Jeremiah 18:22
Let a cry be heard from their houses when You suddenly bring a raiding party upon them, for they have dug a pit to capture me and hidden snares for my feet.
Let a cry be heard from their houses when You suddenly bring a raiding party upon them, for they have dug a pit to capture me and hidden snares for my feet.
Let a cry be heard from their houses, when thou shalt bring a troop suddenly upon them: for they have digged a pit to take me, and hid snares for my feet.
Let a cry be heard from their houses, when you bring a troop suddenly upon them: for they have dug a pit to take me, and hidden snares for my feet.
Let a cry be heard from their houses, when thou shalt bring a troop suddenly upon them: for they have digged a pit to take me, and hid snares for my feet.
Let a cry{H2201} be heard{H8085} from their houses,{H1004} when thou shalt bring{H935} a troop{H1416} suddenly{H6597} upon them; for they have digged{H3738} a pit{H7745} to take{H3920} me, and hid{H2934} snares{H6341} for my feet.{H7272}
Let a cry{H2201} be heard{H8085}{(H8735)} from their houses{H1004}, when thou shalt bring{H935}{(H8686)} a troop{H1416} suddenly{H6597} upon them: for they have digged{H3738}{(H8804)} a pit{H7745}{(H8675)}{H7882} to take{H3920}{(H8800)} me, and hid{H2934}{(H8804)} snares{H6341} for my feet{H7272}.
Let the noyse be herde out of their houses, when the murtherer cometh sodenly vpon them: For they haue digged a pit to take me, and layed snares for my fete.
Let the crye bee heard from their houses, when thou shalt bring an hoste suddenly vpon them: for they haue digged a pit to take me, and hid snares for my feete.
Let the noyse be hearde out of their houses when thou bryngest the murtherer sodaynly vpon them: for they haue digged a pit to take me, and layde snares for my feete.
Let a cry be heard from their houses, when thou shalt bring a troop suddenly upon them: for they have digged a pit to take me, and hid snares for my feet.
Let a cry be heard from their houses, when you shall bring a troop suddenly on them; for they have dug a pit to take me, and hid snares for my feet.
A cry is heard from their houses, For Thou bringest against them suddenly a troop, For they dug a pit to capture me, And snares they have hidden for my feet.
Let a cry be heard from their houses, when thou shalt bring a troop suddenly upon them; for they have digged a pit to take me, and hid snares for my feet.
Let a cry be heard from their houses, when thou shalt bring a troop suddenly upon them; for they have digged a pit to take me, and hid snares for my feet.
Let a cry for help go up from their houses, when you send an armed band on them suddenly: for they have made a hole in which to take me, and have put nets for my feet secretly.
Let a cry be heard from their houses, when you shall bring a troop suddenly on them; for they have dug a pit to take me, and hid snares for my feet.
Let cries of terror be heard in their houses when you send bands of raiders unexpectedly to plunder them. For they have virtually dug a pit to capture me and have hidden traps for me to step into.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
23 But You, Lord, know all their plans to kill me. Do not forgive their wrongdoing, do not blot out their sin from Your sight. Let them collapse before You; deal with them in the time of Your anger.
20 Should good be repaid with evil? Yet they have dug a pit for me. Remember how I stood before You to speak on their behalf, to turn Your wrath away from them.
21 So give their children over to famine; hand them over to the power of the sword. Let their wives become childless and widowed, and let their men die by deadly disease; let their young men be struck down in battle.
6 Be exalted, O God, above the heavens; let Your glory be over all the earth.
6 Let their way be dark and slippery, as the angel of the Lord pursues them.
7 For without cause, they hid a pit for me; without reason, they dug a trap to capture my life.
8 May destruction come upon them unawares. May the net they hid ensnare them; may they fall into their own trap.
22 They gave me poison for food, and for my thirst, they gave me vinegar to drink.
10 His rope lies hidden in the ground, and his trap is set along the path.
6 All day long they twist my words; all their plans are against me for evil.
5 Guard me, O LORD, from the hands of the wicked; protect me from men of violence who plot to overthrow my steps.
8 The nations surrounded him from all their provinces. They spread their net over him and trapped him in their pit.
9 Keep me from the trap they have set for me and from the snares of those who do evil.
10 Let the wicked fall into their own nets, while I pass by safely.
18 May my persecutors be put to shame, but may I not be put to shame. May they be dismayed, but may I not be dismayed. Bring upon them the day of disaster; destroy them with double destruction.
21 People have heard my groaning, but there is no one to comfort me. All my enemies have heard of my trouble; they are glad that you have done it. Bring the day you have announced, so they may become like me.
22 Let all their wickedness come before you; deal with them as you have dealt with me because of all my sins. My groans are many, and my heart is faint.
3 Deliver me from evildoers, and save me from those who thirst for blood.
10 I hear many whispering, 'Terror on every side! Report him! Let’s report him!' All my friends are waiting for me to slip, saying, 'Perhaps he will be deceived; then we will prevail over him and take our revenge on him.'
15 We used to share close communion together; we walked with the crowd in the house of God.
15 So that I may recount all your praises in the gates of Daughter Zion; I will rejoice in your salvation.
3 Pay attention to me and answer me. My thoughts are restless, and I am distraught.
10 That is why snares are all around you, and sudden terror overwhelms you.
12 Like Sheol, we will swallow them alive, whole, like those who go down to the pit;
3 I pour out my complaint before Him; I declare my troubles to Him.
16 My strength is dried up like a broken piece of pottery, and my tongue sticks to the roof of my mouth; you lay me in the dust of death.
12 My loved ones and friends stand aloof from my affliction, and my relatives stand far off.
18 But these men lie in wait for their own blood; they ambush their own lives.
38 I pursue my enemies and overtake them; I do not turn back until they are destroyed.
12 His troops assemble together; they raise a siege against me and encamp around my dwelling.
13 I am forgotten like someone dead and gone; I have become like a broken vessel.
9 Do not grant the desires of the wicked, O LORD; do not let their plans succeed, lest they exalt themselves. Selah.
10 May the heads of those who surround me be covered with the trouble their lips have caused.
24 Let their eyes be darkened so they cannot see, and their bodies always shake and tremble.
25 Pour out your indignation on them, and let your fierce anger overtake them.
26 Among My people are wicked men. They lie in wait like those who set traps; they set deadly snares to catch people.
16 For I wait for you, O LORD; you will answer, O Lord my God.
15 But when I stumbled, they rejoiced and gathered together; attackers I did not know came against me, ripping at me without ceasing.
2 When evildoers come against me to devour my flesh, my adversaries and my enemies, they stumble and fall.
5 if I have repaid my friend with evil or have plundered my enemy without cause,
19 Look at my enemies, for they are many, and they hate me with violent hatred.
14 Be pleased, LORD, to deliver me; hurry, LORD, to help me.
25 Do not let them say in their hearts, 'Aha, just what we wanted!' Do not let them say, 'We have swallowed him up!'
19 I was like a gentle lamb being led to the slaughter. I did not realize they had plotted against me, saying, ‘Let us destroy the tree with its fruit; let us cut him off from the land of the living, so that his name will never be remembered again.’
20 But, LORD of Hosts, who judges righteously and tests the heart and mind, let me see your vengeance on them, for I have presented my case to you.
14 With his own weapons You pierced the heads of his warriors, who came like a storm to scatter me, gloating as though ready to devour the afflicted in secret.
10 For my enemies have spoken against me; those who watch my life conspire together.
8 For his feet are cast into a net, and he wanders into its mesh.
3 But you, LORD, know me; you see me and test my heart toward you. Drag them off like sheep for slaughter and set them apart for the day of killing.