no one to comfort me. All my enemies have heard of my trouble; they are glad that you have done it. Bring the day you have announced, so they may become like me.

  • Jer 18:22-23
    2 verses
    79%

    22 Let a cry be heard from their houses when You suddenly bring a raiding party upon them, for they have dug a pit to capture me and hidden snares for my feet.

    23 But You, Lord, know all their plans to kill me. Do not forgive their wrongdoing, do not blot out their sin from Your sight. Let them collapse before You; deal with them in the time of Your anger.

  • Ps 25:16-19
    4 verses
    79%

    16 Turn to me and be gracious to me, for I am lonely and afflicted.

    17 The troubles of my heart have multiplied; deliver me from my distresses.

    18 Look on my affliction and my pain, and forgive all my sins.

    19 Look at my enemies, for they are many, and they hate me with violent hatred.

  • Ps 38:8-9
    2 verses
    78%

    8 For my loins are filled with burning, and there is no health in my body.

    9 I am feeble and crushed; I groan because of the anguish of my heart.

  • Ps 31:9-10
    2 verses
    77%

    9 You have not handed me over to the enemy, but you have set my feet in a spacious place.

    10 Be gracious to me, O LORD, for I am in distress. My eyes grow weak with sorrow, as do my soul and my body.

  • Lam 1:11-14
    4 verses
    77%

    11 All her people groan as they search for bread; they trade their treasures for food to stay alive. "Look, LORD, and consider, for I am despised."

    12 "Is it nothing to you, all you who pass by? Look and see if there is any sorrow like my sorrow, which was brought upon me, which the LORD inflicted on the day of his fierce anger.

    13 From on high he sent fire; it burns in my bones. He spread a net for my feet and turned me back. He made me desolate, faint all the day long.

    14 My transgressions were bound into a yoke; by his hands they were fastened together. They were laid on my neck; he has made my strength fail. The Lord has given me into the hands of those I cannot withstand.

  • 12 LORD, do not withhold Your mercy from me; may Your love and truth always protect me.

  • 24 For my sighing comes before my food, and my groanings pour out like water.

  • Ps 55:3-4
    2 verses
    76%

    3 Pay attention to me and answer me. My thoughts are restless, and I am distraught.

    4 From the voice of the enemy, and from the oppression of the wicked—for they bring down trouble on me and in their anger they hate me.

  • 24 Vindicate me according to Your righteousness, Lord my God, and do not let them rejoice over me.

  • 11 Let the groans of the prisoners come before You; in accordance with the greatness of Your arm, preserve those condemned to die.

  • 18 My grief is beyond healing; my heart is faint within me.

  • Ps 38:17-18
    2 verses
    76%

    17 For I said, "Lest they rejoice over me; when my foot slips, they magnify themselves against me."

    18 For I am ready to fall, and my pain is continually before me.

  • 12 O LORD of Hosts, you who test the righteous and see the heart and mind, let me see your vengeance upon them, for I have presented my case to you.

  • 22 For I am poor and needy, and my heart is wounded within me.

  • 13 For he who avenges blood remembers them; he does not ignore the cries of the afflicted.

  • Ps 6:7-8
    2 verses
    75%

    7 I am worn out from my groaning; all night long I drench my bed with tears and flood my couch with weeping.

    8 My eyes grow weak from sorrow; they fail because of all my adversaries.

  • 3 You who hear prayer, to you all humanity will come.

  • 22 Blessed be the LORD, for he has shown his wondrous love to me in a fortified city.

  • Ps 143:3-4
    2 verses
    75%

    3 For the enemy has pursued me, crushing my life to the ground and making me dwell in darkness, like those long dead.

    4 My spirit is overwhelmed within me; my heart is appalled inside me.

  • 60 You have seen all their vengeance, all their plans against me.

  • 4 There is no soundness in my flesh because of your indignation; there is no peace in my bones because of my sin.

  • 20 But, LORD of Hosts, who judges righteously and tests the heart and mind, let me see your vengeance on them, for I have presented my case to you.

  • 20 Let this be the Lord's reward to my adversaries and to those who speak evil against me.

  • 2 LORD, the God of my salvation, I cry out day and night before you.

  • 15 What shall I say? He has spoken to me, and He has done this. I will walk humbly all my years because of this anguish of my soul.

  • 12 With reproofs for iniquity, You discipline a man; like a moth, You consume his cherished things. Surely, every man is but a breath. Selah.

  • 15 You know, LORD; remember me and attend to me. Avenge me against my persecutors. Do not take me away in the prolonging of Your anger; know that I bear reproach for Your sake.

  • 20 If I have sinned, what have I done to you, you who see everything we do? Why have you made me your target? Have I become a burden to you?

  • 1 A prayer of an afflicted person, when they are overwhelmed and pour out their complaint before the LORD.

  • 2 I cry out to the LORD with my voice; with my voice I plead for mercy to the LORD.

  • 16 "Because of these things I weep; my eyes, my eyes flow with tears. No one is near to comfort me, no one to restore my spirit. My children are desolate because the enemy has prevailed."

  • 20 You know my reproach, my shame, and my disgrace; all my adversaries are before you.

  • 7 My eyes have grown dim from grief, and all my limbs are like a shadow.

  • 2 How long, Lord, will You forget me forever? How long will You hide Your face from me?

  • 8 I lie awake; I am like a lonely bird on a housetop.