Jeremiah 20:10
I hear many whispering, 'Terror on every side! Report him! Let’s report him!' All my friends are waiting for me to slip, saying, 'Perhaps he will be deceived; then we will prevail over him and take our revenge on him.'
I hear many whispering, 'Terror on every side! Report him! Let’s report him!' All my friends are waiting for me to slip, saying, 'Perhaps he will be deceived; then we will prevail over him and take our revenge on him.'
For I heard the defaming of many, fear on every side. Report, say they, and we will report it. All my familiars watched for my halting, saying, Peradventure he will be enticed, and we shall prevail against him, and we shall take our revenge on him.
For I heard the defaming of many, fear on every side. Report, they say, and we will report it. All my familiar friends watched for my faltering, saying, Perhaps he will be enticed, and we shall prevail against him, and we shall take our revenge on him.
For I heard the defaming of many, fear on every side. Report, say they, and we will report it. All my familiars watched for my halting, saying, Peradventure he will be enticed, and we shall prevail against him, and we shall take our revenge on him.
For I have heard the defaming of many, terror on every side. Denounce, and we will denounce him, [say] all my familiar friends, they that watch for my fall; peradventure he will be persuaded, and we shall prevail against him, and we shall take our revenge on him.
For why, I herde so many derisios and blasphemies, yee euen of myne owne companyons, and off soch as were conuersaunte with me: which wente aboute, to make me afrayed sayenge: vpon him, let vs go vpon him, to feare him, and make him holde his tonge: yt we maye ouercome him, and be avenged off him.
For I had heard the railing of many, and feare on euery side. Declare, said they, and wee wil declare it: all my familiars watched for mine halting, saying, It may be that he is deceiued: so we shall preuaile against him, and we shal execute our vengeance vpon him.
Ueryly I hearde the euyll reportes of many, terrour was on euery side of me: complayne vpon hym say they, and we wyll tell his tale: Yea all myne owne companions, and suche as were conuersaunt with me, lay in wayte for my halting, saying: peraduenture he wylbe deceaued, and so shall we preuayle against hym, and be auenged of hym.
For I heard the defaming of many, fear on every side. Report, [say they], and we will report it. All my familiars watched for my halting, [saying], Peradventure he will be enticed, and we shall prevail against him, and we shall take our revenge on him.
For I have heard the defaming of many, terror on every side. Denounce, and we will denounce him, [say] all my familiar friends, those who watch for my fall; peradventure he will be persuaded, and we shall prevail against him, and we shall take our revenge on him.
For I have heard the evil report of many, Fear `is' round about: `Declare, and we declare it,' All mine allies are watching `for' my halting, `Perhaps he is enticed, and we prevail over him, And we take our vengeance out of him.'
For I have heard the defaming of many, terror on every side. Denounce, and we will denounce him, `say' all my familiar friends, they that watch for my fall; peradventure he will be persuaded, and we shall prevail against him, and we shall take our revenge on him.
For I have heard the defaming of many, terror on every side. Denounce, and we will denounce him, [say] all my familiar friends, they that watch for my fall; peradventure he will be persuaded, and we shall prevail against him, and we shall take our revenge on him.
For numbers of them say evil secretly in my hearing (there is fear on every side): they say, Come, let us give witness against him; all my nearest friends, who are watching for my fall, say, It may be that he will be taken by deceit, and we will get the better of him and give him punishment.
For I have heard the defaming of many, terror on every side. Denounce, and we will denounce him, [say] all my familiar friends, those who watch for my fall; perhaps he will be persuaded, and we shall prevail against him, and we shall take our revenge on him.
I hear many whispering words of intrigue against me. Those who would cause me terror are everywhere! They are saying,“Come on, let’s publicly denounce him!” All my so-called friends are just watching for something that would lead to my downfall. They say,“Perhaps he can be enticed into slipping up, so we can prevail over him and get our revenge on him.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
13I am forgotten like someone dead and gone; I have become like a broken vessel.
11But the LORD is with me like a mighty warrior; therefore, my persecutors will stumble and not prevail. They will be utterly disgraced, their dishonor will never be forgotten.
11My life is consumed with grief and my years with sighing; my strength fails because of my iniquity, and my bones are wasting away.
