Proverbs 1:18
But these men lie in wait for their own blood; they ambush their own lives.
But these men lie in wait for their own blood; they ambush their own lives.
And they lay wait for their own blood; they lurk ivily for their own lives.
And they lie in wait for their own blood; they lurk secretly for their own lives.
And they lay wait for their own blood; they lurk privily for their own lives.
And these lay wait for their own blood; They lurk privily for their own lives.
And they lay wait for their own blood; they lurk privily for their own lives.
Yee they the selues laye wayte one for anothers bloude, and one of the wolde slaye another.
So they lay waite for blood and lie priuily for their liues.
So these lay wayte for the blood of them, and lye priuily for their liues.
And they lay wait for their [own] blood; they lurk privily for their [own] lives.
But these lay wait for their own blood. They lurk secretly for their own lives.
And they for their own blood lay wait, They watch secretly for their own lives.
And these lay wait for their own blood; They lurk privily for their own lives.
And these lay wait for their own blood; They lurk privily for their own lives.
And they are secretly waiting for their blood and making ready destruction for themselves.
but these lay wait for their own blood. They lurk secretly for their own lives.
but these men lie in wait for their own blood, they ambush their own lives!
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
19Such are the ways of everyone who gains unjust profit; it takes away the life of its owners.
11If they say, 'Come with us, let us lie in wait for blood; let us ambush the innocent without cause;'
12Like Sheol, we will swallow them alive, whole, like those who go down to the pit;
16For their feet run to evil; they hasten to shed blood.
17Surely in vain is the net spread in sight of any bird,
26Among My people are wicked men. They lie in wait like those who set traps; they set deadly snares to catch people.
27Like a cage full of birds, so their houses are full of deceit. Because of this, they have become great and rich.
8He sits in ambush in the villages; in the hiding places he murders the innocent; his eyes stealthily watch for the helpless.
9He lies in wait secretly, like a lion in his den; he lies in wait to catch the afflicted; he catches the afflicted by drawing them into his net.
4They sharpen their tongues like swords and aim their words like bitter arrows.
5They shoot from hiding places at the innocent; they shoot suddenly, without fear.
6They encourage each other in evil plans; they talk about hiding snares and say, 'Who will see them?'
6All day long they twist my words; all their plans are against me for evil.
15Their feet are swift to shed blood.
10His rope lies hidden in the ground, and his trap is set along the path.
12My loved ones and friends stand aloof from my affliction, and my relatives stand far off.
32The wicked person lies in wait for the righteous and seeks to kill him.
40when they crouch in their dens or lie in wait in the thicket?
2The godly have perished from the land, and there is no upright person among humanity. All of them lie in wait for blood; they hunt each other with nets.
3Their hands are skilled at doing evil: the ruler demands gifts, the judge accepts bribes, and the powerful speak out their selfish desires. Together they weave a web of corrupt schemes.
7Their feet run to do evil, and they are quick to shed innocent blood. Their thoughts are sinful; ruin and destruction are in their paths.
2See how the wicked bend their bows; they set their arrows on the string to shoot from the shadows at the upright in heart.
16For they cannot rest until they do evil; they are robbed of sleep until they make someone stumble.
11They track my every step; they surround me and set their eyes to bring me down to the ground.
12They are like a lion eager to tear its prey, like a young lion crouching in hiding.
3Deliver me from evildoers, and save me from those who thirst for blood.
22Let a cry be heard from their houses when You suddenly bring a raiding party upon them, for they have dug a pit to capture me and hidden snares for my feet.
2For their hearts plot violence, and their lips talk of trouble.
16In the darkness, they break into houses, but by day, they shut themselves in; they do not know the light.
15Do not lie in ambush, wicked person, at the house of the righteous; do not destroy their resting place.
8Should I not punish them for these things? declares the Lord. Should I not avenge myself on such a nation as this?
9Keep me from the trap they have set for me and from the snares of those who do evil.
7For without cause, they hid a pit for me; without reason, they dug a trap to capture my life.
8May destruction come upon them unawares. May the net they hid ensnare them; may they fall into their own trap.
6The words of the wicked lie in wait for blood, but the mouth of the upright rescues them.
8For his feet are cast into a net, and he wanders into its mesh.
28She also lies in wait like a robber, and increases the unfaithful among men.
21They band together against the life of the righteous and condemn innocent blood.
10Bloodthirsty men hate the blameless, but the upright seek to preserve their life.
9Woe to the one who gains unjust wealth for his house, to set his nest on high, to be safe from the reach of calamity!
14The wicked draw the sword and bend their bows to bring down the poor and the needy, to slaughter those whose ways are upright.
1Woe to those who devise wickedness and plan evil on their beds! At dawn, they carry it out because they have the power to do it.
2Rescue me, O LORD, from evil people; protect me from men of violence.
5Guard me, O LORD, from the hands of the wicked; protect me from men of violence who plot to overthrow my steps.
20For they do not speak peace, but they devise deceitful words against those who are quiet in the land.
14At daybreak, the murderer rises to kill the poor and needy, and at night, he is like a thief.
11You will destroy their offspring from the earth, and their descendants from among mankind.
22They gave me poison for food, and for my thirst, they gave me vinegar to drink.
15So that I may recount all your praises in the gates of Daughter Zion; I will rejoice in your salvation.
23Until an arrow pierces his liver, like a bird rushing into a trap, not realizing it will cost him his life.