7When one of them comes to visit, he speaks falsely, his heart gathers wickedness, and when he goes out, he tells it to others.
8All who hate me whisper together against me; they devise evil against me.
9They say, 'A vile disease has overtaken him, and he will never rise again from where he lies.'
15But when I stumbled, they rejoiced and gathered together; attackers I did not know came against me, ripping at me without ceasing.
7LORD, you deceived me, and I was deceived. You overpowered me and prevailed. I am ridiculed all day long; everyone mocks me.
8Whenever I speak, I cry out, proclaiming violence and destruction. So the word of the LORD has brought me insult and reproach all day long.
9But if I say, 'I will not mention Him or speak any more in His name,' His word is in my heart like a fire, a fire shut up in my bones. I am weary of holding it in; indeed, I cannot.
10For my enemies have spoken against me; those who watch my life conspire together.
9His anger tears at me, and he hates me; he gnashes his teeth at me. My adversary sharpens his eyes against me.
10They gape at me with their mouths; they strike my cheeks in scorn and together they conspire against me.
3Pay attention to me and answer me. My thoughts are restless, and I am distraught.
21People have heard my groaning, but there is no one to comfort me. All my enemies have heard of my trouble; they are glad that you have done it. Bring the day you have announced, so they may become like me.
19I was like a gentle lamb being led to the slaughter. I did not realize they had plotted against me, saying, ‘Let us destroy the tree with its fruit; let us cut him off from the land of the living, so that his name will never be remembered again.’
20But, LORD of Hosts, who judges righteously and tests the heart and mind, let me see your vengeance on them, for I have presented my case to you.
16All day long my disgrace is before me, and shame has covered my face.
18Even little children despise me; when I rise, they speak against me.
19All my close friends abhor me, and those I loved have turned against me.
12Destruction is in its midst; oppression and deceit do not leave its streets.
13From on high he sent fire; it burns in my bones. He spread a net for my feet and turned me back. He made me desolate, faint all the day long.
12My loved ones and friends stand aloof from my affliction, and my relatives stand far off.
4Look on me and answer, Lord my God. Give light to my eyes, or I will sleep in death.
16For I wait for you, O LORD; you will answer, O Lord my God.
10But look, He finds faults against me; He considers me His enemy.
22Let a cry be heard from their houses when You suddenly bring a raiding party upon them, for they have dug a pit to capture me and hidden snares for my feet.
23But You, Lord, know all their plans to kill me. Do not forgive their wrongdoing, do not blot out their sin from Your sight. Let them collapse before You; deal with them in the time of Your anger.
5I said, 'O LORD, have mercy on me; heal my soul, for I have sinned against you.'
8I lie awake; I am like a lonely bird on a housetop.
19Look at my enemies, for they are many, and they hate me with violent hatred.
5In God, whose word I praise, in God I trust; I will not be afraid. What can flesh do to me?
6All day long they twist my words; all their plans are against me for evil.
26Let those who rejoice at my distress be ashamed and disgraced together; let those who exalt themselves over me wear shame and dishonor.
10I say to God, my rock: 'Why have you forgotten me? Why must I go about mourning, oppressed by the enemy?'
7But I am a worm and not a man, scorned by mankind and despised by the people.
20Let this be the Lord's reward to my adversaries and to those who speak evil against me.
6He has made me a byword among the peoples, and I have become one at whom they spit.
3You have insulted me ten times now; you are not even ashamed that you mistreat me.
12On my right-hand side, the mob rises up; they push away my feet and build up their ways of destruction against me.
21They open their mouths wide against me and say, 'Aha, aha! Our eyes have seen it!'
3Surely against me He turns His hand again and again, all day long.
5I will incline my ear to a proverb; I will expound my riddle on the harp.
10They detest me and keep far from me; they do not refrain from spitting in my face.
15You know, LORD; remember me and attend to me. Avenge me against my persecutors. Do not take me away in the prolonging of Your anger; know that I bear reproach for Your sake.
11His anger burns against me, and He counts me as one of His enemies.
10He is like a bear lying in wait for me, a lion in hiding.
11He has turned aside my ways and torn me to pieces; He has made me desolate.
61You have heard their insults, O LORD, all their plots against me.
12I was at ease, but he shattered me; he seized me by the neck and crushed me. He has made me his target.